background image

25

Estrarre la spina dalla presa di alimentazione

Estrarre la spina dalla presa di alimentazione quando
l’utensile non è in uso, prima di cambiare pezzi, accessori o
complementi e prima di eseguire lavori di manutenzione.

Evitare di avviare l’utensile quando non è necessario

Non portate l’utensile con il dito sull’interruttore. Prima di
collegare l’utensile alla presa, verificare che sia spento.

Non forzare il cavo di collegamento elettrico

Non sostenere mai l’utensile mediante il cavo né tirare
quest’ultimo per estrarne la spina dalla presa. Mantenere il
cavo lontano da fonti di calore, olio e spigoli taglienti.

Conservazione dell’utensile dopo l’uso

Quando non vengono usati, gli utensili vanno conservati in un
luogo asciutto e inaccessibile (sottochiave o in alto), fuori
dalla portata dei bambini.

Mantenere l’utensile con cura

Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti in modo da
ottenere una miglior e più sicura resa. Seguire le istruzioni di
manutenzione e cambio di accessori. Mantenere le
impugnature e gli interruttori asciutti, puliti e senza tracce di
olio o grassi.

Riparazioni

Questo utensile è conforme ai relativi requisiti di sicurezza. Le
riparazioni devono essere eseguite soltanto da personale
qualificato e con pezzi di ricambio originali, per evitare di
esporre gli utenti a considerevoli rischi.

Sicurezza elettrica

Il doppio isolamento di cui è provvisto l’utensile
rende superfluo il filo di terra. Controllare sempre
che la tensione di alimentazione corrisponda a
quella indicata sulla targhetta.

Istruzioni supplementari di sicurezza per il tosaerba

I seguenti simboli di avvertenza si trovano sull’elettroutensile:

Prima dell’uso leggere il presente manuale.

Indossare sempre occhiali di protezione quando si
utilizza questo elettroutensile.

360˚

6m

/20

ft

Non consentire a persone o animali di avvicinarsi a
meno di 6 m dall’area di taglio.

Non esporre l’elettroutensile a pioggia o a condizioni
di alta umidità.

Familiarizzarsi con i comandi e l’uso corretto
dell’elettroutensile.

Adoperarlo solo alla luce naturale oppure con una buona
illuminazione artificiale.

Prima dell’uso, controllare che il cavo di alimentazione e
la prolunga non presentino segni di danni, invecchiamento
e usura. Se un cavo si danneggia durante l’uso, disinserire
immediatamente la spina dell’apparecchio dalla presa di
corrente. NON TOCCARE IL CAVO PRIMA DI SCOLLEGARE
L’ALIMENTAZIONE.

Non usare l’elettroutensile se il cavo di alimentazione è
usurato o danneggiato.

Indossare scarpe robuste o scarponi per proteggere i
piedi.

Indossare pantaloni a gamba lunga per proteggere le
gambe.

Prima di usare l’elettroutensile, verificare che il percorso
da tosare sia sgombro da pezzi di legno, pietre, fili e
qualsiasi altro ostacolo.

Usate l’elettroutensile soltanto in posizione verticale, con
il filo di taglio vicino al suolo. Non avviare mai
l’elettroutensile in nessun’altra posizione.

Procedere lentamente quando si adopera l’elettroutensile.
Ricordare sempre che l’erba appena tagliata è umida e
scivolosa.

Non lavorare su pendenze ripide. Quando si lavora in
pendio, spostare l’elettroutensile da lato a lato, mai da
dall’alto in basso.

Non attraversare mai percorsi di ghiaia o asfaltati con
l’elettroutensile in funzione.

Non toccare mai il filo di taglio mentre l’elettroutensile è
acceso.

Non poggiare l’elettroutensile a terra fino a che il filo di
taglio non si è arrestato del tutto.

Impiegare unicamente il filo di taglio adeguato. Non
utilizzare fili di taglio metallici o fili da pesca.

Fate attenzione a non toccare la lama del filo tosaerba.

Attenzione a tenere il cavo dell’alimentazione lontano dal
filo di taglio. Tenere sempre sotto controllo la posizione
del cavo.

Tenere sempre mani e piedi lontani dal filo di taglio,
soprattutto quando si accende il motore.

Attenzione! Gli elementi da taglio continuano a ruotare
dopo lo spegnimento dell’elettroutensile.

Non utilizzare mai l’elettroutensile con le protezioni
danneggiate o non inserite.

Controllare sempre che le prese di ventilazione siano
sgombre da detriti.

ITALIANO

Содержание GL301

Страница 1: ...1 4 7 7 6 1 2 5 8 14 13 10 9 11 12 3 www blackanddecker eu English 5 Deutsch 11 Français 18 Italiano 24 Nederlands 30 Español 36 Português 43 Svenska 49 Norsk 55 Dansk 61 Suomi 67 ÏÏËÓÈÎ 73 ...

Страница 2: ...2 6 14 6 2 15 9 3 4 8 14 E C B D A F ...

Страница 3: ...3 17 16 18 20 19 12 23 22 12 22 25 21 24 24 23 26 29 27 28 K I H J G L ...

Страница 4: ...4 30 31 33 33 32 O N M ...

Страница 5: ...workpiece Use clamps or a vice to hold the workpiece It is safer and it frees both hands to operate the tool Connect dust extraction equipment If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure that these are connected and properly used Remove adjusting keys and wrenches Always check that adjusting keys and wrenches are removed from the tool before opera...

Страница 6: ...NECTING THE SUPPLY Do not use the lawn trimmer edge trimmer if the cords are damaged or worn Wear stout shoes or boots to protect your feet Wear long trousers to protect your legs Before using the tool check that your cutting path is free from sticks stones wire and any other obstacles Only use the tool in the upright position with the cutting line near the ground Never switch the tool on in any o...

Страница 7: ...ent button 8 Rotate the head 14 while releasing the button When the head is in position the button will lock into place Note The tube will only rotate in one direction Edging mode fig E G For edging the trimmer head should be in the position shown in fig G If it is not Depress the adjustment button 8 Rotate the head 14 while releasing the button When the head is in position the button will lock in...

Страница 8: ...utting lines protrude beyond the trimming blade 10 cut them off so that they just reach the blade Winding a new cutting line onto an empty spool fig K O You may wind new cutting line onto an empty spool Spool with single cutting line fig K L Replacement packs of cutting line are available from your Black Decker dealer cat no A6170 25 m A6171 40 m Remove the empty spool from the tool as described a...

Страница 9: ...minal in the new plug Connect the blue lead to the neutral terminal Warning No connection is to be made to the earth terminal Follow the fitting instructions supplied with good quality plugs Recommended fuse 5 A Protecting the environment Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your Black Decker product needs replacement or ...

Страница 10: ...ulty materials workmanship or lack of conformity within 24 months from the date of purchase Black Decker guarantees to replace defective parts repair products subjected to fair wear and tear or replace such products to ensure minimum inconvenience to the customer unless The product has been used for trade professional or hire purposes The product has been subjected to misuse or neglect The product...

Страница 11: ...Herden und Kühlschränken Die elektrische Sicherheit läßt sich durch Verwendung eines Fehlerstrom Schutzschalters 30 mA 30 mS weiter erhöhen Achten Sie auf einen sicheren Stand Achten Sie auf einen sicheren Stand um in jeder Arbeitsposition das Gleichgewicht zu halten Seien Sie stets aufmerksam Konzentrieren Sie sich auf Ihre Arbeit Gehen Sie vernünftig vor Verwenden Sie das Gerät nicht wenn Sie mü...

Страница 12: ...Unfallgefahr für den Betreiber entstehen Elektrische Sicherheit Dieses Gerät ist schutzisoliert daher ist keine Erdleitung erforderlich Überprüfen Sie stets ob die Netzspannung der auf dem Typenschild angegebenen Spannung entspricht Zusätzliche Sicherheitsanweisungen für Rasentrimmer Das Gerät ist mit folgenden Warnsymbolen versehen Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Anleitung Tragen Sie bei der...

Страница 13: ...wenn die Schutzvorrichtung ordnungsgemäß montiert ist Lösen des Schneidfadens Ab Werk ist der Schneidfaden mit Klebeband am Spulengehäuse befestigt Entfernen Sie das Klebeband mit dem der Schneidfaden 11 am Spulengehäuse 12 befestigt ist Anschließen des Geräts an das Netz Abb D Schließen Sie die Steckdose eines geeigneten Verlängerungskabels an den Netzanschluß 4 an Führen Sie das Kabel durch die ...

Страница 14: ...en einer neuen Fadenspule Abb H J Spule mit Einzelschneidfaden Abb H Neue Spulen mit Schneidfaden sind bei Ihrem Black Decker Händler erhältlich Bestellnummer A6481 Halten Sie die Zungen 16 gedrückt und entfernen Sie den Spulendeckel 17 vom Gehäuse 12 Entfernen Sie die leere Spule 18 aus dem Spulengehäuse Entfernen Sie Schmutzreste und Gras vom Spulendeckel und aus dem Gehäuse Nehmen Sie die neue ...

Страница 15: ...ten aufwickeln Vermeiden Sie ein kreuzweises Aufwickeln Wenn der aufgewickelte Faden die Aussparungen 32 erreicht schneiden Sie ihn ab Klemmen Sie den Schneidfaden wie angegeben vorübergehend in die Schlitze 33 an einer Seite der Spule Wiederholen Sie den oben beschriebenen Vorgang für den zweiten Schneidfaden auf dem unteren Teil der Spule Klemmen Sie den Faden in die noch freien Schlitze 33 Um d...

Страница 16: ...Wiederverwertung Um diesen Dienst zu nutzen schicken Sie bitte Ihr Produkt zu einer Vertragswerkstatt Hier wird es dann auf unsere Kosten gesammelt Die Adresse der zuständigen Black Decker Vertretung steht in diesem Handbuch darüber läßt sich die nächstgelegene Vertragswerkstatt ermitteln Außerdem ist eine Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von Black Decker sowie der zustä...

Страница 17: ...äuchlich verwendet oder mit mangelnder Sorgfalt behandelt wurde wenn das Gerät durch irgendwelche Fremdeinwirkung beschädigt wurde wenn ein unbefugter Reparaturversuch durch anderes Personal als das einer Vertragswerkstatt oder des Black Decker Kundendienstes unternommen wurde Zur Inanspruchnahme dieser Garantie ist dem Verkäufer bzw der Vertragswerkstatt ein Kaufnachweis vorzulegen Der Kaufnachwe...

Страница 18: ... interrupteur de protection contre les courants de court circuits à haute sensibilité 30 mA 30 mS pour améliorer la sécurité électrique Adoptez une position confortable Toujours tenir les deux pieds à terre et garder l équilibre Faites preuve de vigilance Observez votre travail Faites preuve de bon sens Ne pas employer l outil en cas de fatigue Fixez bien la pièce à travailler Pour plus de sécurit...

Страница 19: ...ilisez cet outil 360 6m 20 ft Les personnes et les animaux doivent se tenir à une distance d au moins 6 m de la zone de coupe N exposez pas l outil à la pluie ou à l humidité Familiarisez vous avec les commandes et l utilisation de cet outil N utilisez l outil qu à la lumière du jour ou sous un éclairage artificiel efficace Avant toute utilisation vérifiez que le câble électrique et sa rallonge ne...

Страница 20: ...ctrique 4 Enroulez le câble autour du serre câble 3 Branchez la prise mâle du câble au secteur Enroulement dans les outils à fil Assurez vous que le câble est bien enroulé autour du serre câble avant de brancher la prise sur le secteur Attention Le câble de rallonge doit être adapté pour le travail en extérieur Utilisation Attention Laissez l outil fonctionner à sa propre vitesse Ne le surchargez ...

Страница 21: ...n Enfoncez le couvercle sur le support jusqu à ce qu il se mette en place avec un clic sec Attention Si le fil de coupe dépasse de la lame de coupe 10 coupez le afin qu il atteigne juste la lame Bobine avec fil de coupe double fig I J Des bobines de fil de coupe de rechange sont disponibles chez votre revendeur Black Decker nº cat A6441 Des cassettes complètes contenant une bobine de fil de coupe ...

Страница 22: ... boîtier Enfoncez le fil de coupe jusqu à ce qu il dépasse de 9 cm du boîtier S il reste peu de fil de coupe sur la bobine installez une nouvelle bobine de fil de coupe comme expliqué ci dessus Alignez les languettes sur le couvercle de la bobine avec les échancrures dans la protection Enfoncez le couvercle sur le support jusqu à ce qu il se mette en place avec un clic sec Si le fil de coupe dépas...

Страница 23: ...k Decker s avère défectueux en raison de matériaux en mauvaises conditions d une erreur humaine ou d un manque de conformité dans les 24 mois suivant la date d achat Black Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses la réparation des produits usés ou cassés ou remplace ces produits à la convenance du client sauf dans les circonstances suivantes Le produit a été utilisé dans un but comm...

Страница 24: ...evitando posizioni malsicure Stare sempre attenti Prestare attenzione a quanto si sta facendo Usare il proprio buon senso Non utilizzare l utensile quando si è stanchi Bloccare il pezzo da lavorare Usare pinze o morse per bloccare il pezzo da lavorare Ciò aumenta la sicurezza e consente di mantenere entrambe le mani libere per operare meglio Connettere l apparecchiatura aspirapolvere Se sono forni...

Страница 25: ... a condizioni di alta umidità Familiarizzarsi con i comandi e l uso corretto dell elettroutensile Adoperarlo solo alla luce naturale oppure con una buona illuminazione artificiale Prima dell uso controllare che il cavo di alimentazione e la prolunga non presentino segni di danni invecchiamento e usura Se un cavo si danneggia durante l uso disinserire immediatamente la spina dell apparecchio dalla ...

Страница 26: ...rrente fig D Connettere all ingresso dell alimentazione 4 la femmina di un cavo di lunghezza adatta Infilare il cavo nell occhiello 3 Inserire la spina di alimentazione principale in una presa di alimentazione di rete Per le unità allacciate direttamente controllare che il cavo sia stato introdotto nell occhiello prima di inserire la spina nella presa di alimentazione Attenzione Utilizzare una pro...

Страница 27: ...na Infilare il filo di taglio nell occhiello 19 Spingere la bobina nell albero 20 e ruotarla di poco finché non si assesta Verificare che il filo di taglio non si sia inceppato sotto la bobina e che dall alloggiamento ne fuoriescano 9 cm Allineare le linguette sul coperchio della bobina con i fori dell alloggiamento Spingere il coperchio nell alloggiamento fino a bloccarlo in posizione Attenzione ...

Страница 28: ...Black Decker Attenzione Prima di procedere estrarre la spina dalla presa di alimentazione L elettroutensile funziona lentamente Controllare che l alloggiamento della bobina ruoti liberamente Se necessario pulirlo accuratamente Controllare che il filo di taglio non fuoriesca per più di 9 cm dall alloggiamento della bobina In caso contrario tagliare il filo in modo che raggiunga solo la lama di tosa...

Страница 29: ...à dei suoi prodotti Black Decker offre una garanzia eccezionale Il presente certificato di garanzia è complementare ai diritti statutari e non li pregiudica in alcun modo La garanzia è valida entro il territorio degli Stati membri dell Unione Europea e dell EFTA European Free Trade Area Se un prodotto Black Decker risulta difettoso per qualità del materiale della costruzione o per mancata conformi...

Страница 30: ...ing Blijf voortdurend opletten Houd uw aandacht bij uw werk Ga met verstand te werk Gebruik de machine niet als u niet geconcentreerd bent Klem het werkstuk goed vast Gebruik klemmen of een bankschroef om het werkstuk te fixeren Dit is veiliger bovendien kan de machine dan met beide handen worden bediend Sluit de uitrusting van de stofafvoer aan Indien hulpmiddelen zijn meegeleverd voor de aanslui...

Страница 31: ...Stel het apparaat niet bloot aan regen Zorg dat u bekend bent met de bedieningsonderdelen en het juiste gebruik van de machine Gebruik de machine alleen bij daglicht of goede kunstmatige verlichting Controleer voor gebruik het elektriciteitssnoer en de verlengsnoer op beschadiging veroudering en slijtage Indien een snoer tijdens gebruik beschadigd raakt verwijdert u het netsnoer onmiddellijk uit h...

Страница 32: ...er door de trekontlasting 3 Steek de stekker in een stopcontact Voorapparatenmetaangebrachtsnoer Zorgdathetsnoerdoordetrek ontlastingisgehaaldvoordatdestekkerinhetstopcontactwordtgestoken Waarschuwing Het verlengsnoer dient geschikt te zijn voor gebruik buitenshuis Gebruik Waarschuwing Laat de machine op haar eigen tempo werken Niet overbelasten Instellen van de machine voor strimmen of graskantsn...

Страница 33: ... het snijdraad af als het verder dan het snijmes 10 uitsteekt zodat het draad het mes net raakt Spoel met dubbele snijdraad fig I J Vervangende draadspoelen zijn verkrijgbaar bij uw Black Decker dealer catalogusnr A6441 Complete cassettes met een draadspoel zijn eveneens verkrijgbaar catalogusnr A6488 Houd de lippen 21 ingedrukt en verwijder het spoeldeksel 22 van de behuizing 12 Verwijder de lege...

Страница 34: ...dat het 9 cm uitsteekt vanaf de behuizing Plaats een nieuwe spoel met snijdraad zie bovenstaande instructies indien er onvoldoende snijdraad op de spoel is overgebleven Houd de lippen op de draadspoel voor de uitsnijdingen in de behuizing Druk het deksel op de behuizing totdat het netjes op zijn plaats klikt Knip de snijdraad af als hij verder dan het snijmes uitsteekt zodat de draad het mes net r...

Страница 35: ...e geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie Mocht uw Black Decker product binnen 24 maanden na datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal of constructiefouten dan garanderen wij de kosteloze vervanging van defecte onderdelen de reparatie van het product of de vervanging van het product tenzij Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden professi...

Страница 36: ...radio de acción Mantenga un apoyo firme sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento Esté siempre alerta Mire lo que está haciendo Use el sentido común No maneje la herramienta cuando esté cansado Sujete bien la pieza de trabajo Utilice abrazaderas o un torno para sujetar la pieza de trabajo Es más seguro que sujetarla con la mano y le permite utilizar ambas manos para manejar la herram...

Страница 37: ...os de la herramienta Instrucciones de seguridad adicionales para recortabordes Encontrará los siguientes símbolos de advertencia en la herramienta Antes de iniciar las operaciones lea el manual Lleve gafas de cristal inastillable o protectoras cuando utilice esta herramienta 360 6m 20 ft Mantenga a las personas y animales a una distancia mínima de 6 m del área de corte No exponga la herramienta a ...

Страница 38: ...unca la herramienta sin el protector debidamente montado en su sitio Desbloqueo del hilo de corte Durante su transporte el hilo de corte está adherido al alojamiento de la bobina Retire la cinta que sujeta el hilo de corte 11 al alojamiento de la bobina 12 Conexión de la herramienta a la red eléctrica fig D Conecte el enchufe hembra de un cable alargador adecuado a la toma de corriente 4 Enrolle e...

Страница 39: ...e número de catálogo A6481 Mantenga presionadas las pestañas 16 y retire la tapa de la bobina 17 del alojamiento 12 Retire la bobina vacía 18 de su alojamiento Retire la suciedad o residuos de la tapa de la bobina y de su alojamiento Tome la nueva bobina y desenrolle unos 9 cm de hilo de corte Introduzca el hilo de corte a través del orificio 19 Introduzca la bobina en el eje de accionamiento 20 y...

Страница 40: ...telo Sujete provisionalmente el hilo en las ranuras 33 situadas a uno de los lados de la bobina como se indica Repita el procedimiento anterior para el segundo hilo de corte situado en la sección inferior de la bobina Aparque el hilo en las ranuras 33 que están sin ocupar Proceda como se ha descrito anteriormente para colocar la bobina en la herramienta No olvide soltar el hilo de corte de las ran...

Страница 41: ...eden consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de Black Decker en la dirección que se indica en este manual Como alternativa puede consultar en Internet la lista de servicios técnicos autorizados e información completa de nuestros servicios de posventa y contactos en la siguiente dirección www 2helpU com Características técnicas GL301 GL3...

Страница 42: ...sido sometido a un uso inadecuado o negligente El producto haya sufrido daños causados por objetos o sustancias extrañas o accidentes Se hayan realizado reparaciones por parte de personas que no sean los servicios de reparación autorizados o personal de servicios de Black Decker Para reclamar en garantía será necesario que presente la prueba de compra al vendedor o al servicio técnico de reparacio...

Страница 43: ... Mantenha se numa posição de pé e bem equilibrada Mantenha se atento Dê atenção ao que vai fazendo Seja cuidadoso Não utilize ferramentas quando estiver cansado Fixe a peça a trabalhar Utilize grampos ou um torno para segurar as peças de trabalho É mais seguro e permite manter as duas mãos livres para trabalhar Coloque o equipamento de extracção de poeiras Caso sejam fornecidos os dispositivos par...

Страница 44: ...se na ferramenta Leia o manual antes de utilizar o produto Utilize óculos de segurança durante o funcionamento da ferramenta 360 6m 20 ft Mantenha as pessoas a uma distância mínima de 6 m da área de corte Não exponha a ferramenta a chuva nem a humidade excessiva Familiarize se com os controlos e com a utilização correcta da ferramenta Utilize a ferramenta apenas durante o dia ou com boa iluminação...

Страница 45: ...ficha fêmea de um cabo de extensão adequado à tomada de alimentação 4 Passe o cabo através do retentor do mesmo 3 Ligue a ficha à tomada de parede Para unidades com cabo ligado Certifique se de que o cabo está enrolado no respectivo retentor antes de ligar a ficha à tomada de rede Advertência O cabo de extensão deve ser adequado para uso em ambientes externos Utilização Advertência Deixe que a fer...

Страница 46: ...ique se de que o fio não fica preso sob a bobina e que 9 cm de fio se projectam do compartimento Alinhe as linguetas da tampa da bobina com os orifícios do compartimento Empurre a tampa para o compartimento até que encaixe firmemente em posição Advertência Se o fio de nylon se projectar para além da lâmina limitadora 10 corte o de forma que apenas a alcance Bobina com duplo fio de nylon fig I J É ...

Страница 47: ...e projecta mais de 9 cm do compartimento da bobina Neste caso corte o de forma que apenas alcance a lâmina limitadora Alimentação automática de fio não funciona Mantenha as linguetas premidas e retire a tampa da bobina do compartimento Puxe o fio de nylon até se projecte 9 cm do compartimento Se não houver fio suficiente na bobina instale uma nova bobina conforme as instruções acima Alinhe as ling...

Страница 48: ...hum aspecto A garantia será válida nos territórios dos Estados Membros da União Europeia e na Área de Livre Comércio da Europa Caso algum produto da Black Decker apresente avarias devido a defeitos de material mão de obra ou ausência de conformidade no prazo de 24 meses a partir da data de compra a Black Decker garantirá a substituição das peças defeituosas a reparação dos produtos que foram subme...

Страница 49: ...tsstycket Det är säkrare än att använda handen och du får bägge händerna fria för arbetet Anslut dammutsugningsutrustning Om möjligheter finns för anslutning av utrustning för dammutsugning och dammuppsamling ska sådan utrustning anslutas och användas på korrekt sätt OBS Anslut endast grovsugare Tag bort nycklar Kontrollera att nycklar och justerverktyg har tagits bort från verktyget innan det sta...

Страница 50: ...e användning om sladden eller förlängningssladden är skadad sliten eller börjar bli gammal Om en sladd skadas under användning koppla bort nätsladden från elnätet omedelbart RÖR INTE SLADDEN INNAN STRÖMMEN KOPPLATS BORT Använd inte verktyget om sladdarna är utslitna eller skadade Skydda fötterna genom att bära rejäla skor eller stövlar Skydda benen genom att bära långbyxor Innan du börjar arbeta s...

Страница 51: ... i fig F Om detta inte är fallet Tryck in justeringsknappen 8 Vrid huvudet 14 medan du släpper knappen När huvudet är på plats spärras knappen i det nya läget Obs Stången kan endast vridas i en riktning Kantklippningsläge fig E G För kantklippning ska trimhuvudet stå i läget som visas i fig G Om detta inte är fallet Tryck in justeringsknappen 8 Vrid huvudet 14 medan du släpper knappen När huvudet ...

Страница 52: ...linda ny tråd på en tom spole Spole med enkel trimtråd fig K L Du köper nya förpackningar med trimtråd från din Black Decker återförsäljare kat nr A6170 25 m A6171 40 m Avlägsna den tomma spolen från verktyget enligt beskrivningen ovan Ta bort eventuell trimtråd som finns kvar på spolen Mata in 2 cm trimtråd genom ett av hålen 26 i spolen enligt figuren Vik trimtråden och fäst den i den L formade ...

Страница 53: ...ar av uttjänt elutrustning från hushåll antingen vid kommunala miljöstationer eller hos detaljhandlaren när du köper en ny produkt Black Decker erbjuder en insamlings och återvinningstjänst för Black Decker produkter när de en gång har tjänat ut För att använda den här tjänsten lämnar du in produkten till en auktoriserad B D reparatör representant som tar hand om den för din räkning Närmaste aukto...

Страница 54: ...v främmande föremål ämnen eller genom olyckshändelse Garantin gäller inte om reparation har utförts av någon annan än en auktoriserad Black Decker verkstad För att utnyttja garantin skall produkten och inköpskvittot lämnas till återförsäljaren eller till en auktoriserad verkstad senast 2 månader efter det att felet har upptäckts För information om närmaste auktoriserad verkstad kontakta det lokala...

Страница 55: ...ft Bruk ikke maskinen når du er trett Sikre arbeidsstykket Bruk tvinger eller skrustikker til å feste arbeidsstykket med Dette er sikrere enn å bruke hånden og du får begge hendene fri til å styre verktøyet Kople til støvutsugsutstyr Hvis det følger med utstyr for tilkopling av støvutsug og støvoppsamling må du sørge for at dette koples til og brukes riktig Obs Benytt kun grovsugere Fjern nøkler G...

Страница 56: ...ER FRA STRØMTILFØRSELEN Ikke bruk verktøyet hvis ledningene er skadet eller slitt Bruk solide sko eller støvler slik at du beskytter føttene Beskytt bena ved å bruke langbukser Før du bruker verktøyet må du sjekke at arbeidsområdet er fritt for kvister steiner ledninger og andre hindringer Bruk bare verktøyet i loddrett stilling med trimmertråden mot bakken Verktøyet må aldri slås på i andre still...

Страница 57: ...r kun i én retning Kantklipperposisjon fig E G For kantklipping bør trimmerhodet være i den posisjonen som er vist i fig G Hvis ikke Trykk inn justeringsknappen 8 Roter hodet 14 mens du utløser knappen Når hodet er i riktig posisjon kan knappen låses på plass Merk Røret roterer kun i én retning Start og stopp For å slå verktøyet på trykker du inn strømbryteren 1 Slipp strømbryteren for å slå av ve...

Страница 58: ...A6171 40 m Ta den tomme spolen ut av verktøyet som forklart over Fjern eventuell resterende trimmertråd fra spolen Mat 2 cm trimmertråd inn i ett av hullene 26 i spolen som vist Bøy trimmertråden og fest den i den L formede åpningen 27 Surr trimmertråden opp på spolen i pilens retning 28 Forsikre deg om at du vikler tråden jevnt og lagvis Ikke gå på kryss og tvers Når den oppsurrede tråden når fre...

Страница 59: ... et nytt produkt Black Decker har tilrettelagt for innsamling og resirkulering av Black Decker produkter etter at de har utspilt sin rolle Ønsker du å benytte deg av denne tjenesten returnerer du produktet ditt til et autorisert serviceverksted som tar det imot og formidler det videre Du kan få adressen til ditt nærmeste autoriserte serviceverksted ved å kontakte ditt lokale Black Decker kontor på...

Страница 60: ...es oppmerksom på at produktet ikke er beregnet på industriell profesjonell yrkesmessig bruk men til hus og hjemmebruk Garantien gjelder ikke om reparasjoner har blitt utført av noen andre enn et autorisert Black Decker serviceverksted For å ta garantien i bruk skal produktet og kjøpekvittering leveres til forhandleren eller til et autorisert serviceverksted senest 2 måneder etter at feilen har bli...

Страница 61: ...ce Vær opmærksom Se på det du gør Brug din sunde fornuft Brug ikke værktøjet når du er træt Sæt arbejdsemnet fast Brug skruetvinger eller skruestik for at spænde arbejdsemnet fast Det er sikrere end at bruge hånden og du får begge hænder fri til arbejdet Tilslut støvudsugningsudstyret Hvis der findes enheder til tilslutningsfunktionerne støvudsugning og støvopsamling skal man sørge for at disse ti...

Страница 62: ... af værktøjet Brug kun værktøjet i dagslys eller med god kunstig belysning Før brug kontrolleres ledningen og forlængerledningen for tegn på skader ældning og slid Hvis en ledning beskadiges under brugen skal den straks trækkes ud af kontakten BERØR IKKE LEDNINGEN FØR DER ER SLUKKET FOR STRØMMEN Brug ikke værktøjet hvis ledningerne er blevet slidt eller beskadiget Bær kraftige sko eller støvler ti...

Страница 63: ...mode fig E G Værktøjet kan bruges i trimningsmode som vist på fig F eller i kantklipningsmode for at trimme udhængende græs langs med græsplænekanter og blomsterbede som vist på fig G Trimningsmode fig E F Til trimning skal trimmerens hoved være i den position der er vist på fig F Hvis det ikke er tilfældet skal du gøre følgende Tryk på justeringsknappen 8 Drej hovedet 14 mens knappen slippes Når ...

Страница 64: ... Tråden skal stikke ca 9 cm ud fra spoledækslet Klip enden af den anden trimmertråd og før den ind gennem det andet øje Tråden skal stikke ca 9 cm ud fra spoledækslet Tilpas knapperne 21 på spoledækslet til hullerne 25 i huset Skub dækslet på huset indtil det klikker sikkert på plads Advarsel Hvis trimmertrådene stikker ud på den anden side af skærebladet på trimmeren 10 skal de skæres af så de ne...

Страница 65: ... det sammen med husholdningsaffald Dette produkt skal være tilgængeligt for separat indsamling Separat indsamling af brugte produkter og emballage gør det muligt at genbruge materialer Genbrugte materialer forebygger miljøforurening og nedbringer behovet for råstoffer Lokale regler kan give mulighed for separat indsamling af elektriske husholdningsprodukter på kommunale lossepladser eller hos den ...

Страница 66: ...dst muligt besvær for kunden Garantien gælder ikke for fejl og mangler der er sket i forbindelse med normal slitage uheldige følger efter unormal anvendelse af værktøjet overbelastning hærværk eller overdrevent intensivt brug af værktøjet ulykkeshændelse Garantien gælder ikke hvis reparationer er udført af nogen anden end et autoriseret Black Decker værksted For at udnytte garantien skal produktet...

Страница 67: ...kunnolla Käytä ruuvipuristinta tai kappaletta jotta työstökappale pysyy kunnolla kiinni Näin saat molemmat kädet vapaaksi työhön Liitä pölynpoistolaite Jos koneessa on liitäntä pölynpoisto ja pölynkeräyslaitteistolle tulee sellainen kiinnittää ja käyttää oikein HUOM Liitä koneeseen ainoastaan teollisuuspölynimuri Poista avaimet Poista säätöavaimet ja asennustyökalut koneesta ennen kuin käynnistät ...

Страница 68: ...ÄHTEESTÄ Älä käytä konetta mikäli johdot ovat vialliset tai kuluneet Suojele jalkojasi käyttämällä tukevia kenkiä tai saappaita Käytä pitkiä housuja suojataksesi jalkoja Tarkista ennen koneen käyttöä ettei työskentelyalueella ole oksia kiviä metallilankaa tai muita esteitä Käytä konetta vain pystysuorassa asennossa leikkuulanka lähellä maata Älä koskaan käynnistä konetta missään muussa asennossa L...

Страница 69: ...pää on kohdallaan painike lukkiutuu paikalleen Huomautus Letku kiertyy vain yhteen suuntaan Reunaleikkuutila kuva E G Reunaleikkuuta varten leikkuupään tulee olla kuvan G mukaisessa asennossa Jos se ei ole toimi seuraavasti Paina säätönäppäintä 8 Kierrä päätä 14 samalla kun vapautat näppäimen Kun leikkuupää on kohdallaan painike lukkiutuu paikalleen Huomautus Letku kiertyy vain yhteen suuntaan Käy...

Страница 70: ...uotenro A6170 25 m A6171 40 m Poista tyhjä kela koneesta aiempien ohjeiden mukaisesti Poista kaikki vanha leikkuulanka kelasta Syötä 2 cm leikkuulankaa toiseen kelan rei istä 26 kuvan mukaisesti Taita leikkuulanka ja kiinnitä se L muotoiseen uraan 27 Kierrä leikkuulanka kelalle nuolen 28 suuntaan Kierrä lankaa tasaisesti eri kerroksiin Älä kierrä sitä ristiin Kun leikkuulankaa on kierretty syvenny...

Страница 71: ...johonkin valtuutettuun huoltoliikkeeseen joka kerää laitteet meidän puolestamme Voit tarkistaa lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen sijainnin ottamalla yhteyden Black Deckerin toimistoon joka sijaitsee tässä käsikirjassa annetussa osoitteessa Lista valtuutetuista Black Decker huoltoliikkeistä sekä yksityiskohtaiset tiedot korjauspalvelustamme ovat vaihtoehtoisesti saatavilla Internetissä osoitteess...

Страница 72: ...heellisestä käytöstä tai hoidosta vahingoittamisesta vieraalla esineellä tai aineella tai onnettomuustapauksessa Takuu ei ole voimassa mikäli konetta on korjannut joku muu kuin Black Deckerin valtuuttama huoltoliike Edellytyksenä takuun saamiselle on että ostaja jättää koneen ja ostokuitin jälleenmyyjälle tai valtuutetulle huoltoliikkeelle viimeistään 2 kuukauden kuluessa vian ilmenemisestä Tiedot...

Страница 73: ...ÔÏ ºÚÔÓÙ ÛÙ ÓÙÔÙÂ Ó ÂÙ ÙËÓ Î Ù ÏÏËÏË ÛÙ ÛË Î È Ó È ÙËÚ Ù ÙËÓ ÈÛÔÚÚÔ Û Â ÛÙ ÓÙ ÚÔÛÂÎÙÈÎÔ Ú ÎÔÏÔ ı Ù ÙËÓ ÂÚÁ Û Û EÓÂÚÁ Ù ÏÔÁÈÎ ªË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô fiÙ Ó Â ÛÙ ÎÔ Ú ÛÌ ÓÔ ÙËÚ ÍÙ Ì ÛÊ Ï ÙÚfi Ô ÙÔ ÓÙÈΠÌÂÓÔ ÛÙÔ Ô Ô Ô ÂÚÁ ÂÛÙ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙ ÛÊÈÁÎÙ ÚÂ Ì ÁÁÂÓË ÁÈ ÙÔ ÛÎÔ fi Ùfi Ì ıÔ Ô Ù Â Ó È ÛÊ Ï ÛÙÂÚË Î È ÂÏ ıÂÚÒÓÂÈ Î È Ù fi Û ÚÈ ÁÈ ÙÔ ÂÈÚÈÛÌfi ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Ó ÛÙ ÙË Û ÛÎÂ Ê ÚÂÛË ÛÎfiÓË E ...

Страница 74: ...Î ÁÓ ÛÈˆÓ ÓÙ ÏÏ ÎÙÈÎÒÓ È ÊÔÚÂÙÈÎ Ú ÂÈ ÙÔ ÂÓ Â fiÌÂÓÔ ÛÔ ÚÔ ÎÈÓ ÓÔ ÁÈ ÙÔ Ú ÛÙË ÏÂÎÙÚÈÎ ÛÊ ÏÂÈ Ô ÂÚÁ ÏÂ Ô Û Ê ÚÂÈ È Ï ÌfiÓˆÛË Ù Û Ó ÂÈ Â ÚÂÈ ÂÙ È Î ÏÒ ÈÔ Á ˆÛË EÏ Á ÂÙ ÓÙÔÙÂ Ó Ë Ù ÛË ÙÚÔÊÔ ÔÛ ÓÙÈÛÙÔÈ Â ÛÂ Ù Ó Ô Ó ÁÚ ÊÂÙ È ÛÙËÓ ÈÓ Î ÛÙÔÈ Â ˆÓ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÚfiÛıÂÙÂ Ô ËÁ  ÛÊ Ï ÁÈ ÌË Ó ÊÈÓÈÚ ÛÌ ÙÔ fiÚÙÔ Óˆ ÛÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Ú Ô Ó Ù ÎfiÏÔ ı ÚÔÂÈ Ô ÔÈËÙÈÎ Û Ì ÔÏ È ÛÙ ÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ ÚÈÓ ı ÛÂÙ ÙÔ ÌË ÓËÌ Û ÏÂÈÙÔ Ú...

Страница 75: ...Ô ÛˆÏ Ó ÛÙË Ï Î È Û ÚÒÍÙ ÙË Ì ÚÈ Ó ÎÏÂÈ ÒÛÂÈ ÛÙË ı ÛË ÙË Ô Ôı ÙËÛË ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú ÂÈÎ C Ê ÈÚ ÛÙ ÙË 15 fi ÙË ÎÂÊ Ï Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔÓ ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú ÛÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô fi ˆ Ê ÓÂÙ È ÛÙËÓ ÂÈÎfiÓ È ÛÙÂ Î Ï ÙÔÓ ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú 9 Ì ÚÈ Ó ÎÔ Ì ÒÛÂÈ ÛÙË ı ÛË ÙÔ ÙÂÚÂÒÛÙ ÙÔÓ ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú Ì ÙË ÚÔÂÈ Ô Ô ËÛË ÔÙ ÌË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙË ÌË Ó Â Ó Ô ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú ÂÓ Â Ó È ÛˆÛÙ ÙÔ ÔıÂÙËÌ ÓÔ ÛÙË ı ÛË ÙÔ ÂÏ ı ÚˆÛË ÙÔ Ó Ì ÙÔ ÎÔ Ù ÙË ÌÂÙ ÊÔÚ ÙÔ Ó Ì ...

Страница 76: ... ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÓÙ ÚËÛË Ô ÂÚÁ ÏÂ Ô Û ÂÈ Û Â È ÛÙÂ ÙÛÈ ÒÛÙÂ Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁÂ ÁÈ ÌÂÁ ÏË ÚÔÓÈÎ ÂÚ Ô Ô ÌÂ ÙËÓ ÂÏ ÈÛÙË Ó Ù Û ÓÙ ÚËÛË È ÏÂÈ ÙË Î È Î ÓÔÓÈÎ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÂÍ ÚÙ Ù È fi ÙË ÊÚÔÓÙ Î È ÙÔÓ Ù ÎÙÈÎfi Î ı ÚÈÛÌfi ÚÔÂÈ Ô Ô ËÛË ÚÈÓ fi Ô ÔÈ ÔÙÂ ÂÚÁ Û Û ÓÙ ÚËÛË ÛÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ı Ú ÂÈ Ó ÙÔ Û ÛÂÙÂ Î È Ó ÙÔ Á ÏÂÙÂ fi ÙËÓ Ú Î ı Ú ÂÙÂ Ù ÎÙÈÎ ÙÈ ÂÁÎÔ ÂÍ ÂÚÈÛÌÔ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Û ÚËÛÈÌÔ ÔÈÒÓÙ Ì Ï Î Ô ÚÙÛ ÛÙÂÁÓfi Ó ı Ú ÂÙÂ ...

Страница 77: ... Â Ô Ú Ù ıÂÓÙ È Ú Óˆ ÚÔÂÈ Ô Ô ËÛË ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÌfiÓÔ Ó Ì ÎÔ Î Ù ÏÏËÏÔ Ù Ô ÙË Black Decker ÔÌ Ó ÌÂ È Ïfi Ó Ì ÎÔ ÂÈÎ M O ÓÙÈ ÚfiÛˆ fi Û ÙË Black Decker È ı ÙÂÈ ÓÙ ÏÏ ÎÙÈÎ Î Ù Ó Ì ÙÔ ÎÔ Îˆ ÈÎfi A6440 Ê ÈÚ ÛÙ ÙËÓ ÂÈ Ì ÔÌ Ó fi ÙË ÌË Ó fi ˆ ÂÚÈÁÚ ÊÂÙ È Ú Óˆ Ê ÈÚ ÛÙ ٠fiÓ Ó Ì ÎÔ ÙÔ Ô Ô Ô ÂÈ Ú Ì ÓÂÈ ÛÙËÓ ÔÌ Ó ÂÎÈÓ ÛÙÂ Ù Ï ÁÔÓÙ ÙÔ Ó Ô Ó Ì ÛÙÔ Â Óˆ ÙÌ Ì ÙË ÔÌ Ó ÚÔÊÔ ÔÙ ÛÙ 2 ÂÎ Ó Ì ÙÔ ÎÔ ÛÂ Ì fi ÙÈ Û ÈÛÌ 30 ÛÙÔ...

Страница 78: ... ÚÔ fiÓÙˆÓ fi Î ÙÔÈÎ Â ËÌÔÙÈÎ ÙÔ ÔıÂÛ Â ÔÚÚÈÌÌ ÙˆÓ fi ÙÔÓ Ì ÔÚ fiÙ Ó ÁÔÚ Û Ù ÙÔ Î ÈÓÔ ÚÁÈÔ ÚÔ fiÓ Black Decker ÓÂÈ ÙË Ó ÙfiÙËÙ Û ÏÏÔÁ Î È Ó Î ÎψÛË ÙˆÓ ÚÔ fiÓÙˆÓ ÙË Ô Ô Ó Û Ì ÏËÚÒÛÂÈ ÙË È ÚÎÂÈ ˆ ÙÔ Ó ı ÏÂÙÂ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ÙËÓ ÂÓ ÏfiÁˆ ËÚÂÛ Â ÈÛÙÚ Ù ÙÔ ÚÔ fiÓ Û ÛÂ Ô ÔÈÔ ÔÙ ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Î ÓÙÚÔ Â ÈÛΠÒÓ fi Ô ı ÙÔ Ú Ï Ô Ó ÂÎ Ì ÚÔ Û EÓËÌÂÚˆı Ù ÁÈ ÙÔ ÏËÛÈ ÛÙÂÚÔ Î ÓÙÚÔ Â ÈÛΠÒÓ ÙË ÂÚÈÔ Û Â ÈÎÔÈÓˆÓÒÓÙ Ì...

Страница 79: ... Á ÓÂÈ ÂÛÊ ÏÌ ÓË Ú ÛË ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ Ó ÂÈ Ú ÌÂÏËıÂ Ô ÚÔ fiÓ ÂÈ ÔÛÙÂ Ï Ë fi ÏÏ ÓÙÈΠÌÂÓ fi Ô Û Â ÏfiÁˆ Ù Ì ÙÔ E ÂÈ Á ÓÂÈ ÚÔÛ ıÂÈ Â ÈÛΠfi ÌË ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ Ó Î ÓÙÚ Â ÈÛΠÒÓ fi ÚÔÛˆ ÈÎfi Ô ÂÓ Ó ÎÂÈ ÛÙÔ ÚÔÛˆ ÈÎfi ÙË Black Decker È Ó ÈÛ ÛÂÈ Ë ÂÁÁ ËÛË Ú ÂÈ Ó Ô ÏÂÙ fi ÂÈÍË ÁÔÚ ÛÙÔÓ ˆÏËÙ ÙÔ ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Î ÓÙÚÔ Â ÈÛΠÒÓ EÓËÌÂÚˆı Ù ÁÈ ÙÔ ÏËÛÈ ÛÙÂÚÔ Î ÓÙÚÔ Â ÈÛΠÒÓ ÙË ÂÚÈÔ Û Â ÈÎÔÈÓˆÓÒÓÙ Ì ٠ÁÚ Ê ÙË Black Dec...

Страница 80: ... Reparation partielle Seules les pieces indiquees sont disponibles Supporto parziale Sono disponibili soltanto le parti evidenziate Solo estan disponibles las peizas listadas So se encontram disponiveis as pecas listadas Gedeeltelijke ondersteuning alleen de getoonde onderdelen zijn beschikbaar 2 GL280 GL301 1 2 4 5 6 7 ...

Страница 81: ...eparation partielle Seules les pieces indiquees sont disponibles Supporto parziale Sono disponibili soltanto le parti evidenziate Solo estan disponibles las peizas listadas So se encontram disponiveis as pecas listadas Gedeeltelijke ondersteuning alleen de getoonde onderdelen zijn beschikbaar 2 3 GL315 GL350 1 2 3 4 5 7 6 ...

Страница 82: ...2 2387594 20052 Monza MI Numero verde 800 213935 Nederland Black Decker Benelux Tel 0164 283000 Joulehof 12 4622 RG Bergen op Zoom Fax 0164 283100 New Zealand Black Decker Tel 09 579 7600 81 Hugo Johnston Drive Fax 09 579 8200 Penrose Auckland New Zealand Norge Black Decker Norge A S Tlf 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen 0422 Oslo Fax 22 90 99 01 Internet www blackanddecker no Österreich Black Dec...

Страница 83: ...zo del rivenditore Data d acquisto Adres van de dealer Aankoopdatum Dirección del detallista Fecha de compra Morada do revendedor Data de compra Återförsäljarens adress Inköpsdatum Forhandlerens adresse Innkjøpsdato Forhandler adresse Indkøbsdato Jälleenmyyjän osoite Ostopäivä ÈÂ ı ÓÛË ÓÙÈ ÚÔÛÒ Ô ÌÂÚÔÌËÓ ÁÔÚ Name Name Nom Nome Naam Nombre Nome Namn Navn Navn Nimi ÓÔÌ Address Adresse Adresse Indiri...

Страница 84: ...Ó ÁÔÚ ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ Û ÛÙËÓ ÈÂ ı ÓÛË ÙË Black Decker ÛÙËÓ EÏÏ English Please complete this section immediately after the purchase of your tool and send it to Black Decker in your country If you live in Australia or New Zealand please register by using the alternative guarantee card supplied Deutsch Bitte schneiden Sie diesen Abschnitt ab stecken ihn in einen frankierten Umschlag und schicken ihn an di...

Отзывы: