background image

47

SUOMI

FV750

Irrota pölynkeräysastia (4) työntämällä painiketta (16)
eteenpäin. Pidä painiketta etuasennossa ja irrota
keräysastia koneesta.

Ota suodatin (17) pölynkeräysastiasta.

Tyhjennä pölynkeräysastia.

Laita suodatin takaisin.

Asenna pölynkeräysastia takaisin koneeseen.
Varmista, että se napsahtaa kiinni paikalleen.

FV850

Irrota pölynkeräysastia (4) työntämällä painiketta (16)
eteenpäin. Pidä painiketta etuasennossa ja irrota
keräysastia koneesta.

Ota suodattimen pidike (18) pölynkeräysastiasta.

Tyhjennä pölynkeräysastia.

Avaa kansi (19) kuvan osoittamalla tavalla (kuva I).

Vedä suodatin (17) ulos suodatinpidikkeestä (19).

Laita suodatin takaisin.

Aseta kansi takaisin paikalleen.

Asenna pölynkeräysastia takaisin koneeseen.
Varmista, että se napsahtaa kiinni paikalleen.

Puhdistaminen, huolto ja varastointi

Kone on suunniteltu toimimaan mahdollisimman pitkän aikaa
mahdollisimman vähällä huollolla. Oikealla huollolla ja
säännöllisellä puhdistuksella kone säilyttää suorituskykynsä.

Puhdista suodatin usein, ettei kone ylikuumene.

Puhdista työkalun ilma-aukot säännöllisesti pehmeällä
harjalla.

Puhdista työkalun kuori säännöllisesti kostealla
siivousliinalla. Älä koskaan käytä puhdistamiseen
liuotinaineita tai syövyttäviä puhdistusaineita.

Pölynkeräysastian ja suodattimen puhdistaminen
(kuva H & I)

Suodatin voidaan käyttää uudelleen ja se on puhdistettava
usein. Suodatin täytyy vaihtaa, kun se on kulunut tai
vaurioitunut.

Tyhjennä pölynkeräysastia yllä kuvatulla tavalla.

Harjaa kaikki irtopöly pois suodattimesta (17).

Pese suodatin ja pölynkeräysastia lämpimässä
saippuavedessä.

Varmista, että pölynkeräysastia ja suodatin ovat täysin
kuivia.

Laita suodatin takaisin.

Asenna pölynkeräysastia takaisin koneeseen.
Varmista, että se napsahtaa kiinni paikalleen.

FV850 - HEPA-suodattimen vaihtaminen (kuva I)

HEPA-suodatin pitää moottorikotelosta tulevan pölymäärän
mahdollisimman pienenä. Suodatin tulee vaihtaa, jos se on
kulunut tai vaurioitunut. Uusia suodattimia myyvät
Black & Decker –tuotteiden jälleenmyyjät.

Tyhjennä pölynkeräysastia yllä kuvatulla tavalla.

Avaa kansi (19).

Ota vanha suodatin (17) pois.

Asenna uusi suodatin kuvan osoittamalla tavalla.

Aseta kansi takaisin paikalleen.

Asenna pölynkeräysastia takaisin koneeseen.
Varmista, että se napsahtaa kiinni paikalleen.

Koneen varastointi (kuva J)

Sijoita kone pystyasentoon.

Taita kädensija (3).

Aseta koukku (18) yläasentoon (A).

Kierrä johto ylä- ja alakoukun ympärille.

Johdon vapauttaminen:

Aseta koukku (18) ala-asentoon (B) nostaaksesi kädensijan.

Ympäristö

Erillinen keräys.  Tätä tuotetta ei saa hävittää
normaalin kotitalousjätteen kanssa.

Kun Black & Decker -koneesi on käytetty loppuun, älä hävitä
sitä kotitalousjätteen mukana. Tämä tuote on kerättävä
erikseen.

Käytettyjen tuotteiden ja pakkausten erillinen keräys
mahdollistaa materiaalien kierrätyksen ja
uudelleenkäytön.  Kierrätettyjen materiaalien
uudelleenkäyttö auttaa ehkäisemään ympäristön
saastumisen ja vähentää raaka-aineiden kysyntää.

Paikallisten säännösten mukaisesti on mahdollista viedä
kotitalouksien sähkölaitteet kuntien kaatopaikoille tai jättää
ne vähittäismyyjälle ostettaessa uusi tuote.

Black & Decker tarjoaa mahdollisuuden Black & Decker –
tuotteiden keräykseen ja kierrätykseen sen jälkeen, kun ne on
poistettu käytöstä. Jotta voisit hyötyä tästä palvelusta,
palauta laitteesi johonkin valtuutettuun huoltoliikkeeseen,
joka kerää laitteet meidän puolestamme.

Voit tarkistaa lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen sijainnin
ottamalla yhteyden Black & Deckerin toimistoon, joka sijaitsee
tässä käsikirjassa annetussa osoitteessa. Lista valtuutetuista
Black & Decker -huoltoliikkeistä sekä yksityiskohtaiset tiedot
korjauspalvelustamme ovat vaihtoehtoisesti saatavilla
Internetissä, osoitteessa 

www.2helpU.com

Содержание Dustbuster FV750

Страница 1: ...1 www blackanddecker com English 5 Deutsch 9 Français 13 Italiano 17 Nederlands 21 Español 25 Português 29 Svenska 33 Norsk 37 Dansk 41 Suomi 45 ÏÏËÓÈÎ 48 1 2 3 4 5 ...

Страница 2: ...2 3 10 2 12 11 3 9 6 7 8 C A B D 5 12 ...

Страница 3: ...3 15 14 8 7 6 G H E F 13 4 16 18 ...

Страница 4: ...4 19 17 18 I J 20 3 ...

Страница 5: ...t in use the appliance should be stored in a dry place Children should not have access to stored appliances Inspection and repairs Before use check the appliance for damaged or defective parts Check for breakage of parts damage to switches and any other conditions that may affect its operation Do not use the appliance if any part is damaged or defective Have any damaged or defective parts repaired...

Страница 6: ... off switch 1 forward To switch the appliance off slide the on off switch backward Warning Make sure the accessories are securely attached before switching on Keep a firm grip on the appliance when switching on and during use Operating the appliance The appliance can be used either with the long handle as an upright vacuum cleaner or without the long handle as a hand held vacuum cleaner Operating ...

Страница 7: ...fit the filter Refit the dust bowl into the appliance Make sure the dust bowl clicks into place FV850 Replacing the HEPA filter fig I The HEPA filter reduces the amount of dust exiting the motor housing to a minimum The filter should be replaced whenever worn or damaged Replacement filters are available from your Black Decker dealer Empty the dust bowl as described above Open the cover 19 Remove t...

Страница 8: ...tes of the European Union and the European Free Trade Area If a Black Decker product becomes defective due to faulty materials workmanship or lack of conformity within 24 months from the date of purchase Black Decker guarantees to replace defective parts repair products subjected to fair wear and tear or replace such products to ensure minimum inconvenience to the customer unless The product has b...

Страница 9: ...htsamkeit geboten Nach der Verwendung Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose bevor Sie das Gerät unbeaufsichtigt zurücklassen und bevor Sie Teile des Gerätes verändern reinigen oder überprüfen Das unbenutzte Gerät ist an einem trockenen Ort aufzubewahren Kinder sollten keinen Zugang zu aufbewahrten Geräten haben Überprüfung und Reparaturen Überprüfen Sie das Gerät ...

Страница 10: ...s 12 Um den Saugkopf zu entfernen ziehen Sie ihn vom Fuß Anbringen des Zubehörs Abb E Das mitgelieferte Zubehör kann je nach Aufgabe in verschiedenen Kombinationen verwendet werden Allgemeine Staubsaugarbeiten Entstauben 7 8 Staubsaugarbeiten an unzugänglichen Stellen 7 Um ein Zubehörteil anzubringen gehen Sie folgendermaßen vor Entfernen Sie das Gerät vom Fuß Stecken Sie das gewünschte Zubehörtei...

Страница 11: ...wie angegeben den Deckel 19 Abb I Ziehen Sie den Filter 17 aus dem Filterhalter 19 heraus Setzen Sie den Filter wieder ein Bringen Sie den Deckel wieder an Setzen Sie den Schmutzfangbehälter wieder in das Gerät Stellen Sie sicher daß der Schmutzfangbehälter richtig einrastet Reinigung Wartung und Aufbewahrung Ihr Gerät wurde im Hinblick auf eine lange Lebensdauer und einen möglichst geringen Wartu...

Страница 12: ...linien und Normen konzipiert wurden 89 336 EWG 73 23 EWG EN 50144 EN 55014 Kevin Hewitt Director of Consumer Engineering Spennymoor County Durham DL16 6JG United Kingdom 1 11 2004 Garantie Black Decker vertraut auf die Qualität der eigenen Geräte und bietet dem Käufer eine außergewöhnliche Garantie Diese Garantiezusage versteht sich unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und schränk...

Страница 13: ...ant de le laisser sans surveillance et avant de remplacer de nettoyer ou de contrôler une pièce quelconque de l ensemble Rangez l appareil dans un endroit sec Ne laissez pas les enfants s approcher des appareils même quand ils sont rangés Vérifications et réparations Avant d utiliser l appareil vérifiez qu il n est pas endommagé et qu il n y a pas de pièces défectueuses Assurez vous que les pièces...

Страница 14: ... confinés 7 Procédez comme suit pour la mise en place d un accessoire Retirez l appareil de sa base Insérez l accessoire approprié à l avant de l appareil Si nécessaire montez le nombre de tuyaux requis 6 entre l appareil et l accessoire pour augmenter la hauteur de travail Utilisation Attention Avant de brancher l appareil à la source d alimentation électrique assurez vous qu il est éteint Mise e...

Страница 15: ...oprié de l outil Nettoyez fréquemment le filtre afin d éviter toute surchauffe Nettoyez régulièrement les orifices de ventilation de votre outil à l aide d une brosse douce Nettoyez régulièrement le compartiment du moteur à l aide d un chiffon humide N utilisez pas de produit abrasif ou à base de solvant Nettoyage du réservoir à poussières et du filtre fig H I Le filtre est réutilisable et doit êt...

Страница 16: ...e garantie très étendue Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux La garantie est valable sur tout le territoire des Etats Membres de l Union Européenne et de la Zone de Libre Echange Européenne Si un produit Black Decker s avère défectueux en raison de matériaux en mauvaises conditions d une erreur humaine ou d un manque de ...

Страница 17: ...to l elettrodomestico e prima di cambiarne pulirne o ispezionarne qualsiasi parte spegnerlo ed estrarre la spina dalla presa Quando non è in funzione l elettrodomestico deve essere conservato in un luogo asciutto I bambini non devono avere accesso agli elettrodomestici riposti Ispezione e riparazioni Prima dell uso verificare che non vi siano componenti danneggiati o difettosi Verificare anche che...

Страница 18: ...gli accessori fig E Gli accessori in dotazione possono essere utilizzati in diverse combinazioni in base al tipo di attività Aspirazione generica di polvere 7 8 Aspirazione per spazi ristretti 7 Per montare un accessorio procedere come segue Togliere l elettrodomestico dalla base Inserire l accessorio del caso nella parte anteriore dell elettrodomestico Se necessario inserire il numero di prolungh...

Страница 19: ...sca a scatto nell apposita sede Pulizia manutenzione e conservazione Questo elettrodomestico è stato progettato per funzionare a lungo con un minimo di manutenzione Per ottenere prestazioni sempre soddisfacenti occorre avere cura dell elettrodomestico e sottoporlo a manutenzione periodica Pulire frequentemente il filtro per evitare il surriscaldamento Pulire regolarmente le feritoie di ventilazion...

Страница 20: ...Hewitt Direttore di Ricerca e Sviluppo Spennymoor County Durham DL16 6JG United Kingdom 1 11 2004 Garanzia Certa della qualità dei suoi prodotti Black Decker offre una garanzia eccezionale Il presente certificato di garanzia è complementare ai diritti statutari e non li pregiudica in alcun modo La garanzia è valida entro il territorio degli Stati membri dell Unione Europea e dell EFTA European Fre...

Страница 21: ... voordat u het apparaat zonder toezicht achterlaat of enig onderdeel van het apparaat gaat verwisselen reinigen of controleren Indien niet in gebruik moet de machine op een droge plaats worden opgeborgen Kinderen mogen geen toegang hebben tot opgeborgen machines Inspectie en reparatie Controleer de machine voor gebruik op beschadigde of defecte onderdelen Controleer op kapotte onderdelen beschadig...

Страница 22: ...ormaal stofzuigen stof afnemen 7 8 Stofzuigen in nauwe ruimtes 7 Ga als volgt te werk bij het plaatsen van een accessoire Verwijder het apparaat van het basisstation Plaats het geschikte accessoire op de voorkant van het apparaat Plaats indien nodig het vereiste aantal buizen 6 tussen het apparaat en het accessoire om de werkhoogte te vergroten Gebruik Waarschuwing Zorg vóór het aansluiten op het ...

Страница 23: ...t onderhoud en regelmatig schoonmaken Reinig regelmatig het filter om oververhitting te voorkomen Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van uw machine met een zachte borstel Reinig regelmatig de behuizing van de motor met een vochtige doek Gebruik geen schuur of oplosmiddel Reinigen van de neus en het filter fig H I Het filter is geschikt voor hergebruik en moet regelmatig worden gereinigd Het ...

Страница 24: ...vertrouwen in zijn producten en biedt een uitstekende garantie Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie Mocht uw Black Decker product binnen 24 maanden na datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal of constructiefouten dan garanderen wij de ko...

Страница 25: ...arato debe guardarse en un lugar seco Los niños no deben tener acceso a los aparatos guardados Inspección y reparaciones Antes de utilizarlo revise el aparato para ver si está dañado o tiene piezas defectuosas Compruebe si hay alguna pieza rota algún interruptor dañado o cualquier cosa que pudiera afectar a su funcionamiento No utilice el aparato si hay alguna pieza dañada o defectuosa Encargue al...

Страница 26: ...el aparato y el accesorio para ampliar la altura de trabajo Uso Atención Antes de conectarlo a la red asegúrese de que el aparato esté apagado Encendido y apagado Para encender el aparato deslice el interruptor de encendido apagado 1 hacia delante Para apagar el aparato deslice el interruptor de encendido apagado hacia atrás Atención Asegúrese de que los accesorios estén firmemente sujetos antes d...

Страница 27: ...limpiadora abrasiva o que contenga disolventes Limpieza del depósito de polvo y del filtro fig H I El filtro es reutilizable y debe limpiarse con frecuencia Debe sustituirse cuando esté desgastado o dañado Vacíe el depósito de polvo como se ha descrito anteriormente Cepille el filtro para eliminar partículas de polvo sueltas 17 Lave el filtro y el depósito de polvo con agua templada jabonosa Compr...

Страница 28: ... los territorios de los Estados Miembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio Si un producto Black Decker resultará defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos o a la falta de conformidad Black Decker garantiza dentro de los 24 meses de la fecha de compra la sustitución de las piezas defectuosas la reparación de los productos sujetos a un desgaste y rotur...

Страница 29: ...o guarde o aparelho num local seco Mantenha o aparelho fora do alcance das crianças Inspecção e reparação Antes de utilizar o aparelho verifique a existência de danos ou defeitos nas peças Verifique se existem peças partidas interruptores danificados ou quaisquer outros problemas que possam afectar o funcionamento do aparelho Não utilize o aparelho se houver alguma peça defeituosa ou danificada Qu...

Страница 30: ...tura de trabalho Utilização Advertência Antes de ligar a fonte de alimentação certifique se de que o aparelho está desligado Ligação e desligação Para ligar o aparelho empurre o interruptor de ligar desligar 1 para a frente Para desligar o aparelho coloque o interruptor de ligar desligar para trás Advertência Certifique se de que os acessórios estão correctamente colocados antes de ligar o aparelh...

Страница 31: ...ergente abrasivo ou de base solvente Limpeza do reservatório de pó e do filtro fig H I O filtro é reutilizável e deve se limpar regularmente Deve ser substituído quando estiver gasto ou danificado Esvazie o reservatório de pó como descrito acima Retire o pó solto dos filtros com uma escova 17 Lave o filtro e o reservatório de pó em água morna com sabão Assegure se de que o reservatório de pó e o f...

Страница 32: ... nos territórios dos Estados Membros da União Europeia e na Área de Livre Comércio da Europa Caso algum produto da Black Decker apresente avarias devido a defeitos de material mão de obra ou ausência de conformidade no prazo de 24 meses a partir da data de compra a Black Decker garantirá a substituição das peças defeituosas a reparação dos produtos que foram submetidos a uso adequado e remoção ou ...

Страница 33: ...förvaras torrt Se till att barn inte har tillgång till apparaten Kontroll och reparation Syna apparaten före bruk på skador eller defekta delar Kontrollera att inga delar är trasiga att strömbrytaren inte är skadad eller att inget annat kan inverka på funktionen Använd inte apparaten om någon del är skadad eller defekt Om fel uppstår ska delarna repareras eller bytas ut av en auktoriserad Black De...

Страница 34: ...apparaten Användning av apparaten Apparaten kan användas antingen med det långa skaftet som en stående dammsugare eller utan det långa skaftet som en handdammsugare Användning som stående dammsugare fig F G Den stående dammsugaren är avsedd för att dammsuga hårda golv och mattor Höj handtaget 3 Fäst ändan av sladden som går till apparaten i kabelklämman 13 Starta apparaten Om apparaten hålls i upp...

Страница 35: ... rengöras regelbundet Det bör bytas ut om det är slitet eller skadat Töm dammbehållaren enligt beskrivningen ovan Borsta bort eventuellt löst damm från filtret 17 Tvätta filtret och dammbehållaren i varmt tvålvatten Se till att dammbehållaren och filtret är torra Sätt tillbaka filtret Sätt tillbaka dammbehållaren i apparaten Se till att dammbehållaren knäpper fast FV850 Byte av HEPA filtret fig I ...

Страница 36: ...gäller inom medlemsstaterna i Europeiska Unionen och i det Europeiska Frihandelsområdet Om en Black Decker produkt går sönder på grund av material och eller fabrikationsfel eller brister i överensstämmelse med specifikationen inom 24 månader från köpet åtar sig Black Decker att reparera eller byta ut produkten med minsta besvär för kunden Garantin gäller inte för fel som beror på normalt slitage f...

Страница 37: ...vares utilgjengelig for barn Kontroll og reparasjon Før bruk må du kontrollere apparatet for skader eller defekte deler Kontroller også at det ikke finnes deler med brist at strømbryteren ikke er skadet og eventuelle andre forhold som kan påvirke bruken av apparatet Bruk aldri apparatet hvis noen av delene er skadet eller defekte Ved skade eller feil må delene repareres eller byttes ut av et autor...

Страница 38: ...ve strømbryteren bakover Advarsel Pass på at tilbehøret er godt festet før du slår strømmen på Hold apparatet med et fast grep når du slår det på og mens du bruker det Bruke apparatet Apparatet kan enten brukes som stående støvsuger med det lange håndtaket eller som håndholdt støvsuger uten dette lange håndtaket Brukt som stående støvsuger fig F G Den stående støvsugeren brukes til støvsuging av h...

Страница 39: ...Filteret må skiftes når det er slitt eller skadet Nye filtre kan skaffes hos din Black Decker forhandler Tøm støvoppsamleren som beskrevet ovenfor Åpne dekslet 19 Fjern det gamle filter 17 Sett inn det nye filter som vist Sett dekselet på plass Sett støvoppsamleren tilbake på apparatet Pass på at støvoppsamleren klikker på plass Oppbevare apparatet fig J Plasser apparatet i stående stilling Fold i...

Страница 40: ...åneder fra kjøpet påtar Black Decker seg å reparere eller bytte ut produktet med minst mulig vanskelighet for kunden Garantien gjelder ikke for feil som kommer av normal slittasje feilaktig bruk eller vedlikehold mislighold at produktet har blitt skadet av fremmede gjenstander emner eller ved et uhell Det gjøres oppmerksom på at produktet ikke er beregnet på industriell profesjonell yrkesmessig br...

Страница 41: ... det opbevares et tørt sted Børn må ikke have adgang til opbevarede apparater Undersøgelse og reparation Før brug skal apparatet kontrolleres for skader eller defekte dele Kontroller for brud på delene for skader på knapper og andet der kan have indflydelse på apparatets funktion Apparatet må ikke benyttes hvis nogen af delene er beskadigede eller defekte Skadede eller defekte dele skal repareres ...

Страница 42: ...sel Sørg for at tilbehøret er sikkert fastgjort inden der tændes for apparatet Hold godt fast i apparatet under brugen og når det tændes Anvendelse af apparatet Du kan bruge apparatet enten med det lange håndtag som en opretstående støvsuger eller uden det lange håndtag som en håndholdt støvsuger Anvendelse som opretstående støvsuger fig F G Den opretstående støvsuger bruges til støvsugning af hår...

Страница 43: ...uset til et minimum Filteret skal udskiftes når det er slidt eller beskadiget Udskiftningsfiltre fås hos din Black Decker forhandler Tøm støvbeholderen som beskrevet ovenfor Åben dækslet 19 Tag det gamle filter 17 ud Sæt det nye filter i som vist Sæt dækslet på igen Sæt støvbeholderen fast i apparatet Sørg for at støvbeholderen klikker på plads Opbevaring af apparatet fig J Stil apparatet i oprejs...

Страница 44: ...ller på anden måde ikke fungerer i overensstemmelse med specifikationen inden for 24 måneder fra købsdatoen påtager Black Decker sig at reparere eller ombytte produktet med mindst muligt besvær for kunden Garantien gælder ikke for fejl og mangler der er sket i forbindelse med normal slitage uheldige følger efter unormal anvendelse af værktøjet overbelastning hærværk eller overdrevent intensivt bru...

Страница 45: ...sa paikassa kun se ei ole käytössä Varmista että lapset eivät pääse käsiksi laitteisiin Tarkastus ja korjaukset Tarkista ennen käyttöä ettei laitteessa ole vaurioita tai viallisia osia Tarkista ettei laitteessa ole murtuneita osia vaurioituneita kytkimiä tai muita seikkoja jotka saattavat vaikuttaa sen toimintaan Älä käytä laitetta jos jokin sen osista on viallinen Viallinen osa tulee korjata tai ...

Страница 46: ...tkintä taaksepäin Varoitus Varmista että tarvikkeet on liitetty oikein ennen kuin kytket laitteen päälle Pidä laitteesta kunnolla kiinni kun kytket sen päälle käytön aikana Koneen käyttäminen Konetta voidaan käyttää pitkän kädensijan kanssa pystyasennossa olevana imurina tai ilman kädensijaa rikkaimurina Pystyasennossa olevana imurina käyttäminen kuvat F G Pystyasennossa olevaa imuria käytetään ko...

Страница 47: ...850 HEPA suodattimen vaihtaminen kuva I HEPA suodatin pitää moottorikotelosta tulevan pölymäärän mahdollisimman pienenä Suodatin tulee vaihtaa jos se on kulunut tai vaurioitunut Uusia suodattimia myyvät Black Decker tuotteiden jälleenmyyjät Tyhjennä pölynkeräysastia yllä kuvatulla tavalla Avaa kansi 19 Ota vanha suodatin 17 pois Asenna uusi suodatin kuvan osoittamalla tavalla Aseta kansi takaisin ...

Страница 48: ...pan Unionin jäsenmaissa ja Euroopan vapaakauppa alueella EFTA Mikäli Black Decker kone hajoaa materiaali ja tai valmistusvirheen tai teknisten tietojen epätarkkuuden vuoksi 24 kk n kuluessa ostopäivästä Black Decker korjaa koneen ilman kustannuksia ostajalle tai vaihtaa sen uuteen Black Decker Oy n valinnan mukaan Takuu ei kata vikoja jotka johtuvat koneen normaalista kulumisesta ylikuormituksesta...

Страница 49: ...ÂÓ ªÂÙ ÙË Ú ÛË ÚÈÓ Ê ÛÂÙ ÙË Û ÛΠˆÚ  ÈÙ ÚËÛË Î È ÚÈÓ ÏÏ ÍÂÙ Πı Ú ÛÂÙ ÂÏ ÁÍÂÙÂ Ô ÔÈ ÔÙ ÂÍ ÚÙ Ì Ù ÙË Ú ÂÈ ÚÒÙ Ó ÙË ı ÛÂÙ ÂÎÙfi ÏÂÈÙÔ ÚÁ Î È Ó ÔÛ Ó ÛÂÙ ÙÔ ÊÈ fi ÙËÓ Ú Ù Ó ÂÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È Ë Û ÛΠı Ú ÂÈ Ó ÔıËΠÂÙ È Û ÍËÚfi ÒÚÔ È È ÂÓ Ú ÂÈ Ó Ô Ó ÚfiÛ ÛË ÛÙÈ ÔıËÎÂ Ì ÓÂ Û ÛΠEÏÂÁ Ô Î È Â ÈÛΠÚÈÓ ÙË Ú ÛË ÂÏ ÁÍÙ ÙË Û ÛΠÁÈ Ù fiÓ Êı ÚÌ Ó ÂÏ ÙÙˆÌ ÙÈÎ ÂÍ ÚÙ Ì Ù EÏ ÁÍÙ ÁÈ ÂÍ ÚÙ Ì Ù Ô Èı ÓfiÓ Ó Ô Ó ...

Страница 50: ... Ú ÙÈÛÙ ÙË Û ÛΠfi ÙË ÂÈÚÔÏ Ú Ù ÛÙ ÙËÌ ÓÔ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ ÂÏ ı ÚˆÛË 2 Ú ÍÙ ÙÔ Ûˆ ÙÌ Ì ÙË Û ÛÎÂ Ó ÛËÎÒÛÙ ÙË Û ÛΠfi ÙË ÛË Ô Ôı ÙËÛË ÙÔ ÏÌ ÙÔ Ó ÚÚfiÊËÛË ÂÈÎ D ÚÂÙ ÙÔ ÏÌ 5 ÛÙÔ ÛÙfiÌÈÔ ÙË ÛË 12 È Ó Ê ÈÚ ÛÂÙ ÙÔ ÏÌ ÙÚ ÍÙ ÙÔ fi ÙË ÛË Ô Ôı ÙËÛË ÙˆÓ ÍÂÛÔ Ú ÂÈÎ E ÍÂÛÔ Ú Ô Ú ÔÓÙ È Ì ÔÚÔ Ó Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈËıÔ Ó ÛÂ È ÊÔÚÔ Û Ó ÛÌÔ Ó ÏÔÁ Ì ÙËÓ ÂÚÁ Û ÂÓÈÎfi ÛÎÔ ÈÛÌ ÍÂÛÎfiÓÈÛÌ 7 8 ÎÔ ÈÛÌ Û ÂÚÈÔÚÈÛÌ ÓÔ ÒÚÔ 7 È Ó ÙÔ ÔıÂÙ ...

Страница 51: ... ÎÙÚÔ ÛÙË Ì ÚÔÛÙÈÓ ı ÛË Ê ÈÚ ÛÙ ÙÔÓ Î Ô fi ÙË Û ÛÎÂ Ê ÈÚ ÛÙ ÙË ÛË ÙÔ Ê ÏÙÚÔ 18 fi ÙÔÓ Î Ô Ôı ΠÛË ÛÎfiÓË ÂÈ ÛÙ ÙÔÓ Î Ô Ôı ΠÛË ÛÎfiÓË ÓÔ ÍÙ ÙÔ Î Ï ÌÌ 19 fi ˆ Ê ÓÂÙ È ÛÙËÓ ÂÈÎfiÓ ÂÈÎ π µÁ ÏÙ ÙÔ Ê ÏÙÚÔ 17 fi ÙË ı ÎË ÙÔ Ê ÏÙÚÔ 19 E Ó ÙÔ ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ Ê ÏÙÚÔ E Ó ÙÔ ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ Î Ï ÌÌ E Ó ÙÔ ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔÓ Î Ô Ôı ΠÛË ÛÎfiÓË ÛÙË Û ÛΠµÂ Ȉı Ù fiÙÈ Ô Î Ô Ôı ΠÛË ÛÎfiÓË ÂÈ ÛÊ Ï ÛÂÈ Î Ï ÛÙË ı ÛË ÙÔ ı ÚÈÛÌfi ...

Страница 52: ...ÛÙÂÚÔ Î ÓÙÚÔ Â ÈÛΠÒÓ ÙË ÂÚÈÔ Û Â ÈÎÔÈÓˆÓÒÓÙ Ì ٠ÁÚ Ê ÙË Black Decker ÛÙË È ı ÓÛË Ô Ó ÁÚ ÊÂÙ È ÛÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ E ÛË ÁÈ Ó ÏËÚÔÊÔÚËı Ù ٠ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ Ó Î ÓÙÚ Â ÈÛΠÒÓ ÙË Black Decker Î È ÙÈ Ï ÙÔÌ ÚÂÈÂ Î È ÙÔ ÚÌfi ÈÔ ÙˆÓ ËÚÂÛÈÒÓ Ô Ú ÔÓÙ È ÌÂÙ ÙËÓ ÒÏËÛË Ì ÔÚ ÙÂ Ó ÙÚ ÍÙ ÛÙÔ È ÎÙ Ô ÛÙË È ı ÓÛË www 2helpU com  ÓÈÎ Ú ÎÙËÚÈÛÙÈÎ FV750 FV850 ÛË VAC 230 230 πÛ ÂÈÛfi Ô W 750 850 µ ÚÔ kg 3 6 3 6 ψÛË Û ...

Страница 53: ...È Ù ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ Ó Î ÓÙÚ Â ÈÛÎÂ ÒÓ ÙË Black Decker ÙÈ ÏÂ ÙÔÌ ÚÂÈÂ Î È ÙÔ ÚÌfi ÈÔ ÙˆÓ ËÚÂÛÈÒÓ Ô Ú ÔÓÙ È ÌÂÙ ÙËÓ ÒÏËÛË Ì ÔÚÂ ÙÂ Ó Ó ÙÚ ÍÙÂ ÛÙÔ È ÎÙ Ô ÛÙË ÈÂ ı ÓÛË www 2helpU com Ú Î ÏÔ ÌÂ Ó Â ÈÛÎÂÊÙÂ ÙÂ ÙËÓ ÈÛÙÔÛÂÏ Ì www blackanddecker com ÁÈ Ó Î Ù ˆÚ ÛÂÙÂ ÙÔ Ó Ô Û ÚÔ fiÓ Black Decker Î È ÁÈ Ó ÂÓËÌÂÚÒÓÂÛÙÂ ÁÈ Ù Ó ÚÔ fiÓÙ Î È ÙÈ ÂÈ ÈÎ ÚÔÛÊÔÚ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÂ ÏËÚÔÊÔÚ Â Û ÂÙÈÎ ÌÂ ÙË Ì ÚÎ Black Decker Î È ÙË ÛÂÈ...

Страница 54: ...a 2 Fax 039 2387592 2387594 20052 Monza MI Numero verde 800 213935 Nederland Black Decker Benelux Tel 0164 283000 Joulehof 12 4622 RG Bergen op Zoom Fax 0164 283100 New Zealand Black Decker Tel 09 579 7600 81 Hugo Johnston Drive Fax 09 579 8200 Penrose Auckland New Zealand Norge Black Decker Norge A S Tlf 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen 0422 Oslo Fax 22 90 99 01 Internet www blackanddecker no Ös...

Страница 55: ...zo del rivenditore Data d acquisto Adres van de dealer Aankoopdatum Dirección del detallista Fecha de compra Morada do revendedor Data de compra Återförsäljarens adress Inköpsdatum Forhandlerens adresse Innkjøpsdato Forhandler adresse Indkøbsdato Jälleenmyyjän osoite Ostopäivä ÈÂ ı ÓÛË ÓÙÈ ÚÔÛÒ Ô ÌÂÚÔÌËÓ ÁÔÚ Name Name Nom Nome Naam Nombre Nome Namn Navn Navn Nimi ÓÔÌ Address Adresse Adresse Indiri...

Страница 56: ...ËÓ ÁÔÚ ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ Û ÛÙËÓ ÈÂ ı ÓÛË ÙË Black Decker ÛÙËÓ EÏÏ English Please complete this section immediately after the purchase of your tool and send it to Black Decker in your country If you live in Australia or New Zealand please register by using the alternative guarantee card supplied Deutsch Bitte schneiden Sie diesen Abschnitt ab stecken ihn in einen frankierten Umschlag und schicken ihn an d...

Отзывы: