Black & Decker LD008 Скачать руководство пользователя страница 13

PORTUGUÊS • 13

 Cuidado! Para reduzir o risco de ferimentos, use o 

carregador somente com este produto. Baterias em outros 

produtos podem explodir causando ferimentos pessoais 

ou danos. 

3.   Não exponha o carregador a chuva ou neve. 

4.   O uso de um acessório não recomendado ou vendido  

 

pela Black & Decker pode resultar em risco de  

 

incêndio, choque elétrico ou ferimentos em pessoas. 

5.   Para reduzir o risco de danos ao plugue ou ao cabo  

 

de eletricidade, puxe pelo plugue em vez do cabo ao  

 

desconectar o carregador. 

6.   Certifique-se de que o cabo esteja localizado de maneira  

 

que não seja pisado, que não cause tropeços nem  

 

fique sujeito de qualquer outra forma a danos ou esforço. 

7.   Não use um cabo de extensão a menos que seja  

 

absolutamente necessário. O uso inadequado de  

 

um cabo de extensão pode resultar em risco de incêndio,  

 

choque elétrico ou eletrocussão.

 

a.   É possível usar cabos de dois fios com cabos  

 

 

de extensão de 2 ou 3 fios. Devem ser usados  

 

 

cabos de extensão com superfície de cobertura  

 

 

cilíndrica, nós recomendamos que estejam  

 

 

listados no Underwriters Laboratories (UL).  

 

 

Quando trabalhar com a ferramenta ao ar livre  

 

 

utilize um cabo de extensão apropriado para  

 

 

esse fim. Todo cabo marcado para operar em  

 

 

exteriores, também pode ser usado para trabalhos  

 

 

em interiores. As letras “W” ou “WA” na cobertura  

 

 

do cabo indicam que é adequado para uso  

 

 

em exteriores.

 

b.  Um cabo de extensão deve ter um tamanho  

 

 

adequado (AWG ou American Wire Gauge)  

 

 

para a sua segurança e para evitar a perda de  

 

 

potência e sobreaquecimento. Quanto menor  

 

 

a bitola do cabo, maior será a capacidade do  

 

 

mesmo; quer dizer que a bitola do cabo 16 tem  

 

 

maior capacidade que a bitola do cabo 18.  

 

 

Se usar mais de una extensão para atingir o  

  comprimento total, certifique-se de que cada extensão  

 

 

contenha pelo menos a bitola mínima necessária.

8.   Use apenas o carregador fornecido para recarregar  

 

sua ferramenta. O uso de qualquer outro carregador  

 

poderia danificar a ferramenta ou criar uma condição  

 

de perigo.

9.  Use apenas um carregador durante a carga.

10.  NÃO tente abrir o carregador. Não existem peças  

 

no seu interior que possam ser consertadas pelo  

 

cliente. Devolva-o ao Posto de Serviço Autorizado  

 

da BLACK+DECKER.

11.  Não destrua a bateria mesmo se estiver severamente  

 

danificada ou estiver completamente desgastada pelo  

 

uso. A bateria pode explodir em um incêndio. São  

 

criados gases e materiais tóxicos quando são  

 

queimadas baterias de íons de lítio. 

12.  Não carregue nem use baterias em atmosferas  

 

explosivas, como na presença de líquidos, gases  

 

ou pós inflamáveis. Inserir ou remover a furadeira do  

 

carregador pode provocar ignição de pós ou gases. 

13.  Se o conteúdo da bateria entrar em contato com  

 

a pele, lave a área imediatamente com sabão neutro  

 

e água. Se o líquido da bateria entrar em contato com  

 

os olhos, enxágue com água sobre os olhos  

 

abertos por três minutos ou até a irritação passar.  

 

Se for necessário atendimento médico, o eletrólito  

 

é composto de uma mistura de carbonatos orgânicos  

 

líquidos e sais de lítio. 

 Advertência! Risco de queimadura. Líquido de bateria 

pode ser inflamável se exposto a faíscas ou fogo. 

OBSERVAÇÕES IMPORTANTE

SOBRE CARGA 

1.   Após a utilização normal, a ferramenta deve ser  

 

carregada por 8 a 9 horas. A ferramenta foi enviada  

 

da fábrica em uma condição descarregada. Antes de  

 

tentar usá-la, ela deve ser carregada pelo menos  

 

por 9 horas. 

2.  A vida útil mais longa e o melhor desempenho podem  

 

ser obtidos se as baterias forem carregadas quando  

 

a temperatura ambiente estiver aproximadamente a  

 

23,8ºC (75ºF). 

3.   NÃO carregue as baterias em temperatura ambiente  

 

inferior a 4,5ºC (40ºF), ou superior a 40,5ºC (105ºF).  

 

Isso é importante e previne danos graves às baterias. 

4.   Durante a carga, o carregador pode emitir um  

 

zumbido e se tornar quente ao toque. Isso é uma  

 

condição normal e não indica problema. 

5.   Se as baterias não carregarem adequadamente: 

 

(1)   Verifique a corrente na tomada conectando uma  

 

 

lâmpada ou outro aparelho. 

 

(2)   Verifique se a tomada está conectada a um  

 

 

interruptor de luzes que desliga a alimentação  

 

 

quando você apaga as luzes. 

 

(3)   Mova o carregador e a ferramenta para uma  

 

 

temperatura ambiente de 4,5ºC (40ºF) a 40,5ºC  

  (105ºF). 

 

(4)   Se o receptáculo e a temperatura estiverem  

 

 

OK e não for obtida a carga apropriada, leve  

 

 

ou envie a ferramenta e o carregador ao centro  

 

 

de manutenção BLACK+DECKER local. 

6.   A ferramenta deve ser recarregada quando falhar ao  

 

produzir potência suficiente em trabalhos que eram  

 

facilmente executados anteriormente. NÃO CONTINUE  

 

a utilizar o produto com as baterias em condição esgotada. 

7.   Materiais externos de natureza condutora como,

 

mas não somente, palha de aço, papel alumínio ou

 

qualquer acúmulo de partículas metálicas, devem ser

 

mantidos longe das cavidades do carregador. Sempre

 

desconecte o carregador da fonte de alimentação

Содержание LD008

Страница 1: ...on Cordless Driver Drill LD008 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 3 Português 10 English 17 ...

Страница 2: ...FIG A FIG D 3 1 5 3 FIG B FIG C 6 4 7 2 1 3a 2 4 6 ...

Страница 3: ...tricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléctrico alejado del calor aceite bordes...

Страница 4: ...s los útiles de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso 5 Uso y cuidado de herramientas con batería a Recargue la batería únicamente con el cargador especificado por el fabricante Un cargado...

Страница 5: ...SEGURIDAD DE TERCEROS f f Este aparato no está diseñado para su uso por personas incluyendo niños con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento a menos que sean supervisadas o instruidas acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad f f Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato RIE...

Страница 6: ...ea el número del calibre del cable mayor será la capacidad del mismo es decir el calibre 16 tiene mayor capacidad que el calibre 18 Si utiliza más de una extensión para alcanzar la longitud total asegúrese de que cada extensión contenga al menos el calibre mínimo 8 Utilice únicamente el cargador suministrado para recargar su herramienta El uso de cualquier otro cargador podría dañar la herramienta...

Страница 7: ... de la carga inicial con un uso normal la herramienta debe estar completamente cargada en 8 a 9 horas Advertencia No utilice la herramienta mientras está conectada al cargador Advertencia Peligro de Incendio Al desconectar el cargador de la herramienta asegúrese de desenchufar el cargador de la toma primero a continuación desconecte el cable del cargador de la herramienta INSTRUCCIONES DE OPERACIÓ...

Страница 8: ...ngún mantenimiento especial excepto la limpieza periódica Advertencia Antes de realizar alguna operación de mantenimiento en la herramienta extraiga la batería Desenchufe el cargador antes de limpiarlo f f Limpie periódicamente las ranuras de ventilación de la herramienta y el cargador con un cepillo suave o un paño seco f f Limpie periódicamente la carcasa del motor con un paño húmedo f f No util...

Страница 9: ... que la batería se enfríe No tiene más carga Para maximizar la vida útil de la baterías este está diseñado para apagarse repentinamente cuando notienemáscarga Colóquelo en el cargador para que se cargue INFORMACIÓN DE SERVICIO Todos los Centros de Servicio de BLACK DECKER cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la repa...

Страница 10: ... ou pendurar a ferramenta nem para puxar o plugue da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétri...

Страница 11: ...tante de outros objetos de metal como clipes moedas chaves pregos parafusos ou outros pequenos objetos de metal que possam fazer a conexão entre um terminal e outro Encurtar os terminais da bateria pode causar queimaduras ou incêndio d Em condições abusivas o líquido pode ser expelido da bateria evite contato Se o contato ocorrer de forma acidental lave com água Se o líquido entrar em contato com ...

Страница 12: ... podem surgir ao usar a ferramenta os quais podem não estar incluídos nas advertências de segurança anexas Esses riscos podem originar se de mau uso uso prolongado etc Mesmo com a aplicação dos regulamentos de segurança correspondentes e a implementação de dispositivos de segurança determinados riscos residuais não podem ser evitados Eles incluem f f Ferimentos por tocar em qualquer peça rotativa ...

Страница 13: ...lo uso A bateria pode explodir em um incêndio São criados gases e materiais tóxicos quando são queimadas baterias de íons de lítio 12 Não carregue nem use baterias em atmosferas explosivas como na presença de líquidos gases ou pós inflamáveis Inserir ou remover a furadeira do carregador pode provocar ignição de pós ou gases 13 Se o conteúdo da bateria entrar em contato com a pele lave a área imedi...

Страница 14: ...squerda f f Para selecionar o sentido anti horário pressione o botão de controle de sentido de rotação na direção oposta Nota A posição central do botão de controle trava a ferramenta na posição desligada Ao mudar a posição do botão de controle certifique se de que o gatilho esteja liberado Mandril sem chave Fig D Advertência Antes de remover ou instalar acessórios certifique se de que o botão de ...

Страница 15: ...DADE do produto os reparos manutenção e ajustes além daqueles deste manual devem ser realizados por oficinas autorizadas sempre usando peças originais ACESSÓRIOS Há uma variedade de acessórios encontrados em centros de serviço autorizados recomendados para o uso com sua ferramenta Cuidado O uso de qualquer acessório não recomendado para esta ferramenta pode ser perigoso PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE C...

Страница 16: ...a ambiente muito quente ou muito fria Mova o carregador e o conjunto de baterias para uma temperatura ambiente acima de 40 F 4 5 C ou abaixo de 105 F 40 5 C Oconjuntodebateriasatingiuseulimite térmicomáximo Deixe o conjunto de baterias esfriar Não há mais carga Para maximizar a vida útil o conjunto de baterias é projetado para desligar repentinamente quando a carga está esgotada Coloque no carrega...

Страница 17: ...f operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Current Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power t...

Страница 18: ...e manufacturer authorized BLACK DECKER Service Center or an equally qualified person in order to avoid damage or injury If the power cord is replaced by an equally qualified person but not authorized by BLACK DECKER the warranty will not be valid 8 Labels on tool The label on your tool may include the following symbols FEATURES Fig A 1 Switch 2 Forward Reverse button 3 Keyless chuck 4 USB charging...

Страница 19: ...ced with a nail hit with a hammer stepped on Damaged batteries should be returned to service center for recycling CHARGER 1 This manual contains important safety and operating instructions 2 Before using battery charger read all instructions and cautionary warnings on battery charger and product using battery Caution To reduce the risk of injury use charger only with this product Batteries in othe...

Страница 20: ...should be kept away from charger cavities Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity Unplug charger before attempting to clean 8 Do not freeze or immerse charger in water or any other liquid STORAGE RECOMMENDATIONS 1 The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold 2 Long storage will not harm the ...

Страница 21: ...be sharp and should be pulled out frequently when drilling to clear chips from the flutes Drilling in metal Use a cutting lubricant when drilling metals The exceptions are cast iron and brass which should be drilled dry The cutting lubricants that work best are sulfurized cutting oil or lard oil MAINTENANCE Your BLACK DECKER tool has been designed to operate over a long period of time with a minim...

Страница 22: ...ot charge Battery pack not inserted into charger Insert battery pack into charger until green LED appears Charger not plugged in Plug charger into aworking outlet Refer to Important Charging Notes formore details Unit shuts off abruptly Surrounding air temperature too hot or too cold Move charger and battery pack to a surrounding air temperature of above 40 oF 4 5 C or below 105 oF 40 5 C Battery ...

Страница 23: ......

Страница 24: ...7 Oficina 1603 Providencia Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Solamente para propósito de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A S Av Cra 72 80 94 Oficina 902 Torre Titan Plaza Centro Comercial y Empresarial Bogotá Colombia 111021 Tel 571 508 9100 Solamente para propósito de México Importado por Black and Decker S A de C V Antonio Dovali Jaime 70 Torre B Piso 9 Col Santa Fé Alvaro O...

Отзывы: