background image

ENGLISH   • 11

 

making any adjustments, changing accessories,  

 

or storing power tools. Such preventive safety measures  

 

reduce the risk of starting the power tool accidentally.

d.   Store idle power tools out of the reach of children  

 

and do not allow persons unfamiliar with the power  

 

tool or these instructions to operate the power  

 tool. 

Power tools are dangerous in the hands  

 

of untrained users.

e.   Maintain power tools. Check for misalignment  

 

or binding of moving parts, breakage of parts and  

 

any other condition that may affect the power  

 

tools operation. If damaged, have the power tool  

 

repaired before use. Many accidents are caused by  

 

poorly maintained power tools.

f.   Keep cutting tools sharp and clean. Properly  

 

maintained cutting tools with sharp cutting edges are  

 

less likely to bind and are easier to control.

5.   Service

a.   Have your power tool serviced by a qualified  

 

repair person using only identical replacement  

 parts. This will ensure that the safety of the power  

 

tool is maintained.

6.   Electrical safety

Your tool is double insulated; therefore no earth  

wire is required. Always check that the main 

voltage corresponds to the voltage on the rating 

plate.

Warning! If the power cord is damaged, it must 

be replaced by the manufacturer, authorized 

Black & Decker Service Center or an equally  

qualified person in order to avoid damage or 

injury. If the power cord is replaced by an equally 

qualified person, but not authorized by Black & 

Decker, the warranty will not be valid.

7.   Labels on tool

 

The label on your tool may include the following symbols:

FEATURES (FIG. A)

1.  On/off switch

2.  Lock-on button

3.  Side handle

4.  Spindle lock

5.  Guard

.

SPECIFIC SAFETY RULES

 

f

Always use proper guard with grinding wheel.

  

 

A guard protects operator from broken wheel  

 

fragments. Always position the guard so that as much  

 

of the exposed disc as possible is pointing away from  

 you.

 

f

Accessories must be rated for at least the speed  

 

recommended on the tool warning label. Wheels  

 

and other accessories running over rated speed can  

 

fly apart and cause injury.

 

f

Hold tool by insulated gripping surfaces when  

 

performing an operation where the cutting  

 

tool may contact hidden wiring or its own cord.

 

 

Contact with a “live” wire will make exposed metal  

 

parts of the tool “live” and shock the operator.

.

ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS  

FOR GRINDERS

 

f

Always wear eye protection.

 

f

Wear ear protection. Noise level may be amplified.  

 

When grinding in enclosed spaces.

 

f

Keep guards in place.

 

f

Use only accessories having a maximum operating  

 

speed at least as high as the speed specified in the  

 

warning on the tool’s label.

 

f

Before using, inspect recommended accessory for  

 

cracks or flaws. If such a crack or flaw is evident,  

 

discard the accessory. The accessory should also  

 

be inspected whenever you think the tool may have  

 

been dropped.

 

f

When starting the tool (with a new or replacement  

 

wheel or brush installed) hold the tool in a well  

 

protected area and let it run for one minute. If the  

 

wheel or brush has an undetected crack or flaw,  

 

it should burst or separate in less than one    

 

minute. Never start the tool with a person in line with  

 

the accessory. This includes the operator.

 

f

In operation, avoid bouncing the wheel or giving it  

 

rough treatment. If this occurs, stop the tool and  

 

inspect the wheel.

 

f

Always use guards

 

with grinding wheels and wire  

 

brushes. Always position the guard so that as much  

 

of the exposed wheel or wire brush as possible is  

 

pointing away from you.

 

f

Clean your tool out periodically.

 

f

Do not use Type 1 flat cut-off abrasive or diamond  

 

wheels without proper guard. (Guard not included with  

 unit.)

 

f

Avoid prolonged contact with dust from power  

 

sanding, sawing, grinding, drilling, and other  

 

construction activities.

 

Wear protective clothing and  

 

wash exposed areas with soap and water. Allowing  

 

dust to get into your mouth, eyes, or lay on the skin  

 

may promote absorption of harmful chemicals.

Read 

Instructions 

Manual
Use Eye 

Protection
Use Ear 

Protection

V ........   Volts         
A ........  Amperes

Hz .......  Hertz
W ........  Watts
min .....  minutes

.....  Alternating  

  

Current

.....  Direct  

  

Current 

n

0

  .......  No-Load 

   Speed

 ......  Class II 

  

Construction

....  Earthing  

  

Terminal

....  Safety Alert 

  

Symbol

.../min..  Revolutions  

 

 

or Recipro- 

 

 

cation per  

   minute

Содержание G950

Страница 1: ...4 1 2 115mm 4 1 2 115mm Angle Grinder MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL Cat N G950 ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 4 English 16 ...

Страница 2: ...FIG A FIG B FIG C FIG E FIG D FIG F 1 2 3 4 6 6 11 14 14 5 5 14 12 5 8 8 12 9 9 9 9 9 4 7 7 12 11 12 6 6 14 13 15 10 10 11 A B ...

Страница 3: ...FIG G FIG H FIG J FIG I FIG K A B ...

Страница 4: ...ra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléc...

Страница 5: ... se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente f Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas Las herramientas de corte mantenidas correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los útiles de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso ...

Страница 6: ...ecer la absorción de productos químicos peligrosos Advertencia El uso de esta herramienta puede generar o dispersar polvo lo cual puede causar lesiones respiratorias serias y permanentes y otros tipos de lesión Siempre use protección respiratoria aprobada por NIOSH OSHA para la exposición al polvo Dirija las partículas en dirección opuesta a su cara y cuerpo Precaución Emplee la protección persona...

Страница 7: ... quedar en dirección opuesta al disco B en la Fig E f f Mantenga el seguro del eje 4 presionado y ajuste la pestaña externa con el separador de dos clavijas 15 Fig F f f Cuando use un disco con centro hundido sostenga la herramienta de modo que exista un ángulo de aproximadamente 30 entre el disco y el material de trabajo f f Cuando use discos de montaje rápido o con cubos incorporados no se requi...

Страница 8: ...corrientes no proporcionan ese tipo de protección Consulte al distribuidor de su localidad para obtener una máscara adecuada Seguridad ambiental f f Quitar la pintura tratando de generar la menor cantidad de polvo posible f f Sellar con hojas de plástico gruesas mínimo 0 1 mm los accesos a las áreas donde se esté quitando la pintura f f Lijar tratando de reducir la salida de polvo de pintura fuera...

Страница 9: ... de que este producto se deseche por separado La separación de desechos de productos usados y embalajes permite que los materiales puedan reciclarse y reutilizarse La reutilización de materiales reciclados ayuda a evitar la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas La normativa local puede ofrecer la separación de desechos de productos eléctricos de uso doméstico en centr...

Страница 10: ...of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when...

Страница 11: ... over rated speed can fly apart and cause injury f f Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord Contact with a live wire will make exposed metal parts of the tool live and shock the operator ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR GRINDERS f f Always wear eye protection f f Wear ear protection Noise level may be...

Страница 12: ...only Fig C Caution To prevent loss of control do not set tool down until accessory has completely stopped turning This tool is fitted with a guard For sanding only you can remove the guard as follows f f Remove the outer flange disc and inner flange if they have been attached f f Use a screwdriver to remove the screws 6 f f Remove the flange 7 guard 5 and spring washer 8 Store these parts carefull...

Страница 13: ...ficiently when light pressure is exerted thus avoiding a drop in the speed of your angle grinder SANDING Precautions to take when sanding paint f f Sanding of lead based paint is NOT RECOMMENDED due to the difficulty of controlling the contaminated dust The greatest danger of lead poisoning is to children and pregnant women f f Since it is difficult to identify whether or not a paint contains lead...

Страница 14: ...r or authorized service center Warning The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous PROTECTING THE ENVIRONMENT Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your Black Decker product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make this prod...

Страница 15: ...to de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Impreso en China Impresso em China Printed in China MM DD YYYY Solamente para propósito de México Impo...

Отзывы: