background image

5

ESPAÑOL

ADVERTENCIA:

Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas y cada una de las instrucciones

enumeradas debajo puede provocar descarga eléctrica, incendio o lesiones personales graves.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas.
¡Atención! Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad.

En caso de no respetarse las

advertencias e instrucciones indicadas a continuación, podría producirse una descarga eléctrica, incendio y/o
lesión grave.

Conserve todas las advertencias e instrucciones para su posterior consulta.

El término "herramienta eléctrica"

empleado en las advertencias indicadas a continuación se refiere a la herramienta eléctrica con alimentación de red (con
cable) o alimentada por pila (sin cable).

1. Seguridad del área de trabajo
a. Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo.

El desorden o una iluminación deficiente en las áreas 

de trabajo pueden provocar accidentes.

b. No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión, en el que se encuentren 

combustibles líquidos, gases o material en polvo.

Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden 

llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores.

c. Mantenga alejados a los niños y otras personas del área de trabajo al emplear la herramienta eléctrica. 

Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta.

2. Seguridad eléctrica
a. El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma de corriente utilizada. No es admisible

modificar el enchufe en forma alguna. No emplee adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con 
una toma de tierra.

Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo 

de una descarga eléctrica.

b. Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores.

El riesgo a quedar expuesto a una descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.

c. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior. 

Existe 

el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica.

d. Cuide el cable eléctrico. No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica, 

ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable eléctrico alejado del calor, 
aceite, bordes afilados o piezas móviles.

Los cables eléctricos dañados o enredados pueden provocar una 

descarga eléctrica.

e. Al trabajar con la herramienta eléctrica en la intemperie utilice solamente cables alargadores homologados

para su uso en exteriores.

La utilización de un cable alargador adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo

de una descarga eléctrica.

f. Si fuera inevitable la utilización de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice un suministro 

protegido con un dispositivo de corriente residual (RCD).

La utilización de un dispositivo de corriente residual 

reduce el riesgo de descarga eléctrica.

NOTA:

El término de "Dispositivo de Corriente Residual (RCD)" puede ser sustituido por el término "Interruptor de Falla

a Tierra del Circuito (GFCI)" o "Disyuntor de Fugas a Tierra (ELCB)".

3. Seguridad personal
a. Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléctrica con prudencia. No utilice la herramienta 

eléctrica si estuviese cansado, ni tampoco después de haber consumido alcohol, drogas o medicamentos.

El no estar atento durante el uso de una herramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones.

b. Utilice equipos de protección personal. Lleve siempre protección ocular, respiratoria y auditiva. 

Los equipos

de protección tales como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco o protectores 
auditivos, utilizados en condiciones adecuadas, contribuyen a reducir las lesiones personales.

c. Evite una puesta en marcha involuntaria. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado 

antes de conectar a la fuente de alimentación o la batería, coger o transportar la herramienta.

Si se 

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

Содержание CS1020

Страница 1: ... 7 7 7 7 1 1 1 18 8 8 85 5 5 5 m m m mm m m m 7 7 7 7 1 1 1 18 8 8 85 5 5 5m m m mm m m m C C C Ci i i ir r r rc c c cu u u ul l l la a a ar r r r S S S Sa a a aw w w w MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL C Ca at t N N C CS S1 10 02 20 0 ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ IN...

Страница 2: ...2 FIG 3 FIG 4 FIG 1 FIG 2 FIG E FIG F 9 2 3 5 6 11 10 4 8 7 13 12 1 4 ...

Страница 3: ...3 FIG I FIG J 8 FIG G FIG H FIG K FIG L Punta del Diente Superficie de la Madera 14 9 15 10 11 15 8 11 10 16 19 17 18 4 5 ...

Страница 4: ...4 FIG M 8 FIG N 21 22 20 22 ...

Страница 5: ...e contacto con tierra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Man...

Страница 6: ...as utilizadas por personas inexpertas son peligrosas e Cuide sus herramientas eléctricas con esmero Controle si funcionan correctamente sin atascarse las partes móviles de la herramienta eléctrica y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta Si la herramienta eléctrica estuviese defectuosa haga que la reparen antes de volver a utilizarla Muchos ...

Страница 7: ...os ocultos o su propio cable El contacto con un cable con corriente eléctrica hará que las partes metálicas expuestas de la herramienta también tengan corriente eléctrica y el operador sufra una descarga eléctrica Cuando corte longitudinalmente utilice siempre una guía para corte longitudinal a favor de la veta o una guía para bordes rectos Mejora la precisión del corte y reduce la posibilidad de ...

Страница 8: ... este tipo de trabajo Para reducir la exposición a estos productos químicos se recomienda trabajar en áreas bien ventiladas y usar equipos de seguridad aprobados como las máscaras para polvo que están diseñadas especialmente para filtrar las partículas microscópicas Evite el contacto durante tiempo prolongado con las partículas de polvo originadas al lijar aserrar esmerilar taladrar y otras activi...

Страница 9: ...ta la posición deseada La profundidad de corte correspondiente puede leerse en la escala 13 Apriete la palanca para bloquear la zapata de la sierra en el lugar Regule la profundidad de la sierra de manera que sólo un diente de la hoja sobresalga bajo el trabajo como se muestra en la Fig G AJUSTE DEL ÁNGULO DE BISELADO FIG H Esta herramienta puede fijarse para biselar ángulos entre 0 y 45 Afloje la...

Страница 10: ... 1 La unidad funcionará el tiempo que se mantenga oprimido el disparador Para apagar la herramienta suelte el interruptor disparador 1 No se previó un dispositivo para mantener la herramienta en marcha constante y nunca se debe trabar el interruptor por ningún medio AJUSTE DE LA PLACA DE CORTE FIG K La herramienta está equipada con una mira para cortar en forma recta 17 y para ingletear a 45 18 As...

Страница 11: ...eada Ajuste la perilla de bloqueo EXTRACCIÓN Afloje la perilla de bloqueo Tire la guía de corte y sáquela de la herramienta NOTA Si no tiene una guía de corte que calce correctamente use una guía para bordes rectos en contacto con el borde de la Zapata para mejorar la precision del corte y reducir la posibilidad de atascamiento y retroceso ACCESORIOS El rendimiento de la herramienta dependerá del ...

Страница 12: ...as eléctricas Si necesita consejo técnico reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica póngase en contacto con el centro de mantenimiento de Black Decker más cercano a su domicilio DETECCIÓN DE PROBLEMAS ESPECIFICACIONES Voltaje AR 220V 50Hz B2C 220V 60Hz B3 120V 60Hz B2 220V 50Hz BR 127V 60Hz Potencia 1400W Velocidad Sin Carga 5000 rpm Problema La unidad no enciende Causa Posible Cable...

Страница 13: ...nca utilize o cabo para carregar puxar ou desconectar a ferramenta elétrica Mantenha o cabo longe de calor óleo pontas afiadas ou peças móveis Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque elétrico e Ao operar uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize uma extensão apropriada para ser utilizada o ar livre Utilize um cabo apropriado para ser utilizado ao ar livre f Se for inevitável ...

Страница 14: ... levando se em conta as condições de trabalho e o trabalho a ser feito O uso da ferramenta elétrica para operações diferentes das pretendidas pode resultar em uma situação perigosa 5 Serviço a Peça a um técnico para fazer a manutenção de sua ferramenta elétrica utilizando apenas peças de reposição idênticas Isso garantirá que a segurança da ferramenta elétrica será mantida 6 Segurança elétrica Sua...

Страница 15: ... trás da serra podem penetrar na superfície da madeira fazendo com que a lâmina saia do aperto e se volte contra o operador O coice é o resultado de mal uso da ferramenta ou de procedimentos de operação incorretos ou mesmo condições que podem ser evitadas tomando as precauções abaixo a Prenda firmemente a serra com ambas as mãos e posicione seu corpo para resistir às forças do COICE ou ARRANQUE qu...

Страница 16: ...ça o que provoca torção da lâmina PERIGO PERIGO DE CORTE LESÃO MATENHA AS MÃOS LONGE DA ÁREA DE CORTE Mantenha as mãos longe da lâmina Nunca posicione as mãos na frente ou atrás da linha de corte da lâmina durante o corte Não tente Alcançar em baixo do trabalho enquanto a lâmina estiver girando Não tente remover o material enquanto a lâmina estiver em movimento APOIE OS PAINÉIS GRANDES Grades pain...

Страница 17: ...o de retenção da lâmina 11 no orifício do eixo Impeça a rotação do eixo encaixando a chave de boca nos orifícios da arruela externa Aperte de modo firme o parafuso de retenção da lâmina segurando a chave de boca e girando a chave sextavada no sentido horário para apertar o parafuso de retenção da lâmina COMO REMOVER A LÂMINA Para impedir a rotação do eixo prenda as saliências da chave de boca 8 na...

Страница 18: ...uma ligeira pressão sobre a ferramenta enquanto realiza o corte Trabalhe com a sapata pressionada contra a peça de trabalho DICAS PARA OTIMIZAR O USO Uma vez que não se pode evitar o estilhaçamento ao longo da linha de corte na parte superior da peça de trabalho corte do lado onde tal estilhaçamento seja aceitável Onde o estilhaçamento pode ser minimizado por ex ao cortar laminados prenda um pedaç...

Страница 19: ...pe regularmente as fendas de ventilação da ferramenta utilizando uma escova suave ou um pano seco Limpe regularmente o compartimento do motor utilizando um pano húmido Não utilize nenhum detergente abrasivo nem à base de solvente IMPORTANTE Para garantir a SEGURANÇA e CONFIABILIDADE do produto os reparos manutenção e ajustes além daqueles deste manual devem ser realizados por oficinas autorizadas ...

Страница 20: ...r de circuito cai O fio ou chave estão danificados Solución Posible Plugue a ferramenta tem uma tomada que funcione Substitua o fusível se o produto causa queima de fusível repetidamente pare de usar a ferramenta e leve a a um centro de serviço autorizado Black Decker Religue o Interruptor se o produto causar muita caída de circuito pare de usar a ferramenta e leve a a um serviço autorizado Substi...

Страница 21: ...hock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock NOTE The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault ...

Страница 22: ... that the main voltage corresponds to the voltage on the rating plate Warning If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer authorized Black Decker Service Center or an equally qualified person in order to avoid damage or injury If the power cord is replaced by an equally qualified person but not authorized by Black Decker the warranty will not be valid 7 Labels on tool The ...

Страница 23: ...ou to resist KICKBACK forces Kickback forces can be controlled by the operator if proper precautions are taken b When blade is binding or when interrupting a cut for any reason release the trigger and hold the saw motionless in the material until the blade comes to a complete stop Never attempt to remove the saw from the work or pull the saw backward while the blade is in motion or KICKBACK may oc...

Страница 24: ...hile cutting Do not reach underneath work while blade is rotating Do not attempt to remove cut material when blade is moving SUPPORT LARGE PANELS Large panels must be supported as shown FIG A in this manual to minimize the risk of blade pinching and kickback Material supported only at the ends FIG B will lead to blade pinching When cutting operation requires the resting of the saw on the workpiece...

Страница 25: ...ions of the spanner wrench 8 into the holes in the outer washer 10 Loosen and remove the blade retaining screw 11 by turning it counterclockwise using the hex wrench 15 Remove the outer washer 10 Remove the saw blade 5 WARNING To reduce the risk of serious personal injury read understand and follow all important safety warnings and instructions prior to using tool IMPORTANT READ SAFETY WARNINGS AN...

Страница 26: ...ial to be cut Align so that cut will begin at the back of the drawn rectangle shown in Fig L Using the retracting lever retract blade guard to an upward position with the blade just clearing the material start motor and gradually lower the saw into the material WARNING As blade starts cutting the material release the retracting lever immediately Never tie the blade guard in a raised position When ...

Страница 27: ...parate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product SERVICE INFORMATION Blac...

Страница 28: ...07 360 5700 Solamente para propósitos de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogota Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 687 1700 Solamente para propósito de México Importado por Black Decker S A de...

Отзывы: