background image

2. 

POSICIÓN DE TRABAJO

–Mantenga la pisada firme y el balance apropiado todo el 

tiempo y no se extralimite. Use protección para los ojos, calzado protector 

antirresbalante y guantes de goma mientras corta. Mantenga la herramienta firmemente 

con ambas manos y PRENDA la herramienta. Sujete siempre el cortacerco como lo 

ilustra la Figura 4, con una mano sobre el mango interruptor y una mano sobre el asa. 

Nunca sujete la herramientaporel protegehoja.

3. 

CORTE DE NUEVA VEGETACIÓN

- (Figura 5) – Lo más efectivo es un movimiento de 

barrido amplio, con los dientes de la hoja avanzando a través de las ramitas. Una 

inclinación leve de la hoja, en dirección del movimiento, da el mejor resultado al cortar.

ATENCIÓN:

No use el cortacerco para cortar tallos mayores de 3/4 pulg. (10mm). Úselo

sólo para cortar arbustos normales que se encuentran alrededor de casas

y edificios.
4. 

CERCOS NIVELADOS

(Figura 6) – Para obtener cercos perfectamente nivelados, se 

puede montar un cordel a lo largo del cerco y usar éste como guía. 

5. 

CORTE LATERAL

(Figura 7) –  Comience por la parte inferior, y vaya ascendiendo con 

movimiento de barrido. 

Advertencia:

PARA PROTEGERSE CONTRA LESIONES, OBSERVE LO SIGUIENTE:

• LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA PODADORA, 

CONSERVE EL MANUAL.

• COMPRUEBE SI EXISTEN OBJETOS EXTRAÑOS EN EL SETO COMO CABLES O 

CERCOS ANTES DE CADA USO.

• CONSERVE LAS MANOS LEJOS DE LAS CUCHILLAS.

• CONSERVE LAS MANOS EN LOS MANGOS. NO SE SOBRE EXTIENDA.

PRECAUCIÓN

– LA CUCHILLA GIRA DESPUES DE APAGAR LA PODADORA.

• NO SE UTILICE EN CONDICIONES DE MUCHA HUMEDAD.

• NO SE UTILICE CON LUNA EXTENSION DAÑADA.

• NO SE DESCONECTE NI SE GUARDE CON EL INTERRUPTOR ASEGURADO EN

POSICION DE ENCENDIDO.

MANTENIMIENTO

Las hojas de corte están hechas de acero templado de gran calidad y no requieren ser

afiladas si se les da un empleo normal. Sin embargo, si golpea accidentalmente una cerca

de alambre, piedras, vidrios u otros objetos de dureza similar, la hojas pueden resultar con

mellas. No hay necesidad de eliminar las melladuras mientras no interfieran con el

movimiento de las hojas; si lo hacen, desconecte la batería y utilice una lima o una piedra

de afilar para eliminar la o las melladuras.

Si accidentalmente suelta la podadora, revísela con cuidado en busca de daños. Si la hoja

se dobla, se cuartea la cubierta o se rompen el asa o la empuñadura, o si encuentra alguna

otra condición que afecte la operación de la podadora, lleve la unidad a su Centro de

Servicio Black & Decker para que la reparen antes de volverla a utilizar.

Los fertilizantes y otros productos químicos para jardinería contienen agentes que aceleran

la corrosión en los metales. No guarde la herramienta en lugares adyacentes a fertilizantes

u otros productos químicos.

Con la unidad desconectada, utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para

limpiar la herramienta. Nunca permita que se introduzcan líquidos en la herramienta, ni

sumerja ninguna parte de ella en ningún líquido. Puede evitar que se oxiden las hojas

aplicándoles una película de aceite liviano para máquinas después de limpiarlas.

IMPORTANTE:

Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las

reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deben ser realizados por centros de servicio

autorizados u otras organizaciones de servicio calificadas, que siempre utilicen partes de

repuesto idénticas.

Accesorios

ADVERTENCIA

:  El uso de cualquier accesorio no recomendado para emplearse con

esta  herramienta puede ser peligroso.

INFORMACIÓN DE SERVICIO

Black & Decker ofrece una amplia red de puntos de servicio propios y autorizados en toda

Norteamérica. Todos los Centros de servicio Black & Decker cuentan con personal

altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y

confiable en la reparación de herramientas eléctricas.

Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, 

póngase en contacto con el centro de servicios de Black & Decker más cercano a su 

domicilio. Para ubicar a su servicio local, consulte “Herramientas eléctricas (Tools-Electric)”

en la sección amarilla, o llame al: 

1-800-544-6986.

GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS PARA USO EN EL HOGAR; GARANTÍA DE

SATISFACCIÓN POR 30 DÍAS

Para este producto, Black & Decker ofrece una garantía de dos (2) años desde la fecha de

compra. Esta garantía no cubre daños causados por manejo negligente, uso inadecuado, o

falta del mantenimiento y los cuidados razonables. (Le pueden solicitar comprobante de

compra). Repararemos, sin cargo, cualquier defecto debido a fallas en los materiales o en la

fabricación. Envíe la unidad completa, con cargos de transporte prepagos, a cualquier

centro de mantenimiento certificado de Black & Decker/DEWALT o a cualquier centro de

mantenimiento autorizado de Black & Decker o DEWALT publicado en las páginas amarillas

en la sección "Tools-Electric" (Herramientas eléctricas). Estas garantías no cubren fallas

ocasionadas por maltrato, daño accidental, ni productos que hayan sido reparados o se

hayan intentado reparar en centros de mantenimiento no autorizados. Estas garantías le

conceden derechos legales específicos; pueden existir otros derechos que varían según el

estado. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con su centro de mantenimiento

asignado (le pueden solicitar comprobante de compra).

Esta garantía no se aplica a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales

específicos; pueden existir otros derechos que varían según el estado. Si tiene alguna

pregunta, póngase en contacto con el gerente del Centro de mantenimiento de Black &

Decker más cercano. 

Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su herramienta Black &

Decker, puede devolverla dentro de los 30 días posteriores a la compra, presentando

el recibo, y se le reintegrará el total del importe (siempre y cuando se trate de un

comercio participante).

Este producto no es para uso comercial.

ESPECIFICACIONES

Tension de alimentación:               120V

Frecuencia de operación:              60 Hz

Potencia nominal:

368W

Consumo de corriente:                  3,3A

120V

DETECCIÓN DE PROBLEMAS

Problema

Causa posible

Solución posible

•La unidad no enciende.   • Cable desenchufado.

• Enchufe el cargador en un 

tomacorriente que  funcione.

• Fusible quemado.

• Reemplace el fusible 

quemado. (Si repetidamente el 

producto hace que el fusible del

circuito se queme, deje de 

utilizarlo inmediatamente y 

haga que le realicen 

mantenimiento en un centro de 

mantenimiento Black & Decker 

o en un centro de servicio 

autorizado.)

• El interruptor automático

• Reinicie el interruptor 

está activado.

automático.  (Si repetidamente

el producto hace que el fusible

del circuito se queme, deje de 

utilizarlo inmediatamente y 

haga que le realicen 

mantenimiento en un centro de 

mantenimiento Black & Decker 

o en un centro de servicio 

autorizado.)

• Interruptor o cable dañado. • Haga reparar el cable o el 

interruptor en un centro de 

mantenimiento Black & Decker 

o en un centro de 

mantenimiento autorizado.

Para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercano a fin de recibir

ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web 

www.blackanddecker.com

o llame a

la línea de ayuda BLACK & DECKER al 

55-5326-7100

· GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY

. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO 

Distributor Name · 

Sello firma del distribuidor 

Date of purchase · 

Fecha de compra 

Invoice No. · No. de factura

PRODUCT  INFOMATION · 

IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO 

Cat. No. · 

Catalogo ó Modelo

Serial Number · No. de serie

Name · 

Nombre

Last Name · Apellido 

Address · 

Dirección

City · 

Ciudad

State · Estado 

Postal Code · 

Código Postal 

Country · País 

Telephone · 

No. Teléfono 

2 AÑOS DE GARANTIA 

Este producto cuenta con dos años de garantía a partir de la fecha de compra contra

cualquier defecto de su funcionamiento, así como cualquier falla debido a materiales

empleados para su fabricación ó mano de obra defectuosa.

Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o componentes sin

cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra, esta incluye los gastos de

trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios 

diversos señalados.

Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada

por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto.

Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor a 30 días hábiles 

contados a partir de la fecha de recepción del mismo en nuestros talleres de servicio 

autorizados.

ESTA GARANTIA NO APLICA CUANDO:

El producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.

El producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acom-

paña.

El producto hubiese sido alterado o reparado por personas no  autorizadas por

nosotros.
Importador: Black & Decker S.A. de .C.V

Bosque de Cidros Acceso Radiatas No.42

3ra.Seccion de Bosques de las lomas

C.P.05120, Mexico, D.F. Tel: (01 55) 5326 7100

BLACK & DECKER S.A. DE C.V.

BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42

COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.

05120 MÉXICO, D.F

TEL. (01 55) 5326 7100 

01 800 847 2309/01 800 847 2312

SECCI     N
AMARILLA

Si funciona…

y funciona muy bien.

Vea “Herramientas 

eléctricas (Tools-Electric)”

– Páginas amarillas –

para Servicio y ventas

Grupo Realsa en herramientas, 

S.A. de C.V.

Súper Manzana 69 MZ.01 Lote 30 

(Av. Torcasita)

Col. Puerto Juárez

Cancún, Quintana Roo

Tel. 01 998 884 72 27

Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V.

16 de Septiembre No. 6149

Col. El Cerrito

Puebla, Puebla

Tel. 01 222 264 12 12

Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V.

Ejército Mexicano No. 15

Col. Ejido 1ro. de Mayo

Boca del Rio, Veracruz

Tel. 01 229 167 89 89

Servicio de Fabrica Black & Decker, 

S.A. de C.V.

Lázaro Cardenas No. 18

Col. Obrera

Distrito Federal

Tel. 55 88 95 02

Representaciones Industriales Robles,

S.A. de C.V.

Tezozomoc No. 89

Col. La Preciosa

Distrito Federal

Tel. 55 61 86 82

Gpo. Comercial de Htas. y Refacciones

de Occidente, S.A. de C.V.

Av. La Paz No. 1779

Col. Americana, S. Juaréz

Guadalajara, Jalisco

Tel. 01 33 38 25 69 78

Herramientas y Equipos Profesionales

Av. Colón 2915 Ote.

Col. Francisco I. Madero

Monterrey, Nvo. León 

Tel. 01 81 83 54 60 06

Htas. Portátiles de Chihuahua, 

S.A. de C.V.

Av. Universidad No. 2903

Col. Fracc. Universidad

Chihuahua, Chihuahua

Tel. 01 614 413 64 04

Fernando González Armenta

Bolivia No. 605

Col. Felipe Carrillo Puerto

Cd. Madero, Tampico

Tel. 01 833 221 34 50

Perfiles y Herramientas de Morelia

Gertrudis Bocanegra No. 898

Col. Ventura Puente

Morelia, Michoacán

Tel. 01 443 313 85 50

Enrique Robles

Av. de la Solidaridad No. 12713

Col. La Pradera

Irapuato, Guanajuato

Tel. 01 462 626 67 39

Hernández Martinez Jeanette

Prolongación Corregidora Nte. No. 1104

Col. Arboledas

Queretaro, Qro.

Tel. 01 442 245 25 80

SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL 01 800 847 2309 o 01 800 847 2312.

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание Hedge Hog HH2450

Страница 1: ... f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be per formed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazard...

Страница 2: ... modérées MISE EN GARDE Utilisé sans le symbole dʼalerte à la sécurité indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle nʼest pas évitée peut résulter en des dommages à la propriété Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait s...

Страница 3: ...a gâchette pour ARRÊTER lʼoutil VERROUILLAGE DE L OUTIL EN MODE DE FONCTIONNEMENT CONTINU UNE FOIS L OUTIL EN MARCHE tirer sur le BOUTON DE VERROUILLAGE JUSQU AU FOND puis relâcher la GÂCHETTE suivie du BOUTON DE VERROUILLAGE pour verrouiller lʼoutil en POSITION DE MARCHE Pour ARRÊTER lʼoutil enfoncer et relâcher la GÂCHETTE REMARQUE pour verrouiller lʼoutil en position de marche ON DOIT relâcher ...

Страница 4: ...ental d Guarde las herramientas eléctricas que no están en uso fuera del alcance de los niños y no permite que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta Las herramientas eléctricas son peligrosas en las manos de usuarios no entrenados e Mantenimiento de las herramientas eléctricas Controle que no haya piezas móviles mal alineadas o trabadas piezas ro...

Страница 5: ...licitar comprobante de compra Esta garantía no se aplica a los accesorios Esta garantía le concede derechos legales específicos pueden existir otros derechos que varían según el estado Si tiene alguna pregunta póngase en contacto con el gerente del Centro de mantenimiento de Black Decker más cercano Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su herramienta Black Decker puede devolverl...

Отзывы: