background image

PORTUGUÊS • 19

CORTES GERAIS

(IMPORTANTE: LEIA AS INSTRUÇÕES E OS 

AVISOS DE SEGURANÇA.)

Guarda Protetora Contra Retrocessos

Com a unidade desligada, siga todas as instruções de 

montagem, ajuste e regulagem. Certifique-se de que o 

modo baixa guarda protetora esteja operando. Selecione a 

lâmina adequada para o material a ser cortado.

 

f

Meça e marque o trabalho a ser cortado.

 

f

Sustente e prenda o trabalho de modo adequado

 

f

Utilize o equipamento de segurança necessário e 

 

adequado (Consulte as Normas de Segurança).

 

f

Prenda e mantenha firme a área de trabalho  

 

(Consulte as Normas de Segurança).

 

f

Com o plugue inserido e a guarda protetora fechada, 

 

certifique-se de que o interruptor ligue e desligue a  

 

serra e que o interruptor acenda e apague a serra.

 ADVERTÊNCIA: É importante apoiar o trabalho de modo 

adequado e segurar a serra com firmeza para impedir perda 

de controle que poderia causar uma lesão pessoal. A (Fig. C) 

ilustra a posição recomendada para as mãos.

OPERAÇÃO 

Interruptor

 

f

Para operar a ferramenta, pressione o interruptor (1).  

 

A ferramenta continuará funcionando enquanto o 

 

gatilho estiver acionado.

 

f

Para desligar a ferramenta, solte o interruptor (1).  

 

Não existe dispositivo para travar a ferramenta em  

 

funcionamento, e o interruptor nunca deve ser travado  

 

de qualquer outro modo.

OPERAÇÕES DE CORTE 

 

ATENÇÃO! 

Para reduzir o risco de ferimentos pessoais 

graves, segure sempre a ferramenta com ambas as mãos.  

 

f

Após ligar a ferramenta, permita que a lâmina atinja  

 

sua velocidade máxima antes de começar a cortar. 

 

f

Aplique uma leve pressão à ferramenta enquanto  

 

realizar o corte.  

 

f

Mantenha sempre a superfície inferior da sapata em  

 

contato com a peça de trabalho. 

CONSELHOS PARA UMA BOA UTILIZAÇÃO

 

f

Para minimizar o lascamento da superfície acabada  

 

do material da peça de trabalho, corte o material com  

 

a superfície acabada na parte inferior. 

 

f

Para minimizar o lascamento das superfícies de  

 

acabado quando a mesma não pode ser colocada  

 

na parte inferior, como por exemplo, quando cortam- 

 

se laminados, segure firmemente um resíduo de peça  

 

madeira compensada e corte ambos os materiais. 

Corte longitudinal

Temos à disposição guias acessórias para cortes 

longitudinais para esta serra circular. O corte longitudinal 

é o processo de cortar um material largo em tiras mais 

estreitas, cortando ao longo da veia do material. Utilize 

uma guia acessória para cortes longitudinais ou segure 

uma borda reta ao material, para que sirva de guia quando 

realizar cortes longitudinais. 

Corte interno (Fig. J)

 ATENÇÃO: Nunca amarre ou prense a proteção da 

lâmina na posição aberta. Nunca mova a serra para trás 

quando realizar cortes internos. Isto pode ocasionar que a 

unidade saia da superfície de trabalho provocando lesões. 

Os cortes internos são os realizados em pisos, paredes ou 

outras superfícies planas.  

 

f

Ajuste a placa base (4) da serra para que a lâmina  

 

corte na profundidade desejada.  

 

f

Incline a serra para frente e apoie a frente da placa  

 

base sobre o material que será cortado. 

 

f

Usando a alavanca retrátil (7), coloque a proteção  

 

inferior da lâmina na posição vertical. Baixe a parte  

 

posterior da placa base até que os dentes (5) da  

 

lâmina toquem levemente a linha de corte. 

 

f

Solte a proteção da lâmina (o contato deste com  

 

a peça de trabalho a manterá no seu lugar para que  

 

possa abrir-se livremente quando começar o corte).  

 

Tire a mão da alavanca do protetor e segure firmemente  

 

a empunhadura auxiliar (3), como mostrado na Fig. J. 

 

f

Localize seu corpo e o braço de tal forma que possa  

 

resistir o retrocesso da lâmina, caso aconteça.  

 

f

Antes de ligar a serra, certifique-se de que a lâmina  

 

não tenha entrado em contato com a superfície  

 

de corte.

 

f

Acione o motor e baixe gradualmente a serra até a  

 

placa base apoiar completamente sobre o material  

 

que deseja cortar. Avance a serra ao longo da linha  

 

de corte até completar o mesmo.

 

f

Solte o gatilho e permita que a serra pare    

 

completamente antes de retirar a lâmina do material.

 

f

Cada vez que começar um novo corte, repita o anterior.

Armazenamento da chave de parafusos

A chave de boca (14) pode ser guardada na sapata da 

serra conforme mostra a (Fig. K).

MANUTENÇÃO

 ATENÇÃO: Desligue a ferramenta da tomada antes de 

instalar ou remover acessórios, antes de realizar ajustes 

ou quando realizar consertos. Para limpar a ferramenta, 

utilize somente sabão suave e um pano úmido. Nunca 

permita a entrada de líquidos, dentro da ferramenta nem 

submerja nenhuma das peças num líquido.

Содержание CS1004

Страница 1: ... Saw CS1004 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 4 Português 14 English 23 ...

Страница 2: ...FIG A FIG C FIG B FIG D 1 3 12 11 2 14 10 9 6 5 4 8 13 7 15 ...

Страница 3: ...FIG H FIG J FIG I FIG K Surface of wood Tip of tooth FIG E FIG G FIG F 10 15 5 9 10 14 ...

Страница 4: ...po tiene contacto con tierra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corrie...

Страница 5: ...cas con un mantenimiento deficiente f Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas Las herramientas de corte mantenidas correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los útiles de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para ...

Страница 6: ...e por alguna razón suelte el disparador y mantenga la sierra quieta en el material hasta que la hoja se detenga completamente Nunca intente retirar la sierra del trabajo o tirar de ella hacia atrás mientras la hoja esté en movimiento o se producirá un RETROCESO Investigue y tome las medidas correctivas para eliminar la causa del atascamiento de la hoja c Cuando reinicie una sierra en el trabajo ce...

Страница 7: ...cidad máxima antes de iniciar un corte f f Siempre mantenga los mangos secos limpios y libres de aceite y grasa Sostenga la herramienta firmemente con ambas manos cuando esté en uso f f Siempre esté alerta en todo momento especialmente durante operaciones repetitivas y monótonas Siempre asegúrese de la posición de sus manos con respecto a la hoja f f Manténgase alejado de los pedazos de los extrem...

Страница 8: ...bajo la pieza que está trabajando f f Si es necesario levantar manualmente el protector inferior utilice la palanca retráctil f f Mantenga las hojas limpias y afiladas Las hojas afiladas reducen los atascamientos y el retroceso al mínimo El uso de hojas sin filo o sucias puede aumentar la carga de la sierra haciendo que el operador deba empujar con más fuerza lo que facilita que la herramienta se ...

Страница 9: ...OCESO Detenga la sierra y permita que la hoja continúe girando hasta detenerse Retírela del corte e inicie un nuevo corte sobre la línea f f Regule la profundidad de la sierra de manera que solo un diente de la hoja sobresalga bajo el trabajo como se muestra en Fig F f f No haga retroceder una hoja en movimiento en el corte Torcer la sierra puede provocar que el borde posterior de la hoja se encaj...

Страница 10: ...ridad y las instrucciones antes de usar la herramienta CORTES GENERALES IMPORTANTE LEA LAS INSTRUCCIONES Y LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Prevéngase de retrocesos Con la unidad desenchufada siga todas las instrucciones de montaje regulación e instalación Asegúrese de que el protector inferior funciona Seleccione la hoja correcta para el material a cortar f f Mida y marque el trabajo para cortarlo f...

Страница 11: ...trabajo lo mantendrá en su lugar para que se abra libremente cuando comience a realizar el corte Quite la mano de la palanca del protector y sujete firmemente el mango auxiliar 3 como se muestra en la Fig J Ubique su cuerpo y el brazo de modo que pueda resistir el retroceso de la hoja en caso de que ocurriese f f Antes de encender la sierra asegúrese de que la hoja no esté en contacto con la super...

Страница 12: ... fusible quemado Si repetidamente el producto hace que el fusible del circuito se queme deje de utilizarlo inmediatamente y haga que le realicen mantenimiento en un centro de mantenimiento BLACK DECKER o en un centro de servicio autorizado El interruptor automático está activado Reinicie el interruptor automático Si repetidamente el producto hace que el fusible del circuito se queme deje de utiliz...

Страница 13: ... pendurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétricos f...

Страница 14: ...r reparado ou substituído por uma pessoa qualificada mas não autorizada pela BLACK DECKER a garantia será perdida 7 Rótulos da ferramenta A etiqueta da ferramenta pode conter os seguintes símbolos INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA TODAS AS SERRAS PERIGO Mantenha as mãos longe das zonas de corte e da lâmina Mantenha a outra mão na alça auxiliar ou sobre a cobertura do motor Se você usar ambas as mãos pa...

Страница 15: ...urante o corte ela pode ficar presa ou dar COICE g Tenha cuidado especial quando for realizer um corte profundo em paredes ou áreas cegas A la mina poderá atingir objetos que podem causar ARRANQUE INSTRUÇOES DE SEGURANÇA PARA A PROTEÇÂO INFERIOR a Verifique se proteção inferior fecha adequadamente antes de cada uso Não opere a serra caso a proteção inferior não se move livremente e feche instantan...

Страница 16: ...e extensão para atingir o comprimento total certifique se de que cada um deles tenha a medida mínima do condutor A tabela a seguir mostra a capacidade correta que deve ser utilizada segundo o comprimento do cabo e a amperagem indicada na placa de identificação Caso tenha alguma de dúvida utilize o calibre imediatamente superior Quanto menor for o número de calibre mais grosso será o cabo Calibre m...

Страница 17: ...está preso Fig C e firmemente apoiado e bem equilibrado em uma plataforma de trabalho estável Apóie o trabalho de modo que a parte mais larga da sapata da serra esteja sobre a parte do material que não vai cair depois que o corte for feito Nunca segure a peça cortada com as mãos Fig D Isso poderá causar o ARRANQUE Mantenha as duas mãos na serra todo o tempo f f Fique alerta e em controle Mantenha ...

Страница 18: ...e alimentação antes de realizar quaisquer operações a seguir Como ajustar a profundidade do corte Fig E y F A profundidade do corte deve ser fixada de acordo com a espessura da peça de trabalho f f Afrouxeaalavanca 11 paradestravarasapatadaserra f f Mova a sapata da serra 4 até a posição desejada Fig E A profundidade correspondente do corte pode ser lida a partir da escala 12 f f Aperte a alavanca...

Страница 19: ...tudinal Temos à disposição guias acessórias para cortes longitudinais para esta serra circular O corte longitudinal é o processo de cortar um material largo em tiras mais estreitas cortando ao longo da veia do material Utilize uma guia acessória para cortes longitudinais ou segure uma borda reta ao material para que sirva de guia quando realizar cortes longitudinais Corte interno Fig J ATENÇÃO Nun...

Страница 20: ...o ambiental e reduz a demanda de matéria prima Regulamentos locais podem prever a coleta seletiva de produtos elétricos em lixeiras municipais ou pelo vendedor ao comprar um produto novo ESPECIFICAÇÕES CS1004 Potência 1400W Diâmetro do disco 7 1 4 184mm Voltagem AR B2C 220V 50Hz B3 120V 60Hz B2 220V 50 60Hz BR 127V 60Hz Velocidade sem carga 5300 min rpm Comprimento do cabo 2m Peso 3 6kg 7 9lb Guar...

Страница 21: ...cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert wat...

Страница 22: ...ng cut in your hands or across your leg Secure the workpiece to a stable platform It is important to support the work properly to minimize body exposure blade binding or loss of control d Hold the power tool by insulated gripping surfaces only when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord Contact with a live wire will also make exposed metal parts of...

Страница 23: ...er is in its path Be aware of the time it takes for the blade to stop after switch is released ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS f f Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control f f Keep your body positioned to either side of the blade but not in line with t...

Страница 24: ...hearing protection during use Under some conditions and duration of use noise from this product may contribute to hearing loss f f Snagging the lower guard on a surface below the material being cut can momentarily reduce operator control The saw can lift partially out of the cut increasing the chance of blade twist Ensure there is sufficient clearance under the workpiece f f When necessary to rais...

Страница 25: ...into the material climb out of the work and run back toward the operator f f Avoid cutting nails Inspect for and remove all nails from lumber before cutting MOTOR Be sure your power supply agrees with nameplate marking This information is printed on the nameplate Lower voltage will cause loss of power and can result in over heating All BLACK DECKER tools are factory tested if this tool does not op...

Страница 26: ...G OPERATIONS WARNING To reduce the risk of serious personal injury always hold the tool with both hands f f After switching the tool on allow the blade to come up to full speed before starting to cut f f Apply only a gentle pressure to the tool while performing the cut f f Always keep bottom surface of shoe in full contact with the workpiece HINTS FOR OPTIMUM USE f f To minimize splintering of the...

Страница 27: ...y not recommended for use with this tool could be hazardous Use only 7 1 4 184mm blades with 5 8 diameter arbor PROTECTING THE ENVIRONMENT Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your BLACK DECKER product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make this product availa...

Страница 28: ...at www BlackandDecker la com Solamente para propósito de Argentina Importado por Black Decker Argentina S A Pacheco Trade Center Colectora Este de Ruta Panamericana Km 32 0 El Talar de Pacheco Partido de Tigre Buenos Aires B1618FBQ República de Argentina No de Importador 1146 66 Tel 011 4726 4400 Imported by Importado por Black Decker do Brasil Ltda Rod BR 050 s n Km 167 Dist Industrial II Uberaba...

Отзывы: