background image

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Desempaque su aspiradora de piso y de mano DirtBuster

(Fig. 1)

Ensamblaje de su aspiradora de piso y de mano DirtBuster

™ 

(Figs. 2-5)

Importé par

Black & Decker Canada Inc.

100 Central Ave.

Brockville (Ontario) K6V 5W6

Voir la rubrique “Outils électriques”

des Pages jaunes

pour le service et les ventes.

Installation et retrait de l’adaptateur (Fig. 11 et 12)

Note : Débrancher l’aspirateur et retirer la poignée avant d’installer ou de retirer l’adaptateur

d’accessoire.

Le boyau comporte un adaptateur de raccordement qui se fixe dans l'orifice pour accessoires

au-dessus du bac à poussière. L'adaptateur est doté de pattes de blocage latérales pour en

faciliter la fixation et le retrait.

1. Retirer l’adaptateur et le boyau de la poignée.

2. Soulever le couvercle de l'orifice pour les accessoires (fig. 11).

Note : Lorsque le couvercle est soulevé, le débit d,air original sous l'électrobrosse est interrompu. 

De plus, le bac à poussière est également bloqué lorsqu'on soulève le couvercle afin d'en 

éviter le retrait accidentel lors de l'utilisation du boyau souple et des accessoires.

3. Insérer l'extrémité plate du boyau dans l'orifice.

4. Installer le suceur plat pour nettoyer dans les endroits étroits ou la brosse pour épousseter les 

meubles ou les rideaux (fig. 12).

5. Pour retirer l'adaptateur, enfoncer les pinces sur les côtés et retirer l'adaptateur de l'orifice 

(fig. 11).

Vidage du bac à poussière (Fig. 13 à16)

Note : Débrancher l’aspirateur avant de retirer le bac à poussière.

1. Pour vider les débris et avoir accès aux filtres, il faut fermer le couvercle de l'orifice pour 

accessoires afin de débloquer le bac à poussière et de le retirer.

2. Saisir la poignée du bac à poussière et retirer ce dernier de la façon illustrée à la figure 13. 

On peut alors porter le bac à la poubelle pour le vider.

3. Placer le bac de la façon illustrée à la figure 14, puis retirer le filtre du bac à poussière en le

soulevant. Remarquer les prises pour les doigts.

4. Vider le bac à poussière (fig. 15) et nettoyer la porte (fig. 16A).

5. Ouvrir la porte en plaçant un doigt sous l’ergot et en soulevant (fig. 16B). Pour enlever les 

débris du filtre, le frapper contre une surface solide ou le frotter à l’aide d’une brosse à poils

doux. On peut retirer la porte et la remonter aisément sur le boîtier du filtre.

6. On peut retirer le filtre plissé de l’assemblage filtre en tirant sur un pli (fig. 16C). Frapper 

pour en dégager la saleté ou le laver à la main dans de l’eau chaude savonneuse, bien 

rincer et laisser sécher.

IMPORTANT : S’ASSURER QUE LE FILTRE EST SEC AVANT DE LE REMETTRE EN PLACE. 

S’ASSURER QUE LA PORTE ET LE FILTRE PLISSÉ NE SONT PAS ENDOMMAGÉS. LE CAS 

ÉCHÉANT, REMPLACER AVANT D’UTILISER L’ASPIRATEUR.

7. Placer le filtre plissé dans l’assemblage, refermer la porte, remettre le filtre dans le bac à 

poussière et remettre ce dernier dans l’appareil en le poussant fermement en place.

AFIN D’OPTIMISER LES RÉSULTATS, NETTOYER OU REMPLACER SOUVENT LES FILTRES.

AVERTISSEMENT : NE PAS SE SERVIR DE L’APPAREIL SANS LE BAC À POUSSIÈRE ET LES 

FILTRES EN PLACE.

Pièces de rechange et entretien

Filtre plissé et porte de rechange

On peut acheter des filtres plissés et des portes de rechange au centre de service Black & Decker

de la région. Utiliser seulement des pièces de rechange d’origine pour l’aspirateur.

Entretien

IMPORTANT : DÉBRANCHER L’ASPIRATEUR AVANT D’EFFECTUER DES TRAVAUX D’ENTRETIEN.

Utiliser seulement du savon doux et un chiffon humide pour nettoyer l’aspirateur. Ne jamais

laisser un liquide s’infiltrer dans l’appareil et ne jamais en immerger une partie.

Note : S’assurer que l’aspirateur est complètement sec avant de s’en servir.

Inspecter souvent la barre batteuse et en retirer les cheveux ou tout autre débris.

Mise en garde : Ne pas utiliser un objet pointu pour nettoyer la barre batteuse.

Important

Pour assurer la SÉCURITÉ D'EMPLOI et la FIABILITÉ de l'outil, n'en confier la réparation, 

l'entretien et les rajustements (autres que ceux spécifiés dans le présent guide) qu'à un centre de

service ou à un atelier d'entretien autorisé n'utilisant que des pièces de rechange identiques.

Renseignements relatifs au service

Black & Decker exploite un réseau complet de centres de service et d'ateliers d'entretien

autorisés par toute l'Amérique du Nord. Le personnel de tous les centres de service Black &

Decker a reçu la formation voulue pour assurer l'entretien efficace et fiable des outils électriques.

Pour obtenir des renseignements d'ordre technique, des conseils relatifs aux réparations ou des

pièces de rechange d'origine, communiquer avec le centre de service Black & Decker de la

région. On peut trouver l'adresse du centre de service de la région dans l'annuaire des Pages

Jaunes à la rubrique «Outils électriques» ou en composant le numéro suivant : 1 800 544-6986.

Garantie complète de deux ans pour utilisation domestique

Black & Decker garantit le produit pour une période de deux ans contre les vices de matière ou

de fabrication.  Le produit défectueux sera réparé ou remplacé sans frais conformément à l'une

des conditions suivantes.

Pour échanger l'outil, il suffit de le retourner au détaillant (si le détaillant participe au 

programme d'échange rapide Black & Decker).  Le retour doit être effectué dans les délais

impartis par la politique de retour du détaillant (habituellement entre 30 et 90 jours suivant la

date d'achat).  Le détaillant peut exiger une preuve d'achat.  Prière de vérifier la politique de

retour du détaillant au-delà des délais impartis.

On peut également retourner l'outil (port payé) à un centre de service Black & Decker ou à tout

autre atelier d'entretien accrédité pour y être remplacé ou réparé, à notre gré.  On peut exiger

une preuve d'achat.  Les adresses des centres de service Black & Decker se trouvent à la

rubrique «Outils électriques» des Pages Jaunes.

La présente garantie ne vaut pas pour les accessoires.  Les modalités de la présente garantie

donnent des droits légaux spécifiques.  L'utilisateur peut également se prévaloir d'autres droits

selon l'état ou la province qu'il habite.  Pour obtenir de plus amples renseignements, 

communiquer avec le directeur du centre de service Black & Decker de la région.

Le produit n’est pas conçu pour une utilisation commerciale.

Cuando utilice aparatos eléctricos, debe seguir siempre ciertas precauciones básicas de 

seguridad, entre las que se encuentran las siguientes:

POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA UNIDAD.

ADVERTENCIA:  

Este producto contiene químicos, incluyendo plomo, que en el Estado de 

California se consideran como causantes de cáncer y defectos congénitos u 

otros daños reproductivos. Lave sus manos después de manejarlo.

ADVERTENCIA: Para reducir los riesgos de incendio, choque eléctrico y lesiones:

• No deje el aparato cuando esté conectado. Desconecte de la toma de corriente cuando no lo 

use y antes de darle servicio.

• No se use o guarde a la intemperie o en superficies mojadas.

• Para evitar tropezarse, guarde la aspiradora después de cada uso.

• Se requiere supervisión cercana cuando cualquier aparato es utilizado por niños o cerca de

ellos. No permita que se use como juguete.

• Utilícese únicamente como se describe en este manual. Utilice solamente los accesorios 

recomendados por el fabricante.

• No opere ningún aparato con el cable o clavija dañados, o después de que la unidad 

funciona mal, se dejó a la intemperie, cayó al agua o se daña en cualquier manera. Lleve el 

aparato a cualquier centro de servicio autorizado.

• No tire de la aspiradora tomándola por el cable, no utilice el cable como asa, no cierre una

puerta por encima del cable, ni pase éste alrededor de bordes o esquinas afiladas. No pase 

la aspiradora sobre el cable. Aleje el cable de superficies calientes.

• No desconecte tirando del cable. Para desconectar, sujete la clavija, no el cable.

• No maneje la clavija o el aparato con las manos mojadas.

• No coloque ningún objeto en las aberturas de la unidad. No utilice la unidad si alguna 

abertura esta bloqueada; conserve las aberturas libres de polvo, pelusas, pelo y cualesquiera

otros objetos que bloqueen el flujo de aire.

• Conserve cabello, prendas de vestir sueltas, dedos y demás partes del cuerpo lejos de las 

aberturas y otras partes móviles.

• Tenga mucho cuidado cuando utilice la unidad en escaleras.

• Conserve el área de trabajo bien iluminada.

• No aspire ningún aparato eléctrico mientras esté conectado.

• No recoja objetos afilados que pudiesen dañar la aspiradora o sus filtros.

• No se use para recoger líquidos, sustancias, tóxicas, líquidos flamables o combustibles como 

gasolina ni se emplee en donde puedan estar presentes.

• No coloque los accesorios mientras la unidad esté en funcionamiento.

• No aspire materiales humeantes ni que estén quemándose, como colillas de cigarro, cerillos o

cenizas calientes.

• No se utilice sobre superficies calientes ni cerca de ellas.

• No se utilice sin que el depósito de basura y los filtros estén en su sitio.

• Este aparato está diseñado para uso doméstico y no para uso comercial o industrial.

Instrucciones de seguridad: clavijas polarizadas

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este equipo cuenta con una clavija polarizada (con

una pata más ancha que la otra). Las conexiones polarizadas solamente se acoplan de una

manera. Si la clavija del cable de alimentación no se acopla perfectamente a la toma de 

corriente, inviértala. Si aún así no queda bien en la toma, comuníquese con un electricista 

calificado para que instale una toma de corriente apropiada. No modifique el cable de la 

aspiradora en ninguna manera.

Alimentación de corriente

Asegúrese de que la alimentación de corriente concuerde con la señalada en la placa de 

identificación. 120 volts AC significa que su aspiradora funciona con corriente doméstica 

estándar a 60 Hz. No opere productos para corriente alterna con corriente continua. Una 

tensión nominal de 120 V AC/DC significa que su producto funciona con corriente estándar a

60 Hz o con corriente continua. Esta información se encuentra impresa en la placa de 

identificación. Un voltaje más bajo causará pérdida de potencia y puede ocasionar 

sobrecalentamiento. Todos los productos Black & Decker se prueban en la fábrica. Si su 

producto no funciona, revise la alimentación de corriente.

Antes de ensamblar su nueva aspiradora por favor revise que tenga las partes necesarias.

Consulte la figura 1 y la siguiente lista de partes incluidas en la caja:

A. 1 Aspiradora de mano

B. 1 Porción superior del mango recto

C. 1 Porción inferior del mango recto

D. 1 bolsa de accesorios que contiene: 1 manguera flexible con adaptador, 1 esquinero, 1 

cepillo para sacudir y 2 tornillos para ensamblar sin herramientas.

Nota:  Antes de desechar el empaque, asegúrese de sacar todas las piezas. Si tiene 

cualquier problema, por favor llame al 1-800-54-HOW-TO (1-800-544-6986).

¡NO SE REQUIEREN HERRAMIENTAS!

Ensamblaje del mango recto (Figura 2)

1. Inserte la porción inferior del mango, pieza C, en la porción superior del mango, pieza B, 

como se ilustra en la figura 2.

Nota:  No fuerce los mangos, deben deslizarse juntos libremente y sólo ensamblan de una 

manera.

2. Con los tornillos para ensamblaje sin necesidad de herramientas, atornille las dos secciones 

del mango juntas hasta quedar apretadas.

Nota:  Estos tornillos para ensamblaje libre de herramientas funcionan también como 

envoltura para el cable. Guarde el cable de alimentación en el mango recto cuando 

no utilice la aspiradora. Observe la Figura 5 y la sección "Manejo y guardado del

cable".

Aspiradora de piso y de mano

ESPAÑOL

CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS

Catálogo No. FV7000

MANUAL DE INSTRUCCIONES

RECOMENDACIONES IMPORTANTES

ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO 

POR CUALQUIER MOTIVO POR FAVOR LLAME

 

(55)5326-7100

Содержание Dirt Buster 243935-00

Страница 1: ...ppliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions is left outdoors dropped into water or is damaged in any manner Return the appliance to any authorized service facility Do not pull or carry by cord do not use cord as a handle do not close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners do not run appliance over cord Keep cord away from heated surfaces Do not unplu...

Страница 2: ... plug one blade is wider than the other Polarized connections will fit together only one way If the power cord plug does not fit fully into the receptacle reverse the plug If it still does not fit fully into the outlet contact a qualified electrician to install the proper outlet Do not change the vacuum power cord in any way Power Supply Be sure your power supply agrees with nameplate marking 120 ...

Страница 3: ...ourant continu Les renseignements se trouvent sur la plaque signalétique de l appareil Une baisse de tension entraîne une perte de puissance et peut causer la surchauffe de l appareil Tous les appareils Black Decker sont essayés en usine Lorsque l appareil ne fonctionne pas vérifier la source d alimentation AUCUN OUTIL REQUIS Assemblage de la poignée Fig 2 1 Insérer la section inférieure de la poi...

Страница 4: ...cker se trouvent à la rubrique Outils électriques des Pages Jaunes La présente garantie ne vaut pas pour les accessoires Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques L utilisateur peut également se prévaloir d autres droits selon l état ou la province qu il habite Pour obtenir de plus amples renseignements communiquer avec le directeur du centre de service Black Deck...

Страница 5: ...sorios para poder desasegurar el depósito para sacarlo 2 Sujete el asa del depósito y tire hacia arriba como se muestra en la Figura 13 Ahora usted podrá llevar el depósito hasta el basurero para vaciar el contenido 3 Oriente el depósito de basura como se muestra en la Figura 14 a continuación saque el montaje de los filtros del depósito de basura levantando hacia arriba en línea recta Observe la ...

Отзывы: