background image

Argentina

Servicio Técnico Central
Attendance
Atención al Cliente
Ave. Monroe 3351
Buenos Aires, Argentina
Tel.: 0810-999-8999

Chile

Servicio Máquinas y
Herramientas Ltda.
Av. Apoquindo No. 4867 - 
Las Condes
Santiago, Chile
Tel.: (562) 263-2490

Colombia

PLINARES
Avenida Quito # 88A-09 
Bogotá, Colombia
Tel. sin costo 01 800 7001870

Costa Rica

Aplicaciones
Electromecanicas, S.A.
Calle 26 Bis y Ave. 3
San Jose, Costa Rica
Tel.: (506) 257-5716

223-0136

Ecuador

Servicio Master Ecuador
Av. 6 de Diciembre 9276 y
Los Alamos
Tel. (  593 ) 2281-3882

El Salvador

Sedeblack
Calle San Antonio Abad 2936
San Salvador, El Salvador
Tel. (503) 2284-8374

Guatemala

MacPartes SA
3ª Calle  414 Zona 9
Frente a Tecun 
Tel. (502) 2331-5020

2332-2101

Honduras

ServiTotal
Contigua a Telecentro
Tegucigalpa, Honduras, 
Tel. (504) 235-6271               

México

Art. 123 y José Ma. Marroquí
#28-D Centro.
Mexico D.F.
Tel.: 01 (800) 714-2503

(55) 1106-1400

Nicaragua

ServiTotal
De semáforo de portezuelo 
500 metros al sur.
Managua, Nicaragua,
Tel. (505) 248-7001

Panamá

Servicios Técnicos CAPRI
Tumbamuerto Boulevard El
Dorado
Panamá. 
Tel. (507) 2360 236

(507) 2360 159

Perú

Servicio Técnico Central
Fast Service
Calle Jorge Muelle 121 San
Borja
Lima Perú
Tel.( 0511) 2257391-2230221

Puerto Rico

Buckeye Service
Jesús P. Piñero #1013
Puerto Nuevo, SJ PR  00920
Tel.: (787) 782-6175

Republica Dominicana

Plaza Lama, S.A.
Av, Duarte #94
Santo Domingo, 
República Dominicana
Tel.: (809) 687-9171

Trinidad and Tobago

A.S. Bryden & Sons (Trinidad)
Limited
33 Independence Square, 
Port of Spain
Trinidad, W.I.
Tel.: (868) 623-4696

Venezuela

Inversiones BDR CA
Av. Casanova C.C. 
City Market
Nivel Plaza Local 153,
Diagonal Hotel Melia.
Caracas
Tel. (582) 324 0969

Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para
solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio,
reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. También puede
consultarnos en el e-mail. “[email protected]

Comercializado por:

Applica de México, S. de R. L. de C.V.

Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, 

Fracc Los Pirules

Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040.

R. F. C. AME-001026- PE3.

Servicio y Reparación

Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D

Col. Centro, Mexico D. F., CP 06050

Servicio al Consumidor,

Venta de Refacciones y Accesorios

01 800  714 2503

Sello del Distribuidor:

Fecha de compra:

Modelo:

Póliza de Garantía
(Válida sólo para México)
Duración 

Applica de México, S. de R. L. de C.V.  garantiza este producto por 2 años 
a partir de la fecha original de compra.

¿Qué cubre esta garantía?

Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes 
y la mano de obra contenidas en este producto.

Requisitos para hacer válida la garantía

Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la
póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la
tiene, podrá presentar el comprobante de compra original.

¿Donde hago válida la garantía?

Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio
Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes,
componentes, consumibles y accesorios.

Procedimiento para hacer válida la garantía

Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de
Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará
cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final.
Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su
cumplimiento.

Excepciones

Esta Garantía no será válida cuando el producto:
A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le

acompaña.

C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no

autorizadas por Applica de México,  S. de R. L. de C.V.

Nota:

Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en

los centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen los gastos de
transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio.

45

46

BLP5600GMUC  6/11/07  9:56 AM  Page 46

Содержание iBLEND BLP5600GM

Страница 1: ...ine at www prodprotect com applica for a chance to WIN 100 000 Registre su producto en la Internet en el sitio Web www prodprotect com applica y tendrá la oportunidad de GANAR 100 000 Inscrivez votre produit en ligne à l adresse www prodprotect com applica et courez la chance de GAGNER 100 000 Accessories Parts USA Canada Accesorios Partes EE UU Canadá Accessoires Pièces É U Canada 1 800 738 0245 ...

Страница 2: ...nning jars not recommended or sold by the appliance manufacturer may cause fire electric shock or injury Do not use outdoors Do not let the plug or cord hang over the edge of table or counter Keep hands and utensils out of container while blending to reduce the risk of severe injury to persons or damage to the blender A scraper may be used but must be used only when the blender is not running Blad...

Страница 3: ...dentally trip over it Handle cord carefully for longer life avoid jerking or straining it at outlet and appliance connections TAMPER RESISTANT SCREW Warning This appliance is equipped with a tamper resistant screw to prevent removal of the outer cover To reduce the risk of fire or electric shock do not attempt to remove the outer cover There are no user serviceable parts inside Repair should be do...

Страница 4: ...with blades down 4 Place jar base onto jar and rotate clockwise until it is tight 5 Turn assembled jar right side up 6 Place lid with lid cap in place on blender jar 7 Uncoil power cord from storage area under the base 8 Place jar on power base Blender is now ready for use READY TO USE 1 Make sure appliance is OFF 2 Place foods to be blended into jar 3 Place lid on jar make sure lid cap is in plac...

Страница 5: ...then increase to a higher speed if necessary When blending hot ingredients always open the lid cap and replace it ajar with the opened side away from you F Cover lid with a cloth to avoid splattering and only use speed 1 Do not blend more than 21 2 to 3 cups at a time DO NOT place any of the following in the blender Large pieces of frozen foods Tough foods such as raw turnips sweet potatoes and po...

Страница 6: ...t 4 cups RECIPES CRAN PINEAPPLE COLADA 11 2 cups cran apple juice 1 cup fresh pineapple chunks 2 3 cup frozen piná colada drink mix 1 ripe banana cut into pieces 2 cups ice cubes In blender container combine all ingredients in order listed Place cover on jar Pulse several times for about 5 seconds each to blend ingredients and begin crushing ice Using speed 4 blend until smooth and creamy about 25...

Страница 7: ...ender jar Cover and remove lid cap replace it ajar with open side facing away Cover lid with cloth Blend on speed 1 until creamy and smooth Pour into measuring cup Repeat with remaining mixture until all is pureed Return soup to saucepan stir in cream Heat stirring do not allow bisque to boil Serve with a dollop of sour cream if desired Garnish with additional chopped parsley Makes about 61 2 cups...

Страница 8: ...id and pulse the mixture to aid in the blending process Herbs or bread are Blender jar food to be Always make sure that sticking to sides of chopped and blade are the jar the blade and blender and not not dry the food to be chopped getting chopped are dry Jar separates from Jar was twisted when When removing jar bottom when being being removed from from blender base removed from base of blender si...

Страница 9: ...ENCHUFE POLARIZADO Solamente en los modelos de 120V Este aparato cuenta con un enchufe polarizado un contacto es más ancho que el otro A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido Si el enchufe no entra en la toma de corriente inviértalo y si aun así no encaja consulte con un electricista Por favor no trate de alterar ...

Страница 10: ...a junta en cima del montaje de las cuchillas 3 Coloque el montaje de las cuchillas con la junta en la abertura inferior y las cuchillas orientadas hacia abajo 4 Coloque la base de la jarra en la jarra y gire hacia la derecha hasta apretar 5 Una vez ensamblada invierta la jarra en posición derecha 6 Coloque la tapa sobre la jarra con el tapón en su lugar 7 Desenrolle el cable situado en el inferior...

Страница 11: ...s Coloque la tapa nuevamente y continúe licuando El aparato siempre debe tener la tapa bien colocada cuando está en funcionamiento No cloque la jarra de la licuadora sobre la base cuando el motor esté en operación El tapón de la tapa equivale a 1 3 de taza líquida y puede ser usado para agregar ingredientes líquidos como jugo leche crema y licor E Antes de preparar migajas de pan picar nueces o mo...

Страница 12: ...ezcla resulte cremosa Apague la licuadora y sirva de inmediato Rinde 31 2 tazas DELICIA DE PERA Y BAYAS 11 2 tazas néctar de pera 1 taza sorbete de piña fruta de la pasión 2 tazas fresas frescas 2 tazas cubos de hielo Combine en la licuadora todos los ingredientes siguiendo el orden de la lista Coloque la tapa sobre la jarra Pulse varias veces 5 segundos a la vez para mezclar los ingredientes y co...

Страница 13: ...os ingredientes Agregue el vinagre sal y pimienta Cubra la jarra nuevamente Con la licuadora aun encendida agregue el aceite a través de la tapa hasta quedar bien mezclado Cubra y refrigere hasta estar listo para servir Use como aderezo para las ensaladas verdes frescas o para marinar vegetales cocidos como los espárragos y el bróculi Rinde aprox 11 4 tazas SOPA DE GUISANTES Y PAPA 1 cebolla peque...

Страница 14: ...ase de potencia límpiela bien con un paño seco No use almohadillas abrasivas ni limpiadores fuertes en las piezas ni en el acabado del producto PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La base no se Se ha producido un Coloque la jarra sobre separa de la jarra vacío la licuadora y gírela hacia la izquierda hasta que se separe de su base La base de la jarra Le falta la junta o ésta Verifique que la jarra pie...

Страница 15: ...de fonctionnement qui est tombé par terre ou qui est endommagé Confier l examen la réparation ou le réglage de l appareil au personnel du centre de service autorisé de la région On peut également composer le numéro sans frais inscrit sur la page couverture du présent guide L utilisation d accessoires y compris des récipients pour la mise en conserve non recommandés ni vendus par le fabricant prése...

Страница 16: ...ier la réparation seulement au personnel des centres de service autorisés Note Lorsque le cordon d alimentation est endommagé il faut le faire remplacer par du personnel qualifié ou en Amérique latine par le personnel d un centre de sevice autorisé BIENVENUE Merci d avoir choisi le nouveau mélangeur iBlendMC de Black DeckerMD Votre nouveau mélangeur vous permettra de préparer de délicieuses boisso...

Страница 17: ...ce Pour garder le mélangeur en place lorsque l on concasse des aliments durs tels que de la glace du fromage des noix et des grains de café laisser une main sur le couvercle 5 Choisir la vitesse qui convient le mieux aux tâches demandées 6 Pour moudre des grains de café broyer des noix ou mélanger des aliments durs ou épais appuyer sur la touche PULSE pendant plusieurs secondes puis relâcher C Le ...

Страница 18: ...us mélangez des ingrédients chauds toujours entrouvrir le bouchon du couvercle avec l ouverture du côté qui vous est opposé F Étendre un linge sur le couvercle pour éviter les éclaboussures et n utiliser que la vitesse 1 Ne pas mélanger plus de 625 ml 21 2 tasses ou 750 ml 3 tasses à la fois NE PAS mettre dans le mélangeur De gros morceaux d aliments congelés Des aliments coriaces comme des navets...

Страница 19: ...Mélanger à la vitesse 4 jusqu à ce que la préparation soit onctueuse et uniforme soit environ 30 secondes Arrêter le mélangeur et servir immédiatement Donne environ 5 tasses 1 3 l DÉJEUNER DANS UN VERRE 1 tasse 250 ml de lait 1 2 tasse 125 ml de yogourt nature 1 2 tasse 125 ml de beurre d arachide crémeux 1 banane coupée en morceaux 1 4 tasse 65 ml de germe de blé 1 4 tasse 65 ml d arachides 1 c à...

Страница 20: ...c l ouverture du côté qui vous est opposé Étendre un linge sur le couvercle Mélanger à la vitesse 1 jusqu à consistance crémeuse et onctueuse Verser dans une tasse à mesurer Répéter avec le reste du mélange jusqu à ce que le tout soit en purée Verser la soupe dans la casserole à nouveau ajouter la crème en remuant Réchauffer en remuant ne pas laisser la bisque bouillir Au choix servir avec une bon...

Страница 21: ...trop de glace mélange à l aide du récipient d une spatule en caoutchouc Ajouter du liquide et faire fonctionner l appareil en mode d impulsion afin de faciliter le mélange Des morceaux de Le récipient les Toujours s assurer pain ou de fines ingrédients à mélanger que le récipient la herbes restent collés et la lame ne sont lame et les ingrédients sur les parois du pas secs à mélanger sont secs réc...

Страница 22: ...as proof of the date of sale Check our on line service site at www prodprotect com applica or call our toll free number 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used or serviced outside t...

Страница 23: ...és au remplacement du produit Des dommages indirects il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas l exclusion ni la limitation des dommages indirects Quelles lois régissent la garantie Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques L utilisateur peut également se prévaloir d autres droits selon l état ou la province qu il habite NECESITA AYUDA Pa...

Страница 24: ...l com mx Comercializado por Applica de México S de R L de C V Blvd Manuel Avila Camacho 2900 902 Fracc Los Pirules Tlalnepantla Edo de México C P 54040 R F C AME 001026 PE3 Servicio y Reparación Art 123 y José Ma Marroquí 28 D Col Centro Mexico D F CP 06050 Servicio al Consumidor Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 Sello del Distribuidor Fecha de compra Modelo Póliza de Garantía Váli...

Страница 25: ... 1106 1400 Del interior marque sin costo 01 800 714 2503 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U Marque de commerce déposée de la société...

Отзывы: