background image

18

INSTRUCCIONES DE 

SEGURIDAD IMPORTANTES

Al utilizar aparatos eléctricos, siempre 

deben seguirse algunas precauciones 

básicas, entre las que se incluyen:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES 

ANTES DE UTILIZAR ESTE 

APARATO.

ADVERTENCIA:

 Lea todas las 

advertencias de seguridad y todas las 

instrucciones. El incumplimiento de cualquiera 

de las advertencias e instrucciones indicadas 

a continuación puede provocar una descarga 

eléctrica, un incendio y/o lesiones graves.

ADVERTENCIA:

 Algunos tipos de 

polvo doméstico contienen sustancias 

químicas, como el asbesto y el plomo de 

las pinturas a base plomo, reconocidas por 

el Estado de California como causantes de 

cáncer, defectos de nacimiento u otros 

problemas reproductivos.

ADVERTENCIA:

  ara disminuir el 

riesgo de incendio, descarga eléctrica o 

lesiones:

ADVERTENCIA:

 Para reducir el 

riesgo de descarga eléctrica, no utilice la 

unidad al aire libre ni sobre superficies 

mojadas.

•  No permita que se utilice como juguete. 

Debe prestar especial atención cuando 

los niños la utilicen o al utilizarla cerca 

de ellos.

•  Utilícela únicamente como se describe en 

este manual. Utilice únicamente aditamentos 

recomendados por el fabricante.

•  No utilice la unidad con el cable o el 

enchufe dañados. Si el aparato no funciona 

como corresponde, se ha caído, dañado, 

dejado al aire libre o sumergido en agua, 

devuélvalo a un centro de mantenimiento.

•  No arrastre ni transporte la unidad por 

el cable, no utilice el cable como un 

mango, no cierre una puerta sobre el 

cable ni tire de este cerca de bordes o 

esquinas filosos. No pase sobre el cable 

con el aparato funcionando. Mantenga el 

cable alejado de superficies calientes.

•  No desenchufe la unidad tirando del 

cable. Para desenchufarla, sujete el 

enchufe, no el cable.

•  No manipule el enchufe con las manos 

mojadas.

•  No inserte ningún objeto en los orificios 

de la unidad. No la utilice si alguno de 

los orificios está bloqueado, manténgala 

libre de polvo, pelusas, pelos y cualquier 

cosa que pueda reducir el flujo de aire.

•  Mantenga el cabello, las ropas holgadas, 

los dedos y todas las partes del cuerpo 

alejados de los orificios y de las piezas 

en movimiento.

•  Tenga mucho cuidado al limpiar en escaleras.

•  No utilice la unidad para recoger líquidos 

inflamables o combustibles, como 

gasolina, ni la utilice en áreas en las que 

estas sustancias puedan estar presentes.

•  No recoja ninguna cosa que esté 

quemándose o humeante, como 

cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.

•  No utilice la unidad sin la bolsa para 

polvo y/o los filtros en su lugar.

•  Este aparato está diseñado para uso 

doméstico solamente y no para uso 

comercial o industrial.

•  Peligro de descarga eléctrica. Para 

protegerse contra el riesgo de descarga 

eléctrica, no ponga la unidad en agua u 

otro líquido.

•  No permita que el cable cuelgue sobre el 

borde de una mesa o mostrador, o toque 

superficies calientes. La unidad debe 

colocarse o montarse lejos de fregaderos 

y superficies calientes.

•  Enchufe la unidad directamente en un 

tomacorriente.

•  Enchufe la unidad solo en un 

tomacorriente estándar de automóvil.

•  Desenchufe la unidad del tomacorriente 

antes de realizar una limpieza o 

mantenimiento de rutina.

•  No mire por los orificios de ventilación 

mientras la unidad esté encendida, ya 

que a veces existe la posibilidad de que 

pequeños residuos salgan disparados 

por dichos orificios, especialmente 

después de limpiar/reemplazar los filtros, 

ya que los residuos dentro de la unidad 

pueden desplazarse.

ADVERTENCIAS DE 

SEGURIDAD  ADICIONALES   

a) Evite la puesta en marcha involuntaria. 

Asegúrese de que el interruptor esté en 

posición de apagado antes de conectar 

con la batería, de levantar o transportar 

el aparato. El transportar el aparato con 

el dedo puesto en el interruptor o enchufar 

el aparato con el interruptor encendido 

puede provocar accidentes.

b) Recárguese sólo con el cargador 

especificado por el fabricante. Un 

cargador que sea adecuado para un tipo 

de batería puede ocasionar un riesgo de 

incendio si se utiliza con otra batería.

c) No utilice una batería o aparato que 

esté dañado o modificado. Las baterías 

dañadas o modificadas pueden funcionar 

de forma imprevisible y ocasionar un 

incendio, explosión o riesgo de lesión.

d) No exponga una batería o aparato 

al fuego ni a una temperatura 

excesiva. La exposición al fuego o a una 

temperatura superior a los 130°C (266°F) 

Содержание HFEJ415JWMF

Страница 1: ... answer or do not have access to the Internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO CATALOG NUMBERS HFEJ415J...

Страница 2: ...andle close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners Do not run appliance over cord Keep cord away from heated surfaces Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord Do not handle charger including charger plug and charger terminals with wet hands Do not put any object into openings Do not use with any opening blocked keep free of dust lint hair and anythi...

Страница 3: ... battery pack or appliance to fire or excessive temperature Exposure to fire or temperature above 266 F 130 C may cause explosion e Have servicing performed by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the product is maintained WARNING Do not attempt to modify or repair the appliance SAVE THESE INSTRUCTIONS Symbols The label on your tool m...

Страница 4: ... the on off button 1 The battery indicator LED will illuminate and vacuum will begin in the low speed mode Depress the button a second time to engage the POWERBOOST mode The green LED will also illuminate indicating the vacuum is in the higher speed mode To switch the appliance off depress the button a third time C POWERBOOST mode The green LED will illuminate when the appliance is in POWERBOOST m...

Страница 5: ... power button 1 once The feature will automatically detect the service that is being vacuumed NOTE Once the power button is depressed twice the vacuum will only operate in BOOST mode Removing and clearing the beater bars Depress the beater bar release button 18 as shown in Figure I I 18 The beater bar 19 can now be removed The end pieces are removable allowing you to clear the brushes from any hai...

Страница 6: ...o the handle until it clicks firmly into position IMPORTANT Maximum dust collection will only be obtained with a clean filter and an empty dust bowl If dust begins to fall back out of the product after it is switched off this indicates that the bowl is full and requires emptying Wash the filters regularly using warm soapy water and ensure that they are completely dry before using again The cleaner...

Страница 7: ...s B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that i...

Страница 8: ...se of this product will void this warranty All other guarantees express or implied are hereby disclaimed LATIN AMERICA This warranty does not apply to products sold in Latin America For products sold in Latin America check country specific warranty information contained in the packaging call the local company or see the website for such information FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning la...

Страница 9: ...qui si elle n est pas évitée peut résulter en des dommages à la propriété Consulter le site Web www BlackandDecker com NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit MODE D EMPLOI ASPIRATEUR BALAI 2 EN 1 SANS FIL Merci d avoir choisi BLACK DECKER Consulter le site Web www BlackandDecker com NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit À LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QU...

Страница 10: ...e toute chose pouvant réduire la circulation d air Tenir les cheveux les vêtements les doigts et toutes les parties du corps à distance des ouvertures et des pièces mobiles Être très prudent lors du nettoyage des escaliers Ne pas utiliser cet appareil pour ramasser des liquides inflammables ou des combustibles comme de l essence et ne pas l utiliser dans les endroits où ces substances sont présent...

Страница 11: ...n de libération du suceur 6 Voyant DEL BATTERYSENSE 7 Voyant DEL POWERBOOST 8 Réservoir à poussière 9 Bouton de libération du réservoir à poussière 10 Voyant DEL FILTERSENSE 11 Brosse 12 Attache de rallonge d aspirateur 13 Tube rallonge d aspirateur 14 Bouton de dégagement de la tête de balai 15 Brosse escamotable 16 Tête de balai 17 Support pour montage mural 1 2 3 4 12 17 5 6 10 7 15 16 13 14 8 ...

Страница 12: ...ppareil est en mode POWERBOOST permettant ainsi de le faire fonctionner en puissance réduite pour préserver la durée d utilisation du bloc piles FILTERSENSE Chaque fois que le filtre est obstrué et nécessite un nettoyage le voyant DEL rouge sur la poignée s allume Éliminez alors la poussière du filtre se reporter à la section Entretien du réservoir à poussière et du filtre Buse Accessoires Un suce...

Страница 13: ...rrupteur 1 Le système détectera automatiquement le sol nettoyé par l aspirateur REMARQUE lorsqu on appuiera une deuxième fois sur l interrupteur l aspirateur fonctionnera uniquement en mode BOOST Retrait et entretien des barres de battage Appuyez sur le bouton de libération des barres de battage 18 comme illustré en Figure I I 18 La barre de battage 19 peut alors être retirée Les extrémités sont a...

Страница 14: ... du filtre en tissu comme illustré en figure M Secouez ou brossez légèrement les deux filtres pour en éliminer la poussière M 21 22 Les bols de poussière et les filtres peuvent être lavés à l eau chaude savonneuse Laisser sécher avant de le replacer dans le vac Pour remplacer les filtres faites glisser le filtre de plastique externe sur le filtre en tissu Aligner les ailes du filtre en plastique a...

Страница 15: ...ées Aidez nous à protéger l environnement et à conserver nos ressources naturelles en renvoyant les piles au lithium ion usagées à un centre de réparation autorisé BLACK DECKER ou chez votre détaillant afin qu elles y soient recyclées On peut en outre se renseigner auprès d un centre de recyclage local pour connaître d autres sites les acceptant SRPRC est une marque déposée de l Appel à Recycler C...

Страница 16: ...Tout retour doit se faire durant la période correspondant à la politique d échange du détaillant Une preuve d achat peut être requise Prière de vérifier la politique de retour du détaillant au sujet des délais impartis pour les retours ou les échanges La deuxième option est d apporter ou d envoyer le produit en port payé à un centre de réparation agréé ou à un centre de réparation BLACK DECKER pou...

Страница 17: ...uede provocar daños en la propiedad Gracias por elegir BLACK DECKER Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto BLACK DECKER visite http www blackanddecker com instantanswers para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día Si no encuen...

Страница 18: ...tes del cuerpo alejados de los orificios y de las piezas en movimiento Tenga mucho cuidado al limpiar en escaleras No utilice la unidad para recoger líquidos inflamables o combustibles como gasolina ni la utilice en áreas en las que estas sustancias puedan estar presentes No recoja ninguna cosa que esté quemándose o humeante como cigarrillos fósforos o cenizas calientes No utilice la unidad sin la...

Страница 19: ...anuras 6 Indicador LED BATTERYSENSE 7 Indicador LED POWERBOOST 8 Depósito para polvo 9 Botón de liberación del depósito para polvo 10 Indicador LED FILTERSENSE 11 Herramienta con cepillo 12 Sujetador de liberación de la extensió para pisos 13 Tubo de extensión para pisos 14 Botón de liberación del cabezal para pisos 15 Cepillo abatible 16 Cabezal para pisos 17 Soporte para montaje en la pared 1 2 ...

Страница 20: ...OWERBOOST lo cual le permite utilizarlo a una potencia reducida de forma que se prolongue la duración de la batería FILTERSENSE Cuando un filtro esté bloqueado y requiera limpieza la luz roja LED en el mango se iluminará Limpie el polvo del filtro Consulte la sección Limpieza del depósito para polvo y del filtro Boquilla Accesorios Una herramienta para ranuras 4 está integrada en la boquilla 3 Ext...

Страница 21: ...tección de pisos presione el botón de encendido apagado 1 una vez La función detectará automáticamente el piso que se está aspirando NOTA una vez que el botón de encendido apagado se haya presionado dos veces la aspiradora funcionará solamente en la modalidad BOOST Retirar y limpiar las barras agitadoras Presione el botón para soltar la barra agitadora 18 como se muestra en la Figura I I 18 La bar...

Страница 22: ...uestra en la Figura H Sacuda o cepille ligeramente el polvo suelto de ambos filtros H 20 22 Los tazones de polvo y los filtros se pueden lavar en agua tibia y jabón Deje que se seque antes de colocarlo de nuevo en la aspiradora Para reemplazar los filtros deslice el filtro de plástico exterior sobre el filtro de tela Alinear las alas del filtro de plástico con las ranuras en el filtro de tela y gi...

Страница 23: ...adas Al llevar sus baterías de iones de litio gastadas a un centro de servicio autorizado por BLACK DECKER o al minorista local para que sean recicladas ayuda a proteger el medio ambiente y a conservar recursos naturales También puede comunicarse con el centro de reciclaje de su localidad para mayor información sobre dónde llevar sus baterías gastadas RBRC es una marca comercial registrada de Call...

Страница 24: ...íodo establecido en la política para intercambios del comerciante minorista Es posible que se requiera el comprobante de compra Consulte al comerciante minorista sobre su política específica de devoluciones con respecto a los límites de tiempo para devoluciones o intercambios La segunda opción es llevar o enviar pagado por adelantado el producto a un centro de mantenimiento de propiedad o con auto...

Страница 25: ...in cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor...

Страница 26: ...26 ...

Страница 27: ... 61 86 82 Gpo Comercial de Htas y Refacciones de Occidente S A de C V Av La Paz No 1779 Col Americana S Juaréz Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Colón 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 Col Fracc Universidad Chihuahua Chihuahua Tel 01 614 413 64 04 Fe...

Страница 28: ...28 Cat No HFEJ415JWMF HFEJ415JWMF22 Form No 90632062 REV01 Copyright 2016 BLACK DECKER Printed in China January 2016 ...

Отзывы: