background image

1

1

Utilisation

l’appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique.
POUR COMMENCER
•  Retirer le matériau d’emballage et les autocollants de l’appareil.
• Veuillez aller à l’adresse www.prodprotect.com/applica pour enregistrer 

votre garantie.

•  Retirer et conserver la documentation.
•  laver toutes les pièces amovibles en suivant les recommandations de la 

section eNTReTIeN eT NeTToYAge du présent guide. 

•  ouvrir le couvercle monopièce donnant accès au réservoir et au panier-

filtre.

•  Verser de l’eau froide dans le réservoir jusqu’à la marque indiquant  

5 tasses sur l’indicateur.

•  Placer le filtre permanent vide ou un filtre en papier de type panier de  

4 tasses dans le panier-filtre amovible.

•  Placer le panier-filtre sur son support.
•  dérouler le cordon d’alimentation et brancher la fiche dans une prise de 

courant ordinaire.

•  Faire infuser l’eau dans la cafetière sans ajouter de café moulu. Cela 

supprimera  

les poussières ou les résidus qui pourraient se retrouver dans l’appareil 

au moment de sa fabrication.

•  Jeter l’eau de la carafe et le papier en papier du panier-filtre.
•  Éteindre la cafetière et la débrancher pour lui permettre de refroidir.
INFUSION DU CAFÉ
  1. ouvrir le couvercle monopièce donnant accès au réservoir et au panier-

filtre.

  2. Verser de l’eau froide dans le réservoir jusqu’à la marque désirée sur 

l’indicateur.

  3. Placer le filtre permanent vide ou un filtre en papier de type panier de  

4 tasses dans le panier-filtre amovible.

  4. Placer le panier-filtre sur son support.
  5. Ajouter la quantité désirée de café moulu.
Note : Vous ne savez pas quelle quantité de café utiliser? Commencer par 

utiliser une cuillère à table de café à mouture moyenne par tasse de café à 

infuser.
  6. Bien refermer le couvercle.
  7. Placer la carafe vide sur le réchaud.
  8. Brancher la fiche d’alimentation dans une prise de courant ordinaire.
  9. Appuyer sur le bouton

; le témoin vert s’allume et l’infusion 

commence. (Il n’est pas nécessaire de régler l’horloge.)

Remarque : Ne pas retirer la carafe pendant l’infusion du café. Attendre la 

fin du cycle d’infusion avant de retirer la carafe pour servir le café.

Le produit peut différer légèrement de celui illustré.

  1.  Réservoir et couvercle d’infusion en une pièce 
† .  Support à panier-filtre avec panier-filtre amovible  

    (intérieur) (n° de pièce DCM600-BBASKET)
  .  Indicateur du niveau d’eau avec marques de tasse
  .  Indicateurs du niveau d’eau et du niveau de café infusé 
† 5.  Carafe de verre de 5 tasses/5 oz (70 ml)  (n° de pièce DCM600B-01)
  6.  Panneau de commande
  7.  Réchaud à revêtement antiadhésif
  8.  Range-cordon (non illustré)
† 9.  Filtre permanent (n° de pièceDCM600-FILTER)
Remarque : † indique que la pièce est remplaçable par l’utilisateur/amovible

FRAN

ÇAIS

A

-5- 

-4- 

-3- 

-2- 

I

PM

AUTO

PROG

HR

MIN

6:00

I

A

H

M

A

H

M

A

A

I

Содержание DCM675

Страница 1: ...A PREMIÈRE UTILISATION 5 CUP PROGRAMMABLE Coffeemaker CAFETIÈRE PROGRAMMABLE DE 5 TASSES For online customer service and to register your product go to www prodprotect com applica CustomerCare Line USA Canada 1 800 231 9786 Accessories Parts USA Canada Accessoires Pièces É U Canada 1 800 738 0245 ...

Страница 2: ...t use a cracked carafe or a carafe having a loose or weakened handle Do not clean carafe with cleansers steel wool pads or other abrasive material SAVE THESE INSTRUCTIONS This product is for household use only POLARIZED PLUG 120V Models Only This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outle...

Страница 3: ...ty permanent filter or 4 cup basket style paper filter into the removable filter basket 4 Insert filter basket into filter basket holder 5 Add desired amount of ground coffee Note Not sure how much coffee to use Begin by using 1 level tablespoon of medium grind coffee for each cup of coffee to be brewed 6 Close lid securely 7 Place empty carafe on the Keep Hot plate 8 Plug cord into standard elect...

Страница 4: ...tastes Keep your coffee maker very clean you ll be pleased with the flavor If coffee is left on the hot plate be sure to remove the coffee grounds from the filter basket as soon as they have cooled slightly Ground coffee can be stored in an airtight container in the refrigerator up to 2 weeks and still make fresh tasting coffee Use cold tap water hot tap water that has been sitting in a water heat...

Страница 5: ...plica s liability will not exceed the purchase price of product For how long Two years after date of purchase What will we do to help you Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished How do you get service Save your receipt as proof of date of sale Visit the online service website at www prodprotect com applica or call toll free 1 800 231 9786...

Страница 6: ...sur une cuisinière FRANÇAIS Ne pas déposer la carafe chaude sur une surface froide ou mouillée Ne pas se servir de la carafe si le verre en est fêlé ou si la poignée est lâche ou affaiblie Ne pas nettoyer la carafe avec des produits nettoyants abrasifs de la laine d acier ni tout autre produit abrasif CONSERVER CES MESURES Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement FICHE POLARISÉE M...

Страница 7: ...oide dans le réservoir jusqu à la marque désirée sur l indicateur 3 Placer le filtre permanent vide ou un filtre en papier de type panier de 4 tasses dans le panier filtre amovible 4 Placer le panier filtre sur son support 5 Ajouter la quantité désirée de café moulu Note Vous ne savez pas quelle quantité de café utiliser Commencer par utiliser une cuillère à table de café à mouture moyenne par tas...

Страница 8: ...G pour réactiver la minuterie 7 Pour que l infusion automatique commence à la même heure le lendemain préparer la cafetière en vue de l infusion puis appuyer sur le bouton AUTO PROG Note Il est possible d annuler en tout temps la fonction d infusion automatique Pour ce faire appuyer une deuxième fois sur le bouton AUTO PROG ou appuyer deux fois sur le bouton tous les témoins s éteignent CONSEILS R...

Страница 9: ...tière le temps d un cycle d infusion complet afin d éliminer le reste de la solution nettoyante Il faudra peut être répéter cette étape pour éliminer l odeur le goût du vinaigre 9 Laver le panier filtre et la carafe en suivant les recommandations de la section NETTOYAGE CONSEILS POUR LE NETTOYAGE Un excès de vapeur ou un cycle d infusion prolongé indiquent qu un nettoyage est nécessaire La fréquen...

Страница 10: ...omposer sans frais le 1 800 231 9786 pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738 0245 Qu est ce que la garantie ne couvre pas Des dommages dus à une utilisation commerciale Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence Des produits qui ont été modifiés Des produits ut...

Страница 11: ...2009 8 28 52E F Copyright 2009 Applica Consumer Products Inc Printed on recycled paper Imprimé sur du papier recyclé ...

Отзывы: