background image

5. Presione el botón AUTO CLEAN

®

y manténgalo presionado.

Tenga cuidado, ya que después de varios segundos, saldrá agua
caliente y vapor por los orificios de vapor 

(R)

. Mantenga

presionado el botón de limpieza automática (AUTO CLEAN

®

)

hasta que se haya vaciado toda el agua. Si fuera necesario, gire
la plancha de un lado a otro y de adelante hacia atrás.

6. Cuando haya terminado, suelte el botón, pare la plancha 

sobre el talón de descanso y enchúfela. Caliéntela durante

aproximadamente 2 minutos para secar el agua que pueda haber quedado.

Cómo guardar su plancha

1. Desenchufe la plancha y deje que se enfríe.
2. Guárdela en posición vertical, parada sobre talón de descanso para impedir que se

filtre agua de la suela. 

8

7

Apagado automático triple

La función de apagado automático de su plancha funciona de la
siguiente manera:

• La plancha se apagará al cabo de 30 segundos de inactividad 

si se deja sobre la suela o apoyada de costado. Si se deja en 
posición vertical sobre el talón de descanso, se apagará al cabo 
de 8 minutos de inactividad 

(P)

.

• La unidad emite un bip y el símbolo de APAGADO 

AUTOMÁTICO 

titila en la pantalla digital para informarle 

que la plancha ha dejado de calentar 

(Q)

.

• Al cabo de algunos segundos, la luz de la pantalla digital 

se apaga.

• Si usted levanta la plancha, se activa un sensor de movimiento 

interno y la plancha comienza a calentar nuevamente.

Consejo:

es posible que tenga que mover la plancha o agitarla suavemente. 

• La unidad emite un bip, se enciende la luz de la pantalla digital y vuelve a mostrar la

temperatura configurada.

Nota:

espere que la plancha vuelva a calentarse por completo antes de reanudar la

operación.

Sistema de antigoteo

El sistema antigoteo impide que se formen manchas de agua a bajas temperaturas.

Sistema de limpieza automática 
Nota:

Si aparece el símbolo del sistema de  limpieza automática en la ventana dígital, esto

significa que la unidad necesita limpieza. Siga las instrucciones bajo la sección Sistema de
limpieza automática (AUTO CLEAN

®

)

Cuidado y limpieza

Este producto no contiene piezas que el consumidor pueda reparar. En caso de requerir
mantenimiento, envíelo al personal de servicio calificado.

Cómo limpiar las superficies externas

1. Asegúrese que la plancha esté desenchufada y se haya enfriado por completo. Repase la

placa de asiento y las superficies externas con un paño suave humedecido con agua.
Agregue un detergente doméstico suave. Nunca use abrasivos, limpiadores agresivos,
vinagre ni esponjas abrasivas que puedan rayar o decolorar la plancha.

2. Luego de la limpieza, haga funcionar el vapor de la plancha sobre un trapo viejo para

eliminar cualquier residuo que pueda haber quedado en los orificios de vapor.

Sistema de limpieza automática (AUTO CLEAN

®

)

Para mantener los orificios de vapor libres de suciedad acumulada, realice el siguiente
procedimiento una vez al mes, aproximadamente.
1. Llene el tanque de agua muy por debajo de la marca de nivel MAX. Enchufe la plancha.
2. Gire el selector de telas hasta la configuración 6 y pare la plancha sobre el talón de

descanso.

3. Espere que la plancha emita un bip y que aparezca el número de temperatura

correspondiente en la pantalla digital.

4. Desenchufe la plancha y sosténgala sobre un fregadero con la suela hacia abajo.

R

Q

P

8 minutes

30 seconds

D5501Pub1000003155R2  1/15/07  2:49 PM  Page 8

Содержание D5501

Страница 1: ...ada 1 800 738 0245 USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www blackanddecker com Modelo Model D5501 Power Pro Registre su producto en la Internet en el sitio Web www prodprotect com applica y tendrá la oportunidad de GANAR 100 000 Register your product online at www prodprotect com applica for a chance to WIN 100 000 D5501Pub1000003155R2 1 15 07 2 49 PM Page 1 ...

Страница 2: ...Pueden ocurrir quemaduras al tocar las piezas metálicas el agua caliente o el vapor que emite la plancha Tenga cuidado al invertir una plancha de vapor ya que puede haber agua caliente adentro del tanque INSTRUCCIONES ESPECIALES Para evitar una sobrecarga eléctrica no utilice ningún otro aparato de alto consumo de corriente en el mismo circuito Si el uso de un cable de extensión es indispensable s...

Страница 3: ...arece la configuración de tela 1 ACRYL con una flecha hacia arriba que titila y un círculo alrededor del símbolo de plancha C 5 Una vez que la plancha alcanza la temperatura actual emite un bip y en la pantalla aparecen la temperatura configurada el tipo de tela y el símbolo de plancha sin el círculo D CÓMO SELECCIONAR LA TEMPERATURA PARA LA TELA 1 Lea la etiqueta de la prenda para ayudarle a dete...

Страница 4: ...nar la configuración adecuada entre 5 y 7 para su tela 6 5 4 Mantenga la plancha cerca de la tela pero sin tocarla 5 Estire la tela con la mano que le queda libre y bombee el botón de emisión de vapor mientras pasa la plancha sobre la tela J Importante Siempre pare la plancha sobre el apoyo de la base cuando esté encendida pero no en uso CÓMO USAR EL ROCIADOR Úselo para humedecer las arrugas más r...

Страница 5: ...a espere que la plancha vuelva a calentarse por completo antes de reanudar la operación Sistema de antigoteo El sistema antigoteo impide que se formen manchas de agua a bajas temperaturas Sistema de limpieza automática Nota Si aparece el símbolo del sistema de limpieza automática en la ventana dígital esto significa que la unidad necesita limpieza Siga las instrucciones bajo la sección Sistema de ...

Страница 6: ... outlet Never yank cord to disconnect from outlet instead grasp plug and pull to disconnect Do not allow cord to touch hot surfaces Let iron cool completely before putting away Loop cord loosely around the iron when storing Always disconnect iron from electrical outlet when filling with water or emptying and when not in use Do not operate iron with a damaged cord or if the iron has been dropped or...

Страница 7: ...ymbol C 5 Once the iron reaches the preset temperature it beeps and the display shows the set temperature fabric type and the iron symbol without the circle D SELECTING FABRIC TEMPERATURE 1 Read garment s label to help you determine fabric type Tip If unsure of a garment s fiber test a small area on an inside seam or hem before ironing 2 Once you determine the fabric type select appropriate temper...

Страница 8: ...econds the digital display light goes off If you pick up the iron an internal motion sensitive detector is activated and the iron starts heating again Tip You might have to move the iron or shake it gently The unit beeps once the digital display light comes on and the set temperature is displayed again MAX AUTO CLEAN K L M 4 Once the iron reaches the selected temperature it beeps and shows the sel...

Страница 9: ...milar replacement product that is either new or factory refurbished How do you get service Save your receipt as proof of the date of sale Check our on line service site at www prodprotect com applica or call our toll free number 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Note W...

Страница 10: ...iesgo Argentina Servicio Técnico Central Service New S R L Atención al Cliente Ruiz Huidobro 3860 Buenos Aires Argentina Tel 54 11 4546 1212 Chile Servicio Máquinas y Herramientas Ltda Av Apoquindo No 4867 Las Condes Santiago Chile Tel 562 263 2490 Colombia PLINARES Avenida Ciudad de Quito 88 09 Bogotá Colombia Tel sin costo 01 800 7001870 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas S A Calle 26 Bis ...

Страница 11: ...cc Los Pirules Tlalnepantla Edo de México C P 54040 Teléfono 55 1106 1400 Del interior marque sin costo 01 800 714 2503 Made in People s Republic of China Printed in People s Republic of China R22006 7 19 22S E 1500 W 120 V 60 Hz 2020 W 220 V 50 Hz 2020 W 220 V 60 Hz Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland ...

Отзывы: