background image

DÉCHIQUETAGE

La tondeuse est conçue pour déchiqueter ou éjecter l’herbe selon
que l’orifice de déchiquetage est fermé (déchiquetage) ou que le
panneau de déchiquetage est levé et la goulotte de d’éjection est
en place (éjection). Aucune étape supplémentaire de montage
n’est nécessaire pour le déchiquetage. ALLER AU DIRECTIVES
D’UTILISATION.

INSTALLATION DE LA GOULOTTE DE DÉVERSEMENT (FIGURE 5)
(En cas de préférence de l’éjection de l’herbe au déchiquetage, 
suivre les étapes suivantes)

1.

DÉBRANCHER L’OUTIL ET ATTENDRE QUE LA LAME SOIT
COMPLÈTEMENT IMMOBILE.

2. Ouvrir le panneau de déchiquetage en tirant la fixation du panneau

de déchiquetage. (Figure 5A)

3.  Aligner les flèches de la goulotte d’éjection sur les flèches de

direction du châssis de la tondeuse à gazon et insérer la goulotte
d’éjection comme indiqué.

4.  Positionner la goulotte de sorte que les crochets de la goulotte

soient encastrés sous les crochets du châssis, puis relâcher la
goulotte et le panneau. (Figure 5B)

DIRECTIVES D’UTILISATION

REMARQUE : 

Une tondeuse à gazon est un appareil électrique 

majeur et ne devrait pas être utilisée en même temps que d’autres 
appareils majeurs sur le même circuit domestique.

Avertissement : 

s’assurer que toutes les personnes et animaux

sont éloignés d’au moins 30,5 m (100 pi).

Enlever les objets tels les pierres, les tiges,
les fils, les jouets, les os et autres débris ou
objets qui pourraient être projetés par les 
lames pivotantes.

RACCORDEMENT DE LA RALLONGE À LA TONDEUSE (FIGURE 6)

NE PAS 

brancher la rallonge à la source d’alimentation avant d’avoir

terminé la lecture de ce manuel et de pouvoir commencer la tonte.

1. La rallonge doit être polarisée et ne se branchera que d’une façon,

orienter la rainure avec la large broche dans le boîtier du commutateur.

2.  Enrouler la rallonge et appuyer pour l’enfoncer à travers l’ouverture

dans le boîtier de l’interrupteur. 

3.  Tirer la rallonge du coté de la boucle qui est connectée dans le

boîtier du commutateur et supprimer tout le mou de cette partie de
la rallonge.

4.  Placer la boucle sur le panneau de renfort sur le boîtier et tirer la

rallonge afin que la boucle soit entraînée vers le bas autour du
panneau de renfort comme montré sur le schéma. Vérifier pour
s’assurer que la rallonge n’a pas été desserrée.

6

UTILISATION DE L’INTERRUPTEUR (FIGURE 7)

La tondeuse est équipée d’un interrupteur spécial. Pour actionner

l’interrupteur, insérer le doigt dans l’ouverture (Figure 7) et pousser la

manette de façon à pouvoir l’attraper avec l’autre main. Tirer la

manette vers l’arrière pour allumer l’appareil et la maintenir contre la

poignée de la tondeuse pour la garder en marche. Pour arrêter la

tondeuse, relâcher simplement la manette. La manette à ressort «

SNAP ACTION » éteindra instantanément la tondeuse.

AVERTISSEMENT : 

NE JAMAIS ANNULER L’OPÉRATION.

RALLONGE À LA PRISE ÉLECTRIQUE (FIGURE 8)

1.  Placer la plus grande partie de la rallonge près de la prise 

électrique, hors de la trajectoire de la tondeuse. Raccordement de

la rallonge à la tondeuse.

2.  Commencer dans la direction où la rallonge est plus proche de la

prise. Commencer la tonte dans la zone la plus proche de la prise

et tondre dans un mouvement de va-et-vient. Remarque : le 

cordon est maintenu sur la portion tondue de la pelouse et hors de

la trajectoire de la tondeuse. (FIGURE 8)

3.  Éviter de tondre en cercles sinon le cordon sera difficile à manoeuvrer.

HAUTEUR APPROXIMATIVE DE COUPE RECOMMANDÉE

La coupe devrait être plus haute par temps chaud et plus courte lors

de la dernière coupe avant l’hiver.

REMARQUE : La plage de hauteur pour cette tondeuse est de 
25,4 mm à 88,9 mm (1 po à 3 1/2 po)

7

8

PELOUSE - TEMPÉRATURES FRAÎCHES

TYPE

OMBRE

SOLEIL

HERBE RECOURBÉE    

33,7 mm (1 1/3 po)     16,7 RAMPANTE mm

RAMPANTE (2/3 

po)

HERBE RECOURBÉE           6,3 mm (1/4 po)

12,7 mm (1/2 po)

VELOURS 

PATURIN DES PRÉS

12,5 mm (1/2 po)

25,4 mm (1 po)

PATURIN COMPRIMÉ

76,2 mm (3 po)

101,6 mm (4 po)

HERBE BLEUE DU 

63,5 mm (2 1/2 po)     76,2 mm (3 po)

KENTUCKY

PTURIN DES PRÉS 

25,4 mm (1 po)

38,1 mm (1 1/2 po

)

BROME

76,2 mm (3 po)

101,6 mm (4 po)

HERBE « RESCUE » FINE

38,1 mm (1 1/2 po)      63,5 mm (2 1/2 po)

HERBE « RESCUE » 

63,5 mm (2 1/2 po)     101,6 mm (4 po)

HAUTE

FROMENTAL

50,8 mm (2 po)

63,5 mm (2 1/2 po)

PELOUSE - TEMPÉRATURES CHAUDES

TYPE

OMBRE

SOLEIL

HERBE DE BAHIA

50,8 mm (2 po)

76,2 mm (3 po)

HERBE DES BERMUDES

12,7 mm (1/2 po)

25,4 mm (1 po)

HERBE DE BUFFALO

38,1 mm (1 1/2 po)     63,5 mm (2 1/2 po)

HERBE « CARPET »

25,4 mm (1 po)

50,8 mm (2 po)

HERBE 

« 

CENTIPEDE 

»         

25,4 mm (1 po)

50,8 mm (2 po)

HERBE « ST. AUGUSTINE » 50,8 mm (2 po)

76,2 mm (3 po)

HERBE « ZOYSIA »

12,7 mm (1/2 po)

25,4 mm (1 po) 

INSPECTION DE LA ZONE DE COUPE

12

A

B

4

5

A

B

C

Содержание Lawn Hog MM575

Страница 1: ...s are properly installed For best cutting results keep blade sharpened and balanced Inspect and thoroughly clean your mower after each use a deck with caked grass will degrade performance Make sure mowing area is clear of other persons or pets prior to starting and during operation SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE 18 INCH 46cm MULCHING MOWER INSTRUCTION MANUAL MM575 Date Code ...

Страница 2: ...harging material against a wall or obstruction Material may ricochet back toward the operator Release switch lever to turn mower off and stop the blade when crossing gravel surfaces or when flipping the handle 9 Do not operate mower without the entire grass catcher discharge guard rear guard or other safety protective devices in place and working Periodically check all guards and safety protective...

Страница 3: ... outlet The extension cord plug will fit into the polarized wall outlet only one way If the extension cord plug does not fit fully into the wall outlet reverse the plug If the extension cord plug still does not fit contact a qualified electrician to install the proper wall outlet Do not change the mower plug extension cord receptacle or extension cord plug in any way EXTENSION CORDS Make sure your...

Страница 4: ...on cord and push the loop up through the hole in the switch housing 3 Pull the extension cord on the side of the loop that is plugged into INSPECT CUTTING AREA ASSEMBLY INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLING YOUR MOWER CHECK THAT YOU HAVE RECEIVED THE FOLLOWING IN THE SHIPPING CARTON SEE FIGURE 1 A Mower D Discharge Chute B Upper Handle E Plastic Bag with handle bolt 2 wing nuts C Lower Handle 2 star wash...

Страница 5: ...er OPERATING INSTRUCTIONS Rotating the height adjust towards the front of the mower lowers the cutting height and rotating towards the rear raises the cutting height MULCHING TIPS In the mulching configuration your new mower is designed to re cut the grass clippings into short lengths These clippings which are dispersed as you mow will biodegrade quickly and provide nutrients for the lawn Set mowe...

Страница 6: ...ilable from your local dealer or authorized service center If you need assistance regarding accessories please call 1 800 544 6986 WARNING The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous CAUTION Do not attempt to unclog the blade chamber by dropping or tapping the mower on the ground This can damage the mower DISCHARGING The mower is designed to disperse the clip...

Страница 7: ...mpairs the healthy growth of your lawn and increases susceptibility to turf diseases If the grass tips are bruised it causes a brownish colour and gives your lawn an unhealthy appearance A dull blade may also pull up young seedlings 6 Try to mow your lawn at the same consistent cutting height While there are times when you should vary the cutting height with the changing seasons a consistent cutti...

Страница 8: ...tement installés Pour une meilleure coupe maintenir la lame aiguisée et équilibrée Examiner et nettoyer soigneusement la tondeuse après chaque utilisation du gazon adhérant au châssis peut réduire le rendement S assurer que la surface à tondre est à l écart de toute personne ou animal avant de démarrer et au cours de l utilisation CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE ULTÉRIEUR GUIDE D UTILISATION FRA...

Страница 9: ...utiliser l appareil avec les pieds nus ou des sandales Toujours mettre des chaussures épaisses 7 Ne pas tirer la tondeuse vers l arrière sauf en cas d absolue nécessité Regarder vers le bas et derrière soi avant et pendant tout déplacement en marche arrière 8 Ne jamais diriger l éjection en direction d une personne Éviter d éjecter les substances contre un mur ou un obstacle Les substances pourrai...

Страница 10: ...loigné de la chaleur de l huile et des bords tranchants PRENDRE SOIN DE LA TONDEUSE Maintenir les arêtes de coupe tranchantes et propres afin d assurer la meilleure performance et pour réduire le risque de blessures Suivre les consignes de graissage et de changement d accessoires Inspecter régulièrement la tondeuse en cas de dommages la faire réparer par un centre de réparation autorisé Inspecter ...

Страница 11: ... Poignée inférieure de poignée 2 écrous à oreilles 2 rondelles étoilées attaches pour câble et 2 couvercles de trous de flasque 1 D C A B E FIXATION DE LA POIGNÉE FIGURE 3 1 DÉBRANCHER L OUTIL ET ATTENDRE QUE LA LAME SOIT COMPLÈTEMENT IMMOBILE 2 Fixer l extrémité avant de la tondeuse pour qu elle ne roule pas vers l avant 3 Si les couvercles des trous du flasque sont joints retirer le connecteur e...

Страница 12: ...omme montré sur le schéma Vérifier pour s assurer que la rallonge n a pas été desserrée 6 UTILISATION DE L INTERRUPTEUR FIGURE 7 La tondeuse est équipée d un interrupteur spécial Pour actionner l interrupteur insérer le doigt dans l ouverture Figure 7 et pousser la manette de façon à pouvoir l attraper avec l autre main Tirer la manette vers l arrière pour allumer l appareil et la maintenir contre...

Страница 13: ...r une dispersion dans les piscines cheminées et maisons 2 L herbe peut être ajoutée au compost de la poubelle et utilisée plus tard pour une fertilisation naturelle NETTOYAGE ET RANGEMENT DANGER S assurer que la tondeuse est débranchée et que la lame soit immobile Enlever et nettoyer chaque débris de l extérieur de la tondeuse et du protège lame avant le rangement Ranger sous une couverture Voir l...

Страница 14: ...re trop humide pour être taillée Attendre que l herbe sèche 3 Porter des gants et des lunettes de protection appropriées Faire attention aux arêtes tranchantes de la lame Placer le morceau de bois et enlever l écrou à embase comme indiqué à la figure 10 4 Enlever la cale métallique carrée de la lame l isolant plastique carré de la lame et la lame Figure 11 Examiner les défauts de l isolant de la l...

Страница 15: ...us de 1 3 de la hauteur de la feuille à chaque passage Des tontes trop rapprochées dans le temps choquent les tiges d herbe sensibles ce qui produit un système superficiel de racines et la pelouse éprouve de la difficulté par la suite à atteindre l eau dans le sol 3 Des spécialistes en soins de la pelouse déclarent qu une bonne partie des problèmes de pelouse rencontrés provient de coupes trop rap...

Страница 16: ...das correctamente Para obtener los mejores resultados de corte mantenga la hoja afilada y balanceada Examine y limpie minuciosamente la podadora después de cada uso una plataforma con césped apelmazado degradará el rendimiento Asegúrese de que antes de cortar el césped o durante la operación el área esté libre de personas o mascotas CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS ESPAÑOL MANUAL DE INS...

Страница 17: ...n dirección al operador Cuando atraviese superficies con grava o cuando suelte el mango libere la palanca del interruptor para apagar la podadora y detener la hoja 9 No opere la podadora sin la cavidad para el césped el protector de descarga el protector trasero o todos los otros dispositivos de pro tección en su lugar y en funcionamiento Controle periódicamente todos los protectores y dispositivo...

Страница 18: ...se de que esté en buenas condiciones El aislamiento del cable debe estar intacto sin roturas ni deterioro PARA DISMINUIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS esta podadora posee enchufes polarizados una pata es más ancha que la otra y requerirá el uso de un cable prolongador polarizado El enchufe de la podadora se ajustará en un cable prolongador polarizado de una sola manera Si el cable prolongador ...

Страница 19: ...1 D C A B E 2 ACOPLE DEL MANGO FIGURA 3 1 DESENCHUFE LA HERRAMIENTA Y ESPERE QUE LA HOJA SE DETENGA POR COMPLETO 2 Sujete el extremo delantero de la podadora de forma que no puede rodar hacia adelante 3 Si las cubiertas de orificios de la cubierta están unidas quite el conector y deséchelo Deslice cada cubierta de orificios de la cubierta mientras retiene un lazo sobre un extremo del mango Asegúre...

Страница 20: ... bucle sobre la lengüeta de alivio de tensión en la carcasa del interruptor y tire del cable prolongador de forma que el bucle descienda alrededor de la lengüeta de alivio de tensión como se muestra en el detalle Controle no haber aflojado el cable prolongador USO DEL INTERRUPTOR FIGURA 7 Su podadora está equipada con un interruptor especial Para operar el interruptor inserte un dedo en la apertur...

Страница 21: ... podadora sobre o cerca de fertilizantes o productos químicos Esa forma de almacenamiento puede causar la rápida corrosión de las piezas de metal CÓMO EVITAR LA CORROSIÓN Los fertilizantes y otros productos químicos de jardinería contienen agentes que aceleran considerablemente la corrosión de los metales Si usa la podadora en áreas donde se han usado fertilizantes o químicos limpie la podadora in...

Страница 22: ...rones de césped Apague la podadora espere que la hoja se detenga DESENCHUFE la podadora y verifique que las ruedas Está desbrozando y hay mucho césped Apague la podadora espere que la hoja se detenga DESENCHUFE la podadora y anexe el conducto de descarga para dispersar el césped Apague la podadora espere que la hoja se detenga DESENCHUFE la podadora y verifique que la hoja esté afilada Es posible ...

Страница 23: ... El césped nuevo se debe cortar cuando alcanza una altura de 63 mm 2 1 2 pulg 2 No corte el césped de una altura excesiva de una sola vez la pauta a seguir es no cortar nunca más de 1 3 de la altura de la hoja durante cada sesión de corte El corte de césped demasiado corto da como resultado un sistema radicular de poca profundidad lo que hace que el césped tenga dificultades para alcanzar el agua ...

Страница 24: ...Cat No MM575 Form No 90512518 REV 1 DECEMBER 2007 Copyright 2007 Black Decker Printed in Mexico 24 ...

Отзывы: