background image

Le produit peut différer légèrement de celui illustré.

FRAN

ÇAIS

    1.  Surface de cuisson antiadhésive 
    2.  Réceptacle de sonde
  † 3.  Sonde (pièce n° GR100-01)
    4.  Poignées
  † 5.  Chauffe-plats (pièce n° GR100-02)
  † 6.  Bac récepteur (pièce n° GR100-03)
    7.  Rainure d’écoulement 
Remarque : † indique que la pièce est remplaçable par l’utilisateur/amovible

o

F

 

200

250

300

350

400

OFF

1. Réglage de température
2. Témoin

o

F

 

200

250

300

350

400

OF

F

A

Utilisation

L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.
AVANT D’UTILISER POUR LA PREMIÈRE FOIS
•  Laver la plaque, le chauffe-plats et le bac récepteur dans de l’eau savonneuse 

chaude. Rincer et sécher soigneusement.

Avertissement : Le réceptacle de sonde doit toujours être complètement séché 

avant utilisation.
•  Veuillez aller à l’adresse www.prodprotect.com/applica pour enregistrer 

votre garantie.

•  Mettre le chauffe-plats et le bac récepteur dans les rails sous le devant du gril. 
POUR UTILISER
. Mettre la sonde dans le réceptacle de sonde et brancher le cordon dans une 

prise électrique standard.

. Tourner au réglage de température désiré. Voir le Tableau de 

Durées et Températures pour suggestions. Le Témoin Lumineux 

s’allume pour indiquer que l’appareil chauffe (A).

. Quand la lumière s’éteint, (à environ  minutes), l’appareil est prêt.

. La lumière s’allumera et s’éteindra pendant la cuisson pendant que l’appareil 

maintient la température désirée.

Avertissement : Certains dessus de comptoirs sont plus sensibles à la chaleur que 

d’autres.  Faire attention de ne pas mettre le gril sur des surfaces que la chaleur 

peut endommager.
Avertissement : La surface du gril est chaude pendant utilisation.

Entretien et nettoyage

L’utilisateur ne peut entretenir aucune composante du produit. En confier 

l’entretien à du personnel qualifié.
. Débrancher, enlever la sonde et laisser REFROIDIR complètement avant de 

nettoyer.

. Essuyer la sonde avec un chiffon humide doux et sécher soigneusement. NE PAS 

PLONGER LA SONDE DANS L’EAU.

. Pour nettoyer plus facilement, vider la rainure d’écoulement en faisant aller ce 

qui reste de graisse ou d’autre liquide dans le bac récepteur.

. Enlever le chauffe-plats et le bac récepteur. Laver l’appareil et les deux plaques 

dans de l’eau savonneuse chaude. Rincer et sécher soigneusement.  Le chauffe-

plats et le bac récepteur vont au lave-vaisselle. NE PAS PLONGER L’APPAREIL 

DANS L’EAU AVANT D’AVOIR ENLEVé LA SONDE.

. Ne pas utiliser de tampons métalliques à récurer ni d’autres nettoyants abrasifs 

sur la surface de cuisson, car ils peuvent endommager la couche antiadhésive. 

Pour enlever la nourriture attachée, utiliser une brosse en plastique ou un 

tampon en nylon.

o

F

 

200

250

300

350

400

OF

F

A

Содержание GR100

Страница 1: ...IN 100 000 For US residents only Model Modelo Modèle GR100 Family Size Electric Griddle Plancha eléctrica de tamaño familiar Gril électrique de format familial Accessories Parts USA Canada 1 800 738 0245 USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www prodprotect com applica ...

Страница 2: ...attempt to defeat this feature Improper connection of the grounding conductor may result in the risk of electric shock Consult a qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded POLARIZED PLUG For US models only This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polari...

Страница 3: ...d allow the unit to COOL completely before cleaning 2 Wipe probe with a damp cloth and dry thoroughly DO NOT IMMERSE PROBE IN WATER 3 For easier cleaning clear out the run off channel by directing any remaining fat or other liquid into the drip tray 4 Remove warming tray and drip tray Wash the unit and both trays in hot soapy water Rinse and dry thoroughly Warming tray and drip tray are dishwasher...

Страница 4: ...C 2 3 Spray surface with nonstick cooking spray Fry eggs until done turn as desired Hamburger fresh 3 4 inch thick 350 F 175 C 16 20 Turn halfway through cooking time cook to 150 F 65 C or done as desired frozen 1 2 inch thick 350 F 175 C 10 15 Turn halfway through cooking time cook to 150 F 65 C or done as desired FOOD TEMPERATURE TIME DIRECTIONS preheat minutes Ham Slices 325 F 160 C 3 5 Spray s...

Страница 5: ...ite at www prodprotect com applica or call toll free 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used or serviced outside the country of purchase Glass parts and other accessory items that a...

Страница 6: ... TIERRA Sólo en modelos para el Canada Este producto cuenta con un enchufe de tierra que tiene tres contactos No trate de alterar esta medida La conexión inapropiada del conductor de tierra puede resultar en un riesgo de choque eléctrico Si tiene alguna duda consulte con un eléctricista calificado para asegurarse de que la toma de corriente sea una de tierra ENCHUFE POLARIZADO Sólo para modelos en...

Страница 7: ...ido al acabado y a la falta de resistencia térmica de ciertos mostradores procure no colocar el aparato directamente sobre las superficies susceptibles al calor Advertencia La superficie de cocinar de la plancha permanece caliente cuando ésta se encuentra en funcionamiento Cuidado y limpieza El aparato no contiene piezas de utilidad para el consumidor Para servicio acuda a personal de asistencia c...

Страница 8: ...inutos Tocino 190 C 375 F 8 14 Voltear con frecuencia para dorar uniformemente Chorizo salchichas 190 C 375 F 8 12 Voltear con frecuencia para dorar uniformemente empanadas 190 C 375 F 7 10 Voltear con frecuencia congeladas para dorar uniformemente italianas frescas 190 C 375 F 13 15 Voltear con frecuencia para cocinar bien y dorar uniformemente Torrejas 175 C 350 F 6 10 Rociar la superficie con a...

Страница 9: ...amar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto Si no la tiene podrá presentar el comprobante de compra original Donde hago válida la garantía Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503 para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes componentes c...

Страница 10: ... la garantía y donde Ud puede solicitar servicio reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado También puede consultarnos en el e mail servicio applicamail com mx Excepciones Esta Garantía no será válida cuando el producto A Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales B No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña C Cuando el produ...

Страница 11: ...é le produit comporte une fiche mise à la terre qui n entre que dans une prise à trois trous Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques de secousses électriques Communiquer avec un électricien certifié lorsqu on se demande si la prise est bien mise à la terre Fiche polarisée Modèles des É U seulement L appareil est muni d ...

Страница 12: ...eint à environ 14 minutes l appareil est prêt 4 La lumière s allumera et s éteindra pendant la cuisson pendant que l appareil maintient la température désirée Avertissement Certains dessus de comptoirs sont plus sensibles à la chaleur que d autres Faire attention de ne pas mettre le gril sur des surfaces que la chaleur peut endommager Avertissement La surface du gril est chaude pendant utilisation...

Страница 13: ... tasse de pâte sur la plaque tourner quand des bulles apparaissent sur le dessus et que les bords semblent secs faire brunir sur l autre côté Œufs brouillés 175 C 350 F 2 3 Utiliser un enduit antiadhésif sur la surface Verser les œufs sur la plaque Quand le mélange commence à prendre remuer le fond et les côtés jusqu à ce que les œufs soient cuits au goût sur le plat 175 C 350 F 2 3 Utiliser un en...

Страница 14: ...e manutention reliés au remplacement du produit Des dommages indirects il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas l exclusion ni la limitation des dommages indirects Quelles lois régissent la garantie Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques L utilisateur peut également se prévaloir d autres droits selon l état ou la province qu il habite...

Страница 15: ...28 Copyright 2009 Applica Consumer Products Inc 2009 3 11 41E S F Printed on recycled paper Impreso en papel reciclado Imprimé sur du papier recyclé ...

Отзывы: