background image

58

(Tradução das instruções originais)

PORTUGUÊS

u

 

Não reinicie a operação de corte da peça. Deixe a 

roda atingir a velocidade máxima e reintroduza-a 

cuidadosamente no corte.

 

Se a ferramenta eléctrica for 

ligada na peça a roda poderá ficar bloqueada, elevar-se 

ou poderá ocorrer um contra-golpe.

u

 

Apoie os painéis ou peças sobredimensionadas para 

minimizar o risco de prender a roda ou originar um 

contra-golpe.

 

As peças grandes tendem a ceder sob o 

seu próprio peso. Os apoios devem ser colocados sob a 

peça, junto à linha de corte e à extremidade da peça, em 

ambos os lados da roda.

u

 

Tenha especial cuidado quando efectuar um "corte 

pequeno" em paredes existentes ou outras áreas 

ocultas.

 

A roda saliente poderá cortar as canalizações do 

gás ou da água, cabos eléctricos ou objectos que possam 

provocar um contra-golpe.

Avisos de segurança específicos de operações de 

lixa

u

 

Não utilize discos de lixa excessivamente grandes. Ao 

seleccionar as lixas, siga as recomendações dos fab

-

ricantes.

 

As lixas de maiores dimensões, prolongando-se 

para fora do apoio da lixa, implicam riscos de laceração, 

podendo bloquear ou rasgar o disco ou provocar contra-

golpes.

Avisos de segurança específicos de operações de 

polimento

u

 

Não permita que nenhuma parte solta da cobertura de 

polimento ou os respectivos cabos de fixação girem 

livremente. Arrume ou apare os cabos de fixação 

soltos.

 

Os cabos de fixação soltos e em rotação podem 

enlear-se nos seus dedos ou bloquear a peça.

Avisos de segurança específicos de operações de 

escovagem

u

 

Tenha em atenção que a escova projecta fios de 

arame mesmo durante o funcionamento normal. Não 

force os fios, aplicando uma carga excessiva sobre a 

escova.

 

Os fios de arame podem facilmente penetrar em 

roupas ligeiras e/ou na pele.

u

 

Se a utilização de uma protecção for recomendada 

para as operações de escovagem, não permita 

qualquer tipo de interferência da roda de arame ou 

da escova com a protecção.

 

O diâmetro da roda de 

arame ou da escova poderá aumentar devido à carga de 

trabalho e às forças centrífugas.

Avisos de segurança específicos de operações de 

esmerilação e corte abrasivo

u

 

Utilize apenas os tipos de roda recomendados para 

a sua ferramenta eléctrica e a protecção específica 

concebida para a roda seleccionada.

 

As rodas para as 

quais a ferramenta eléctrica não tenha sido concebida 

não podem ser adequadamente protegidas, não sendo 

por isso seguras.

u

 

A protecção tem de ser fixada com segurança à ferra

-

menta eléctrica e posicionada de forma a maximizar a 

segurança, para que a menor porção possível da roda 

fique exposta ao operador.

 

A protecção ajuda a proteger 

o operador de fragmentos da roda partidos ou do contacto 

acidental com a mesma.

u

 

As rodas só devem ser utilizadas para as aplicações 

recomendadas. Por exemplo: não esmerile com a 

parte lateral da roda de corte.

 

As rodas de corte abra-

sivo destinam-se a esmerilação periférica; a aplicação 

de forças laterais a estas rodas poderá fazer com que se 

estilhacem.

u

 

Utilize sempre flanges de roda não danificadas, com 

a forma e dimensão correctas para a roda selec-

cionada.

 

As flanges de roda adequadas suportam a roda, 

reduzindo a possibilidade de quebras da roda. As flanges 

para rodas de corte poderão ser diferentes das flanges de 

rodas de esmerilação.

u

 

Não utilize rodas desgastadas de ferramentas 

eléctricas maiores.

 

As rodas destinadas a ferramentas 

eléctricas maiores não são adequadas para a velocidade 

superior de uma ferramenta mais pequena, podendo 

rebentar.

Avisos de segurança adicionais específicos de 

operações de corte abrasivo

u

 

Não "encrave" a roda de corte nem aplique pressão 

excessiva sobre a mesma. Não tente forçar uma pro

-

fundidade de corte excessiva.

 

O excesso de pressão 

sobre a roda aumenta a carga sobre a mesma, bem como 

a susceptibilidade a torções ou bloqueios durante o corte 

e a possibilidade de contra-golpes ou quebras da roda.

u

 

Não alinhe o seu corpo com a roda em rotação nem se 

posicione por trás da mesma.

 

Quando a roda, no ponto 

de operação, estiver a afastar-se do seu corpo, o possível 

contra-golpe poderá impulsionar a roda em rotação e a 

ferramenta eléctrica directamente na sua direcção.

u

 

Quando a roda se encontrar bloqueada ou aquando 

de uma interrupção do corte, por qualquer motivo, 

desligue a ferramenta eléctrica e segure-a imóvel até 

que a roda pare completamente. Nunca tente remover 

a roda do corte com a roda em movimento. Caso 

contrário, poderá ocorrer um contra-golpe.

 

Averigúe 

e tome as medidas necessárias para eliminar a causa do 

bloqueio da roda.

Содержание KG701

Страница 1: ...KG701 KG901 KG902 ...

Страница 2: ...2 B A D C ...

Страница 3: ...3 13 16 15 10 5 E ...

Страница 4: ...r tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may ...

Страница 5: ...u The arbour size of wheels flanges backing pads or any other accessory must properly fit the spindle of the power tool Accessories with arbour holes that do not match the mounting hardware of the power tool will run out of balance vibrate excessively and may cause loss of control u Do not use a damaged accessory Before each use inspect the accessory such as abrasive wheels for chips and cracks ba...

Страница 6: ...ate frequent kickback and loss of control Safety warnings specific for grinding and abrasive cutting off operations u Use only wheel types that are recommended for your power tool and the specific guard designed for the selected wheel Wheels for which the power tool was not designed cannot be adequately guarded and are unsafe u The guard must be securely attached to the power tool and positioned f...

Страница 7: ...sible for their safety u Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Residual risks Additional residual risks may arise when using the tool which may not be included in the enclosed safety warnings These risks can arise from misuse prolonged use etc Even with the application of the relevant safety regulations and the implementation of safety devices certain res...

Страница 8: ...ning Always use the side handle Fitting and removing grinding or cutting discs fig B D Always use the correct type of disc for your application Always use discs with the correct diameter and bore size see technical data Fitting u Fit the guard as described above u Place the inner flange 10 onto the spindle 5 as shown fig B Make sure that the flange is correctly located on the flat sides of the spi...

Страница 9: ...ation slots in your appliance tool charger using a soft brush or dry cloth u Regularly clean the motor housing using a damp cloth Do not use any abrasive or solvent based cleaner u Regularly open the chuck and tap it to remove any dust from the interior when fitted Mains plug replacement U K Ireland only If a new mains plug needs to be fitted u Safely dispose of the old plug u Connect the brown le...

Страница 10: ... Cutting off ah 6 2 m s2 uncertainty K 1 5 m s2 Polishing ah P 4 6 m s2 uncertainty K 1 5 m s2 Disc sanding ah DS 9 6 m s2 uncertainty K 1 5 m s2 Wire brushing ah 10 2 m s2 uncertainty K 1 5 m s2 EC declaration of conformity MACHINERY DIRECTIVE KG701 KG901 KG902 Black Decker declares that these products described under technical data are in compliance with 2006 42 EC EN 60745 1 EN 60745 2 3 For mo...

Страница 11: ... u The product has been subjected to misuse or neglect u The product has sustained damage through foreign objects substances or accidents u Repairs have been attempted by persons other than authorised repair agents or Black Decker service staff To claim on the guarantee you will need to submit proof of purchase to the seller or an authorised repair agent You can check the location of your nearest ...

Страница 12: ...ät in unerwarteten Situationen besser unter Kontrolle halten f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden Bestimmungsgemäße Verwendung Ihr Black Decker Winkelschleifer wurde zum Schleifen und Schneiden vo...

Страница 13: ...l angebracht haben eine Minute lang bei maximaler Leerlaufdrehzahl In der Regel brechen beschädigte Zubehörteile während dieser Testphase g Falls Staubabsaug und fangvorrichtungen vorhanden sind vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Das Verwenden einer Staubauffangvorrichtung verringert Gefährdungen durch Staub 4 Gebrauch und Pflege von Geräten a Überlast...

Страница 14: ... den Verlust der Gerätekontrolle u Tragen Sie eine geeignete Schutzausrüstung Verwenden Sie entsprechend der Anwendung einen Gesichtsschutzschild bzw eine Sicherheitsbrille Tragen Sie ggf eine Staubschutzmaske einen Gehör schutz Handschuhe und eine Werkstattschürze die kleine Schleif bzw Werkstückteile aufhalten kann Der Augenschutz muss bei der jeweiligen Anwendung umhergeschleuderte Kleinteile a...

Страница 15: ... und bürste vergrößern Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen und Trennschleifen u Verwenden Sie ausschließlich für das Gerät zugelass ene Scheiben und die dafür vorgesehenen Schutzvor richtungen Scheiben die nicht für das Gerät entwickelt wurden können nicht ausreichend geschützt werden und sind unsicher u Die Schutzvorrichtung muss sicher am Gerät angebracht und auf ein Höchstmaß an Sicherh...

Страница 16: ... Erfahrung und Kenntnissen bedient werden es sei denn sie werden bei der Verwendung des Geräts von einer erfahrenen Person beaufsichtigt oder angeleitet u Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Restrisiken Für den Gebrauch dieses Geräts verbleiben zusätzliche Re strisiken die möglicherweise nicht in den Sicherheitswarnun gen genannt werden Diese ...

Страница 17: ...en Flansch 13 mithilfe des Zweiloch schlüssels 14 Abb D u Entfernen Sie den äußeren Flansch 13 die Schleif scheibe 16 und den Schleifteller 15 Anbringen und Entfernen der Schutzvorrichtung Abb A bis B Das Gerät ist mit einer Schutzvorrichtung ausgestattet die nur für Schleifarbeiten vorgesehen ist Wenn mit dem Gerät Schneidearbeiten ausgeführt werden sollen muss eine entsprechende Schutzvorrichtun...

Страница 18: ...lack Decker sowie der zuständigen Ansprechpartner finden Sie auch im Internet unter www 2helpU com Gebrauch Achtung Beschleunigen Sie den Arbeitsvorgang nicht mit Gewalt Vermeiden Sie eine Überlastung des Geräts u Achten Sie auf sorgfältige Kabelführung um unbeabsich tigte Kabelschäden zu vermeiden u Beachten Sie dass Funken entstehen können wenn die Schleif oder Trennscheibe mit dem Werkstück in ...

Страница 19: ...Type 1 KG901 Type 1 KG902 Type 1 Eingangsspannung Vac 230 230 230 Leistungsaufnahme W 710 900 900 Leerlaufdrehzahl min 1 10 500 11 000 11 000 Scheibendurchmesser mm 115 115 125 Bohrungsdurchmesser der Scheibe mm 22 22 22 Max Scheibenstärke Schleifscheiben mm 6 6 6 Trennscheiben mm 3 5 3 5 3 5 Spindelgewinde M14 M14 M14 Gewicht kg 2 1 2 1 2 1 LpA Schalldruckpegel 92 6 dB A Unsicherheit K 3 dB A LWA...

Страница 20: ... Verleihge schäft benutzt wurde u wenn das Gerät missbräuchlich verwendet oder mit mangelnder Sorgfalt behandelt wurde u wenn das Gerät durch irgendwelche Fremdeinwirkung beschädigt wurde u wenn ein unbefugter Reparaturversuch durch anderes Personal als das einer Vertragswerkstatt oder des Black Decker Kundendiensts unternommen wurde Zur Inanspruchnahme dieser Garantie ist dem Verkäufer bzw der Ve...

Страница 21: ...ns inattendues f Portez des vêtements appropriés Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux N approchez pas les cheveux vêtements ou gants des parties des pièces mobiles Les vêtements amples les bijoux ou les cheveux longs peuvent s accrocher dans les pièces en mouvement Utilisation Votre meuleuse d angle Black Decker est conçue pour meuler et couper du métal et de la pierre à l aide du disque...

Страница 22: ...e mettez l outil en marche à vitesse à vide maximale pendant une minute Les accessoires endom magés ne résistent en général pas au cours de cette période d essai g En cas d utilisation d appareils servant à aspirer ou à recueillir les poussières assurez vous qu ils sont correctement raccordés et utilisés L utilisation de tels dispositifs réduit les dangers dus aux poussières 4 Utilisation des outi...

Страница 23: ...écifique au disque sélectionné Les disques destinés à d autres outils ne peuvent être protégés correctement et par conséquent sont dangereux u Portez un équipement de protection En fonction du travail à exécuter utilisez un masque ou des lunettes de protection Le cas échéant portez un masque anti poussière des protections auditives des gants et un tablier de travail afin de vous protéger des évent...

Страница 24: ...i l utilisation est prolongée etc u La protection doit être correctement fixée à l outil et exposer le minimum de disque possible vers l utilisateur afin de le protéger au maximum La protec tion permet de protéger l utilisateur des éclats et d un contact accidental avec le disque u Les disques ne doivent être utilisés que pour les applications recommandées Par exemple ne meulez pas avec le côté du...

Страница 25: ... outil Malgré l application des normes de sécurité correspondantes et la présence de dispositifs de sécurité les risques résiduels suivants ne peuvent être évités Ceci comprend u Les blessures dues au contact avec une pièce mobile en rotation u Les blessures causées en changeant des pièces lames ou accessoires u Les blessures dues à l utilisation prolongée d un outil Une utilisation prolongée de l...

Страница 26: ... brosse souple ou d un chiffon sec u Nettoyez régulièrement le compartiment du moteur à l aide d un chiffon humide N utilisez pas de produit abrasif ou à base de solvant Attention Utilisez toujours la poignée latérale Installation et retrait du disque de coupe ou de meulage figures B D Utilisez toujours le disque approprié au travail à effectuer Utilisez toujours les disques avec un alésage et un ...

Страница 27: ...e à la borne de terre Suivez les instructions de montage fournies avec les prises de bonne qualité Fusibles recommandés 13 A Protection de l environnement Z Recyclage Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers Si votre appareil outil Black Decker doit être remplacé ou si vous ne l utilisez plus ne le jetez pas avec les ordures ménagères Songez à la protection de l environnement e...

Страница 28: ...avoir recours à la garantie il est nécessaire de fournir une preuve d achat au vendeur ou à un réparateur agréé Pour connaître l adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous contactez le bureau Black Decker à l adresse indiquée dans ce manuel Vous pourrez aussi trouver une liste de réparateurs agréés de Black Decker et de plus amples détails sur notre service après vente sur le site Int...

Страница 29: ... questo modo è possibile controllare meglio l elettroutensile in situazioni inaspettate f Vestirsi adeguatamente Evitare di indossare indumenti larghi o gioielli Tenere capelli vestiti e guanti lontani da pezzi in movimento Indumenti larghi gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento Uso previsto La smerigliatrice angolare Black Decker è stata progettata per smerigliare ...

Страница 30: ...accessorio far funzionare l elettroutensile alla velocità massima a vuoto per un minuto Gli accessori danneggiati si dovrebbero normal mente spezzare durante questo periodo di prova g Se gli elettroutensili sono provvisti di attacchi per il collegamento di dispositivi di aspirazione o di raccolta della polvere assicurarsi che questi siano installati e utilizzati correttamente L impiego di disposit...

Страница 31: ...to di protezione personale A seconda dell applicazione usare una maschera e oc chiali di sicurezza Se richiesto indossare mascher ine antipolvere otoprotezioni guanti e grembiuli d officina in grado di fermare piccoli pezzi o frammenti abrasivi Gli occhiali di protezione devono essere in grado di fermare le schegge volanti generate dalle varie operazioni La mascherina antipolvere o il respiratore ...

Страница 32: ...nte il funzi onamento normale Non sollecitare eccessivamente i fili in acciaio esercitando un carico eccessivo sulla spazzola I fili in acciaio potrebbero penetrare facilmente nell abbigliamento leggero e o nell epidermide Avvisi di sicurezza specifici per le operazioni di smerigliatura e di taglio con abrasivo u Usare solo dischi di tipo consigliato per l elettroutensile in oggetto e protezioni a...

Страница 33: ...e aumentare a causa del carico di lavoro e delle forze centrifughe Sicurezza altrui u Questo elettroutensile non è stato progettato per impiego da parte di persone o bambini portatrici di handicap fisici psichici o sensoriali o che non abbiano la dovuta esperienza o conoscenza a meno che non siano seguite o opportunamente istruite sul suo impiego da parte di una persona responsabile della loro sic...

Страница 34: ...ezzo u Posizionare sempre l elettroutensile in modo tale che la protezione protegga in modo ottimale dal disco di smer igliatura o di taglio Montaggio e smontaggio della protezione fig A L elettroutensile è dotato di protezione adatta solo alle operazioni di smerigliatura Se deve invece essere usato per il taglio è necessario montare una protezione specifica idonea a tale operazione Una protezione...

Страница 35: ...e dell interruttore di accensione Avvertenza Non spegnere l elettroutensile quando è sotto carico Consigli per un utilizzo ottimale u Tenere saldamente l elettroutensile con una mano sull impugnatura laterale e l altra su quella principale u Durante la smerigliatura mantenere sempre un angolo di 15 circa tra il disco e la superficie del pezzo Manutenzione Questo apparecchio elettroutensile Black D...

Страница 36: ...tecnici KG701 Type 1 KG901 Type 1 KG902 Type 1 Tensione in ingresso Vac 230 230 230 Potenza assorbita W 710 900 900 Regime a vuoto min 1 10 500 11 000 11 000 Diametro disco mm 115 115 125 Alesaggio disco mm 22 22 22 Spessore max disco Dischi di smerigliatura mm 6 6 6 Dischi di taglio mm 3 5 3 5 3 5 Misura alberino M14 M14 M14 Peso kg 2 1 2 1 2 1 LpA pressione sonora 92 6 dB A incertezza K 3 dB A L...

Страница 37: ...non sia stato usato in modo improprio o scor retto u il prodotto non abbia subito danni causati da oggetti o sostanze estranee oppure incidenti u il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione non effettuati da tecnici autorizzati né dall assistenza Black Decker Per attivare la garanzia è necessario esibire la prova di acquisto al venditore o al tecnico autorizzato Per individuare il tecnic...

Страница 38: ...ht blijft Daardoor kunt u het gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden f Draag geschikte kleding Draag geen loshangende kleding of sieraden Houd haren kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen Loshangende kleding sieraden en lange haren kunnen door bewegende delen worden meegenomen Beoogd gebruik Uw Black Decker haakse slijper is ontworpen voor het slijpen en...

Страница 39: ...lpstukken breken gewoonlijk tijdens deze test g Wanneer stofafzuigings of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt Het gebruik van stofopvangvoorzieningen beperkt het gevaar door stof 4 Gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap a Overbelast het gereedschap niet Gebruik het geschikte elektrische gereed...

Страница 40: ... is voor de geselecteerde schijf Schijven die niet voor het gereedschap zijn ontworpen kunnen niet afdoende worden afgeschermd en zijn dus niet veilig u Draag beschermende uitrusting Maak afhankelijk van de toepassing gebruik van gezichts of oogbescherm ing of een veiligheidsbril Gebruik indien nodig een stofmasker gehoorbeschermers handschoenen en een voorschoot dat kleine schurende deeltjes of f...

Страница 41: ...niet met het apparaat gaan spelen u De beschermkap moet stevig en in de juiste positie zijn bevestigd op het gereedschap zodat de schijf zo min mogelijk naar de gebruiker is gericht De beschermkap beveiligt de gebruiker tegen afgebroken schijffragmenten en onbedoeld contact met de schijf u Gebruik de schijven alleen voor aanbevolen toepass ingen Bijvoorbeeld probeer niet te slijpen met de zijkant ...

Страница 42: ...angdurig gebruik enz Zelfs als de veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen en de veiligheidsvoorzieningen worden geïmplementeerd kunnen bepaalde risico s niet worden vermeden Deze omvat ten u Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van draaiende of bewegende onderdelen u Verwondingen die worden veroorzaakt bij het vervan gen van onderdelen bladen of accessoires u Verwondingen ...

Страница 43: ...reedschap naar volle tevredenheid blijven gebruiken als u voor correct onderhoud zorgt en het gereedschap regelmatig schoonmaakt u Druk de kap naar beneden en draai deze linksom in de juiste positie u Bevestig de vergrendeling 7 om de kap op het gereedsc hap vast te zetten u Draai indien gewenst de schroef 6 aan om nog sterker te vergrendelen Verwijderen u Haal de vergrendeling 7 los u Draai de ka...

Страница 44: ...snoerloos uitvoert Schakel het gereedschap apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact Als het gereedschap apparaat een afzonderlijke accu heeft schakelt u het gereedschap apparaat uit en haalt u de accu eruit Als de accu is ingebouwd laat u deze volledig ontladen Schakel dan het apparaat uit Neem de lader uit het stopcontact voordat u deze schoon maakt Naast regelmatige reiniging vereist ...

Страница 45: ...n de verkoper of een van onze servicecentra U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding Een lijst van onze servicecentra en meer informatie over onze klantenservice vindt u ook op het volgende internetadres www 2helpU com Meld u aan op onze website www blackanddecker nl om te worden geïnformeerd over nieuwe producten en s...

Страница 46: ...controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada f Vístase con la ropa adecuada No lleve ropa holgada ni joyas Aleje el pelo la ropa y los guantes de las piezas móviles La ropa holgada las joyas y el pelo largo se pueden enganchar con las piezas en movimiento Uso previsto La amoladora angular de Black Decker se ha diseñado para pulir y cortar metales y mampo...

Страница 47: ...probar e instalar un accesorio utilice la herramienta eléctrica a la velocidad máxima sin carga durante un minuto Por lo general los accesorios dañados se romperán durante este tiempo de prueba g Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiración o captación de polvo asegúrese de que éstos estén montados y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos der...

Страница 48: ...unción de la aplicación utilice careta de protección gafas de seguridad o gafas protectoras Si es necesario lleve mascarilla antipolvo protectores para los oídos guantes y un delantal protector capaz de detener pequeños fragmentos abrasivos o de piezas de trabajo La protección ocular debe ser capaz de detener residuos volantes generados por diferentes operaciones La mascarilla antipolvo o la masca...

Страница 49: ...zas centrífugas Advertencias de seguridad para operaciones de corte de lijado y abrasivas u Utilice únicamente tipos de rueda recomendados para la herramienta eléctrica y la protección específica diseñada para la rueda seleccionada Las ruedas que no han sido diseñadas para la herramienta eléctrica no se pueden proteger adecuadamente y no son seguras u La protección se debe instalar con firmeza en ...

Страница 50: ...ezca de experiencia y conocimientos debe utilizar este aparato salvo que haya recibido supervisión o formación con respecto al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad u Los niños deben vigilarse en todo momento para garanti zar que el aparato no se toma como elemento de juego Riesgos residuales El uso de esta herramienta puede producir riesgos residuales adicionales no...

Страница 51: ...c tor ofrezca una protección óptima del disco de lijado o de corte Ajuste y desmontaje del protector fig A La herramienta se suministra con un protector que solamente debe utilizarse para lijar Si la unidad se ha diseñado para realizar operaciones de corte se debe colocar un protector específico para esta operación Hay disponible un protector adecuado para las operaciones de corte con los números ...

Страница 52: ...a encender el aparato deslice el interruptor de encendido apagado 1 hacia delante Tenga en cuenta que la herramienta continuará funcionado cuando suelte el interruptor u Para apagar la herramienta presione la parte posterior del interruptor de encendido apagado Atención No apague la herramienta mientras tiene carga Consejos para un uso óptimo u Sujete la herramienta con firmeza con una mano en la ...

Страница 53: ...e 1 Voltaje de entrada Vac 230 230 230 Potencia de entrada W 710 900 900 Velocidad sin carga min 1 10 500 11 000 11 000 Diámetro del disco mm 115 115 125 Diámetro interno del disco mm 22 22 22 Grosor máximo del disco discos de lijado mm 6 6 6 discos de corte mm 3 5 3 5 3 5 Tamaño del eje M14 M14 M14 Peso kg 2 1 2 1 2 1 presión acústica LpA 92 6 dB A incertidumbre K 3 dB A LWA potencia acústica 103...

Страница 54: ... de alquiler u El producto se ha sometido a un uso inadecuado o negli gente u El producto ha sufrido daños causados por objetos o sustancias extrañas o accidentes u Se hayan realizado reparaciones por parte de personas que no sean del servicio técnico autorizado o personal de servicios de Black Decker Para reclamar en garantía será necesario que presente la prueba de compra al vendedor o al agente...

Страница 55: ... utilize roupas largas nem jóias Mantenha o cabelo roupa e luvas afastados de peças em movimento Roupas largas jóias ou cabelos longos podem ficar presos nas peças em movimento g Se for prevista a montagem de dispositivos de extracção e recolha de pó assegure se de que estão ligados e que são utilizados de forma correcta A recolha das poeiras pode reduzir os riscos provocados por poeiras Utilizaçã...

Страница 56: ... período de teste 4 Utilização e manutenção da ferramenta eléctrica a Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica Utilize a ferramenta eléctrica adequada para o trabalho pretendido A ferramenta eléctrica correcta realizará o trabalho de forma melhor e mais segura com a potência com que foi concebida b Não utilize a ferramenta eléctrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado Qualquer ferr...

Страница 57: ...pamento de protecção pessoal Conforme a utilização use uma protecção para a cara uma viseira de protecção ou óculos de segurança Utilize uma máscara anti poeiras protecções auriculares luvas ou um avental de oficina conforme adequado para se proteger de pequenos fragmentos abrasivos ou bocados da peça Os óculos de protecção terão de parar os detritos em movimento gerados por diversas operações A m...

Страница 58: ...comendados para a sua ferramenta eléctrica e a protecção específica concebida para a roda seleccionada As rodas para as quais a ferramenta eléctrica não tenha sido concebida não podem ser adequadamente protegidas não sendo por isso seguras u A protecção tem de ser fixada com segurança à ferra menta eléctrica e posicionada de forma a maximizar a segurança para que a menor porção possível da roda fi...

Страница 59: ... vigiadas e instruídas acerca da utilização do aparel ho por uma pessoa responsável pela sua segurança u As crianças deverão ser vigiadas para que não mexam no aparelho Riscos residuais Podem surgir riscos residuais adicionais durante a utilização da ferramenta que poderão não constar nos avisos de segurança incluídos Estes riscos podem resultar de má utilização uso prolongado etc Mesmo com a apli...

Страница 60: ...punho lateral e a outra em torno do punho principal u Ao esmerilar mantenha sempre um ângulo de aproxi madamente 15 entre o disco e a superfície da peça u Empurre a protecção para baixo e rode a no sentido anti horário até à posição exigida u Aperte o bloqueio de fixação 7 para prender a protecção à ferramenta u Se necessário aperte o parafuso 6 para aumentar a força de fixação Remoção u Liberte o...

Страница 61: ...com uma manutenção mínima Um funcionamento contínuo e satisfatório depende de uma manutenção adequada e da limpeza regular da ferramenta Atenção Antes de proceder a qualquer acção de ma nutenção em ferramentas eléctricas com cabo sem fios u Desligue o aparelho ferramenta e retire a respectiva ficha da tomada u Ou desligue e remova a pilha do aparelho ferramenta caso o aparelho ferramenta tenha uma...

Страница 62: ...de agentes de reparação autorizados Black Decker com os contactos e detalhes completos do serviço pós venda no endereço www 2helpU com Visite o nosso website www blackanddecker pt para registar o novo produto Black Decker e manter se actualizado relativamente a novos produtos e ofertas especiais Pode encontrar mais informações sobre a marca Black Decker e sobre a nossa gama de produtos em www blac...

Страница 63: ...ör b Använd inte elverktyget om det inte går att starta och stänga av det med strömbrytaren Ett elverktyg som inte kan startas och stängas av med strömbrytaren är farligt och måste repareras c Dra ut stickproppen ur vägguttaget och eller ta ut batteriet ur elverktyget innan inställningar utförs tillbehör byts eller elverktyget ställs undan Denna säkerhetsåtgärd förhindrar oavsiktlig start av elver...

Страница 64: ...ande tillbehöret kan leda till att tillbehöret fastnar i dina kläder och dras mot krop pen u Rengör elverktygets ventilationsöppningar regel bundet Motorns fläkt suger in damm i höljet och om en tillräckligt stor mängd metalldamm samlas i höljet ökar risken för elfel d Förvara elverktyg utom räckhåll för barn Låt inte elverktyget användas av personer som inte är vana vid det eller som inte läst de...

Страница 65: ... nå full hastighet innan du försiktigt sänker ned verktyget i spåret på nytt Skivan kan fastna klättra uppåt eller kastas upp om elverktyget startas om i arbetsstycket u Använd inte elverktyget i närheten av brandfarligt material Gnistor kan antända sådana material u Använd inte tillbehör som kräver kylvätska Användn ing av vatten eller andra kylvätskor kan leda till elstötar Obs Ovanstående varni...

Страница 66: ... kläms fast och kastas bakåt Stora arbetsstycken böjs ofta av sin egen vikt Placera stöd under arbetsstycket nära sågspåret och vid styckets kant på skivans båda sidor u Var extra försiktig vid instickssågning i befintliga väggar eller andra dolda områden Med den fram skjutande skivan kan du kapa gas eller vattenledningar elledningar eller föremål som kan orsaka kast Säkerhetsanvisningar särskilt ...

Страница 67: ...gsplattan 15 Användning Varning Låt verktyget arbeta i sin egen takt Överbelasta det inte u Håll undan kabeln ordentligt så att du inte råkar klippa av den u Var beredd på gnistor som uppstår när slip eller kap skivan vidrör arbetsstycket u Placera alltid verktyget så att skyddet ger optimalt skydd mot slip eller kapskivan Funktioner Detta verktyg har några eller samtliga av följande funktioner 1 ...

Страница 68: ...te av verktyget när det är belastat Råd för optimal användning u Se till att ha ett ordentligt grepp med en hand runt sido handtaget och den andra handen runt huvudhandtaget u Vid slipning ska du se till att det alltid finns en vinkel på cirka 15 mellan skivan och arbetsstyckets yta Underhåll Det här Black Decker verktyget med eller utan sladd är konstruerat för att fungera under lång tid med mins...

Страница 69: ...sanvisningen En lista över alla auktoriserade Black www 2helpU com Besök vår webbplats www blackanddecker se för att registrera din nya Black Decker produkt samt för att erhålla informa tion om nya produkter och specialerbjudanden Vidare infor mation om märket Black Decker och vårt produktsortiment LpA ljudnivå 92 6 dB A osäkerhet K 3 dB A LWA akustisk effekt 103 6 dB A osäkerhet K 3 dB A Totala v...

Страница 70: ...stikkontakten og eller koble fra batteripakken på elektroverktøyet før du utfører innstillinger bytter tilbehør eller legger elektroverktøyet bort Disse forebyggende sikkerhetstiltakene reduserer risikoen for utilsiktet start av elektroverktøyet Bruksområde Black Decker vinkelsliper er konstruert for sliping og kutting av metall og mur ved bruk av passende type kutte eller slipeskive Dette verktøy...

Страница 71: ...an det hekte seg fast i klærne og tilbehøret kan bli trukket inn i kroppen din u Rengjør lufteåpningene til elektroverktøyet regelmes sig Motorens vifte vil trekke støvet inn i huset og hvis det samler seg for mye metallstøv kan det føre til elektrisk fare u Ikke bruk elektroverktøyet i nærheten av brennbare materialer Gnister kan antenne disse materialene d Elektroverktøy som ikke er i bruk må op...

Страница 72: ...ltak u Ikke start kutteoperasjonen på nytt i arbeidsstykket La skiven få full hastighet og gå forsiktig inn i kuttet igjen Skiven kan sette seg fast klatre opp eller slå tilbake hvis verktøyet startes på nytt i arbeidsstykket u Ikke bruk tilbehør som krever kjølevæske Bruk av vann eller annen kjølevæske kan føre til elektrisk støt som kan være dødelig Merknad Advarselen ovenfor gjelder ikke for el...

Страница 73: ...penningen på typeskiltet u Støtt plater eller svært store arbeidsstykker for å minimere risikoen for klemming og tilbakeslag Store arbeidsstykker har en tendens til å bli bøyd av sin egen vekt Du må plassere støtter under arbeidsstykket i nærheten av skjærelinjen og i nærheten av kanten av arbeidsstykket på begge sider av skiven u Vær ekstra varsom når du lager et lommekutt i eksisterende vegger e...

Страница 74: ...uk Advarsel La verktøyet arbeide med sin egen hastighet Ikke overbelast det u Før ledningen med varsomhet for å unngå å kutte den ved et uhell u Vær forberedt på en strøm av gnister når grovslipe eller kutteskiven berører arbeidsstykket u Plasser alltid verktøyet slik at vernet gir maksimal beskyt telse mot grovslipe eller kutteskiven u Hvis strømledningen blir skadet må den skiftes av produsenten...

Страница 75: ...ryteren u Når du vil slå av trykker du på den bakre delen av på av bryteren Advarsel Ikke slå verktøyet av mens det er belastet Råd for optimal bruk u Hold verktøyet støtt med den ene hånden rundt sidehånd taket og den andre hånden rundt hovedhåndtaket u Under grovsliping skal du alltid ha en vinkel på ca 15 mellom skiven og arbeidsstykket Vedlikehold Det nettdrevne batteridrevne Black Decker appa...

Страница 76: ...rksteder og alle opplysninger om ettersalgsservice og kontakter er også tilgjengelig på Internett www 2helpU com Besøk vårt webområde www blackanddecker no for å registrere ditt nye Black Decker produkt og for å holde deg informasjon om Black Decker og produktutvalget vårt på www blackanddecker no LpA lydtrykk 92 6 dB A usikkerhet K 3 dB A LWA lydeffekt 103 6 dB A usikkerhet K 3 dB A Totale vibras...

Страница 77: ...ligt og skal repareres c Træk stikket ud af stikkontakten og eller batteriet inden indstilling tilbehørsudskiftning eller opbevaring af elværktøjet Disse sikkerhedsforanstaltninger reducerer risikoen for utilsigtet start af værktøjet Anvendelsesområde Din vinkelsliber fra Black Decker er beregnet til slibning og skæring i metal og murværk med en skære eller slibeskive af den relevante type Dette v...

Страница 78: ...ævnligt elværktøjets ventilationsåbninger Motorens ventilator trækker støv ind i huset og kraftig ophobning af metalpulver kan medføre elektriske farer u Brug ikke elværktøjet i nærheden af brændbare mate rialer Sådanne materialer kan antændes af gnister d Opbevar ubenyttet elværktøj uden for børns rækkevidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med elværktøj eller som ikke har gennemlæst di...

Страница 79: ...sider i nærheden af skærestedet og i nærheden af arbejdsemnets kant u Brug ikke tilbehør der kræver flydende kølemidler Brug af vand eller andre kølemidler i væskeform kan medføre elektrisk stød med døden til følge Bemærk Ovenstående advarsler gælder ikke for elværktøj der er specifikt beregnet til brug med et væskesystem Tilbageslag og tilhørende advarsler Tilbageslag er en pludselig reaktion på ...

Страница 80: ...igtig hvis der foretages et indstik i eksisterende vægge eller andre steder hvor du ikke kan se hvad du skærer i Den fremspringende del af skiven kan skære i gas eller vandrør elledninger eller genstande der kan forårsage tilbageslag Specifikke sikkerhedsadvarsler for pudseopgaver u Brug ikke slibeskivepapir der er alt for stort Følg pro ducentens anbefalinger ved valg af slibepapir Store stykker ...

Страница 81: ...ge 13 med den tobenede skruenøgle 14 fig D u Afmonter den udvendige flange 13 pudseskiven 16 og bagklædningspuden 15 Anvendelse Advarsel Lad værktøjet arbejde i dets eget tempo Det må ikke overbelastes u Styr omhyggeligt ledningen så du ikke skærer den over ved et uheld u Vær forberedt på en strøm af gnister når slibe eller skæreskiven rører arbejdsemnet Funktioner Dette værktøj leveres med nogle ...

Страница 82: ...luk ved at trykke på den bageste del af afbryderkontak ten Advarsel Stop ikke værktøjet mens det er under belastning Gode råd til optimal brug u Hold fast i værktøjet med den ene hånd om sidehåndtaget og den anden hånd om hovedhåndtaget u Ved slibning skal der altid være en vinkel på ca 15 mel lem skiven og arbejdsemnets overflade Vedligeholdelse Dit Black Decker apparat værktøj med eller uden led...

Страница 83: ... 1 KG901 Type 1 KG902 Type 1 Indgangsspænding Vac 230 230 230 Motoreffekt W 710 900 900 Hastighed uden belastning min 1 10 500 11 000 11 000 Skivediameter mm 115 115 125 Skivehul mm 22 22 22 Maks skivetykkelse slibeskiver mm 6 6 6 skæreskiver mm 3 5 3 5 3 5 Spindelstørrelse M14 M14 M14 Vægt kg 2 1 2 1 2 1 LpA lydtryk 92 6 dB A usikkerhed K 3 dB A LWA lydeffekt 103 6 dB A usikkerhed K 3 dB A Samled...

Страница 84: ...vsmæssigt eller til udlejning u Produktet har været anvendt forkert eller er ikke vedlige holdt u Produktet er beskadiget af fremmedlegemer substanser eller pga uheld u Garantien gælder ikke hvis reparationer er udført af andre end et autoriseret Black Decker værksted For at udnytte garantien skal produktet og købskvitteringen indleveres til forhandleren eller til et autoriseret værksted Kontakt d...

Страница 85: ...yöskentelet paremmin ja turvallisemmin tehoalueella jolle sähkötyökalu on tarkoitettu b Älä käytä sähkötyökalua jota ei voida käynnistää ja pysäyttää virtakytkimestä Jos sähkötyökalua ei voi käynnistää ja pysäyttää virtakytkimellä se on vaarallinen ja se täytyy korjata Käyttötarkoitus Black Deckerin kulmahiomakone on tarkoitettu metallin ja kiven leikkaamiseen käyttäen sopivaa katkaisu tai hiomala...

Страница 86: ...kalun paljaista metalliosista jännitteisiä ja aiheuttaa sähköiskun käyttäjälle u Pidä johto kaukana pyörivästä lisävarusteesta Jos menetät työkalun hallinnan johto voi leikkautua tai repey tyä ja kätesi tai käsivartesi voi joutua pyörivän lisävarus teen tielle c Irrota pistotulppa pistorasiasta ja tai akku laitteesta ennen kuin suoritat säätöjä vaihdat tarvikkeita tai siirrät sähkötyökalun varasto...

Страница 87: ...ähkötyökalun suoraan itseäsi kohti u Älä koskaan laske sähkötyökalua alas ennen kuin lisävaruste on pysähtynyt kokonaan Pyörivä lisävar uste voi tarttua pintaan jolloin voit menettää sähkötyöka lun hallinnan u Älä käytä sähkötyökalua kun kuljetat sitä sivullasi Pyörivä lisävaruste voi vahingossa tarttua vaatteisiin ja vetää lisävarusteen vartaloosi u Puhdista sähkötyökalun ilma aukot säännöllisest...

Страница 88: ... ja työkalun käyttötavat Todellisen käytön lisäksi on kiinnitettävä huomiota myös siihen milloin työkalu on sammutettuna tai se käy tyhjäkäynnillä u Jos laikka on jumiutumassa tai jos sahaaminen keskeytetään mistä tahansa syystä katkaise sähkö työkalun virta äläkä liikuta sähkötyökalua ennen kuin laikka on kokonaan pysähtynyt Älä koskaan yritä vetää katkaisulaikkaa irti urasta laikan liikkuessa si...

Страница 89: ...a u Pane tukilaippa 15 karaan u Kiinnitä smirgelilaikka 16 tukilaippaan u Pane ulompi laippa 13 karaan siten että sen kohotettu keskusta osoittaa poispäin laikasta u Pidä karalukko 3 painettuna alas ja kiristä ulompi laippa haarukka avaimella 14 kuva D Varmista että ulkolaippa on asennettu oikein ja että laikka on kiinnitetty tiukasti Laitteessa olevat merkinnät Työkalussa on seuraavat kuvakemerki...

Страница 90: ...smirgelilaikka 16 ja tukilaippa 15 Käyttö Varoitus Anna työkalun käydä omaan tahtiinsa Älä ylikuormita sitä u Ohjaa kaapeli siten ettet vahingossa leikkaa sitä u Varaudu kipinäsuihkuun hioma tai katkaisulaikan osuessa työstettävään kappaleeseen u Aseta työkalu aina sillä tavalla että sen suojus tarjoaa parhaan suojan hioma tai katkaisulaikoilta Käynnistäminen ja pysäyttäminen u Käynnistä työkalu p...

Страница 91: ...0 03 2012 Tekniset tiedot KG701 Type 1 KG901 Type 1 KG902 Type 1 Syöttöjännite Vac 230 230 230 Ottoteho W 710 900 900 Kuormittamaton nopeus min 1 10 500 11 000 11 000 Laikan halkaisija mm 115 115 125 Laikan sisäläpimitta mm 22 22 22 Laikan enimmäispaksuus hiomalaikat mm 6 6 6 katkaisulaikat mm 3 5 3 5 3 5 Karan koko M14 M14 M14 Paino kg 2 1 2 1 2 1 LpA äänenpaine 92 6 dB A epävarmuus K 3 dB A LWA ...

Страница 92: ...tetty tai hoidettu virheellisesti u Tuotetta on vahingoitettu vieraalla esineellä tai aineella tai se on ollut onnettomuudessa u Jos korjauksia on yrittänyt joku muu kuin Black Deckerin valtuuttama edustaja tai Black Deckerin henkilökunta Edellytyksenä takuun saamiselle on että ostaja toimittaa os tokuitin jälleenmyyjälle tai valtuutetulle huoltoliikkeelle Tiedot valtuutetuista huoltoliikkeistä sa...

Страница 93: ...ένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζίνες και ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας c Μην εκθέτετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στη βροχή ή την υγρασία Η εισχώρηση νερού στο ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας d Μην κακομεταχειρίζεστε το καλώδιο Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το καλώδιο για να μεταφέρετε το εργαλείο να το τραβήξετε ή ...

Страница 94: ...αλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άπειρα άτομα e Να συντηρείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία Ελέγξτε εάν τα κινούμενα εξαρτήματα είναι σωστά ευθυγραμμισμένα ή αν έχουν μπλοκάρει εάν έχουν σπάσει κομμάτια και εάν πληρούνται όλες οι υπόλοιπες προϋποθέσεις που ενδεχομένως να επηρεάσουν τη σωστή λειτουργία του εργαλείου Δώστε τυχόν χαλασμένα εξαρτήματα του ηλεκτρικού εργαλείου για επισκευή πριν...

Страница 95: ...σκα προστασίας αναπνοής πρέπει να είναι σε θέση να φιλτράρει τα σωματίδια που παράγονται από την εργασία σας Η παρατεταμένη έκθεση σε υψηλής έντασης θόρυβο μπορεί να προκαλέσει απώλεια ακοής u Κρατάτε τους παρευρισκόμενους σε ασφαλή απόσταση από το χώρο εργασίας Κάθε άτομο που εισέρχεται στο χώρο εργασίας πρέπει να φορά εξοπλισμό ατομικής προστασίας Θραύσματα από το κατεργαζόμενο τεμάχιο ή από ένα...

Страница 96: ...άρτημα και να προκαλούν απώλεια ελέγχου ή ανάκρουση u Μην συνδέσετε λάμα ξυλογλυπτικής για αλυσοπρίονο ή οδοντωτή πριονόλαμα Τέτοιες λάμες προκαλούν συχνά ανάκρουση και απώλεια ελέγχου Ειδικές προειδοποιήσεις ασφάλειας για τρίψιμο και εργασίες κοπής με τροχό λείανσης u Να χρησιμοποιείτε μόνο τύπους τροχών που συνιστώνται για το ηλεκτρικό εργαλείο σας και το ειδικό προστατευτικό που έχει σχεδιαστεί...

Страница 97: ... των ιμάντων στερέωσης Κρύψτε στο εσωτερικό ή κόψτε τυχόν ελεύθερους ιμάντες στερέωσης Ελεύθεροι και περιστρεφόμενοι ιμάντες στερέωσης μπορούν να εμπλακούν με τα δάχτυλά σας ή στο κατεργαζόμενο τεμάχιο Ειδικές προειδοποιήσεις ασφάλειας για εργασίες με χρήση συρματόβουρτσας u Θα πρέπει να γνωρίζετε ότι οι συρμάτινες τρίχες εκσφενδονίζονται από τη βούρτσα ακόμα και κατά την κανονική λειτουργία Μην κ...

Страница 98: ...αναγράφεται στην πινακίδα στοιχείων u Αν το καλώδιο ρεύματος έχει υποστεί φθορά πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο της Black Decker ώστε να μην αποτελέσει κίνδυνο Χαρακτηριστικά Το εργαλείο αυτό διαθέτει μερικά ή όλα από τα παρακάτω χαρακτηριστικά 1 Διακόπτης on off 2 Πλευρική λαβή 3 Κλείδωμα ατράκτου 4 Προστατευτικό Συναρμολόγηση Προειδοποίηση Πριν από ...

Страница 99: ...τη βάση υποστήριξης u Τοποθετήστε την εξωτερική φλάντζα 13 στην άτρακτο με το υπερυψωμένο τμήμα στραμμένο αντίθετα στο δίσκο u Κρατήστε πατημένο το κλείδωμα ατράκτου 3 και σφίξτε την εξωτερική φλάντζα με το κλειδί δύο πείρων 14 εικ D Βεβαιωθείτε ότι η εξωτερική φλάντζα έχει τοποθετηθεί σωστά και ότι ο δίσκος είναι σφιγμένος καλά Αφαίρεση u Κρατήστε πατημένο το κλείδωμα ατράκτου 3 και χαλαρώστε την...

Страница 100: ...τάσταση ή ότι δεν το χρειάζεστε άλλο μην το απορρίψετε μαζί με τα κοινά οικιακά απορρίμματα αλλά διαθέστε αυτό το προϊόν για ξεχωριστή περισυλλογή z Η ξεχωριστή συλλογή των μεταχειρισμένων προϊόντων και των υλικών συσκευασίας επιτρέπει την ανακύκλωσης και επαναχρησιμοποίησης των υλικών Με την επαναχρησιμοποίηση των ανακυκλωμένων υλικών αποτρέπεται η μόλυνση του περιβάλλοντος και μειώνεται η ζήτηση...

Страница 101: ...ς ελαττωματικών υλικών ποιότητας εργασίας ή έλλειψης συμφωνίας με τις προδιαγραφές εντός 24 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η Black Decker εγγυάται την αντικατάσταση των ελαττωματικών τμημάτων την επισκευή προϊόντων που έχουν υποστεί εύλογη φθορά λόγω χρήσης ή την αντικατάσταση των προϊόντων προκειμένου να εξασφαλίσει την ελάχιστη ενόχληση στους πελάτες της εκτός εάν Το προϊόν έχει χρησιμοποιηθεί ...

Страница 102: ...TYP www 2helpU com 17 05 11 E16307 KG901 KG902 KG701 1 1 2 3 4 32 21 20 15 14 55 56 22 32 24 25 26 27 29 30 31 33 34 35 37 36 54 15 52 53 51 50 45 46 44 43 39 39 48 47 49 38 ...

Страница 103: ...ine en www blackanddecker es produc tregistration o envíe su nombre apellidos y código de producto a Black Decker en su país PORTUGUÊS Não se esqueça de registar o seu produto www blackanddecker pt productregistration Registe o seu produto online em www blackanddecker pt productre gistration ou envie o seu nome apelido e código do produto para a Black Decker no seu país SVENSKA Glöm inte att regis...

Страница 104: ...ax 026 6749394 3213 Kleinbösingen Italia Black Decker Italia Srl Tel 039 23871 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza MI Numero verde 800 213935 Nederland Black Decker Benelux Tel 31 164 283 065 Joulehof 12 4622 RG Bergen op Zoom Fax 31 164 283 200 Norge Black Decker Tlf 45 25 13 00 Postboks 4613 Nydalen Fax 45 25 08 00 0405 Oslo www blackanddecker no Österreich Black Decker Vertriebsges m b ...

Отзывы: