background image

14 • PORTUGUÊS  

 

trabalho da melhor forma e com mais segurança, com  

 

a potência com que foi projetada.

b.   Não utilize a ferramenta elétrica se o botão  

 

liga/desliga não funcionar. Qualquer ferramenta  

 

elétrica que não possa ser controlada com o botão é  

 

perigoso e terá de ser reparado.

c.   Desligue o plug da tomada e/ou a bateria da  

 

tomada antes de proceder qualquer ajuste, trocar  

 

acessórios ou guardar ferramentas elétricas.  

d.   Estas medidas de prevenção de segurança  

 

reduzem o risco de uma partida repentina da  

 

ferramenta elétrica. As ferramentas elétricas são  

 

perigosas se utilizadas por pessoas não qualificadas.

e.   Faça a manutenção das ferramentas elétricas.

 

Verifique se as partes móveis estão desalinhadas

 

ou bloqueadas, se existem peças partidas ou  

 

qualquer outra situação que possa afetar o  

 

funcionamento das ferramentas elétricas. As  

 

peças danificadas devem ser reparadas antes da  

 

utilização da ferramenta elétrica. Muitos acidentes  

 

tem como causa uma manutenção insuficiente das  

 

ferramentas elétricas.

f.   Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas

 

e limpas. As ferramentas de corte com a manutenção

 

adequada e as extremidades afiadas bloqueiam com

 

menos frequência e são mais fáceis de controlar.

g.   Utilize a ferramenta elétrica, acessórios e peças de

 

ferramenta de acordo com estas instruções,  

 

considerando as condições de trabalho e a tarefa  

 

a ser executada. A utilização da ferramenta elétrica  

 

para fins diferentes das normas de utilização podem  

 

resultar em situações perigosas.

5.   Serviço

a.   Peça a um técnico para fazer a manutenção

 

de sua ferramenta elétrica utilizando apenas  

 

peças de reposição idênticas. Isso garantirá que  

 

a segurança da ferramenta elétrica será mantida.

6.   Segurança elétrica

Sua Ferramenta tem isolamento duplo, portanto,  

não é necessário o uso de fio terra. Sempre  

verifique a voltagem da rede elétrica que  

corresponda a voltagem da placa de classificação.

ADVERTÊNCIA: Se o cabo de força estiver  

danificado, deverá ser substituído pelo 

fabricante, pelo Centro de Serviço Autorizado da 

BLACK+DECKER ou uma pessoa igualmente 

qualificada para evitar acidentes. Se o cabo for 

reparado ou substituído por uma pessoa 

qualificada, mas não autorizada pela 

BLACK+DECKER, a garantia será perdida.

7.   Rótulos da ferramenta

 

A etiqueta da ferramenta pode conter os seguintes  

 símbolos:

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

PARA TODAS AS SERRAS 

 PERIGO: Mantenha as mãos longe das zonas de corte 

e da lâmina. Mantenha a outra mão na alça auxiliar ou 

sobre a cobertura do motor. Se você usar ambas as mãos 

para segurar a serra, não haverá risco de corte. 

a)   Não introduza alguma parte do corpo por baixo  

 

da peça de trabalho. A capa de proteção da lâmina  

 

não pode protegê-lo por baixo da peça de trabalho. 

b)   Ajuste a profundidade de corte para a espessura  

 

da peça de trabalho. Menos de um dente completo  

 

dos dentes da lâmina deve ficar visível por baixo da  

 

peça de trabalho. 

c)   Nunca segure a peça que está sendo cortada  

 

em suas mãos, ou apoiada sobre sua perna.  

 

Apoie firmemente a peça numa plataforma de  

 

trabalho estável. É importante apoiar a peça de  

 

trabalho corretamente para minimizar a exposição  

 

do corpo, o emperramento da lâmina e a perda  

 

de controle.

d)   Segure a ferramenta elétrica pelas superfícies   

 

isoladas quando realizar uma operação na qual  

 

a ferramenta de corte possa tocar cabos elétricos  

 

ocultos ou seu próprio cabo. O contato com um  

 

cabo carregado também fará que as partes metálicas  

 

expostas da ferramenta elétrica estejam “carregadas”  

 

e isto dará uma descarga elétrica ao operador. 

e)  Quando você fecha em todo Estado utilize sempre  

 

um suporte ou um guia paralelo. Isso melhora  

 

a precisão do corte e reduz a possibilidade de  

 

interferência da lâmina.

f)   Use sempre lâminas com furos de eixo de  

 

tamanho e forma corretos (romboidal versus  

 circular). 

As lâminas que não coincidirem com  

 

as peças de montagem da serra funcionarão de forma  

 

excêntrica causando perda de controle. 

g)   Nunca utilize arruelas ou pinos para lâminas  

 

danificados ou incorretos. As arruelas e pinos para  

 

lâmina foram desenhados especificamente para sua  

 

serra, para oferecer um ótimo desempenho e segurança  

 

durante o uso.

Leia o 

manual de 

instruções
Use proteção 

para olhos
Use    

Proteção 

Auditiva

V ........   Volts         
A ........  Amperes

Hz .......  Hertz
W ........  Watts
min .....  minutos

.....  Corrente  

  

Alternada

.....  Corrente  

  

Direta

n

0

  .......  Sem  

 

 

Velocidade  

 

 

de Carga

 ......  Construção 

  

Classe II

....  Terminal de  

  

Aterramento

....  Símbolo  

  

de Alerta de  

   Segurança
.../min..  Revolução  

 

 

por min. ou  

 

 

alternação  

 

 

por minuto

Содержание CS1004

Страница 1: ... Saw CS1004 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 4 Português 14 English 23 ...

Страница 2: ...FIG A FIG C FIG B FIG D 1 3 12 11 2 14 10 9 6 5 4 8 13 7 15 ...

Страница 3: ...FIG H FIG J FIG I FIG K Surface of wood Tip of tooth FIG E FIG G FIG F 10 15 5 9 10 14 ...

Страница 4: ...po tiene contacto con tierra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corrie...

Страница 5: ...cas con un mantenimiento deficiente f Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas Las herramientas de corte mantenidas correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los útiles de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para ...

Страница 6: ...e por alguna razón suelte el disparador y mantenga la sierra quieta en el material hasta que la hoja se detenga completamente Nunca intente retirar la sierra del trabajo o tirar de ella hacia atrás mientras la hoja esté en movimiento o se producirá un RETROCESO Investigue y tome las medidas correctivas para eliminar la causa del atascamiento de la hoja c Cuando reinicie una sierra en el trabajo ce...

Страница 7: ...cidad máxima antes de iniciar un corte f f Siempre mantenga los mangos secos limpios y libres de aceite y grasa Sostenga la herramienta firmemente con ambas manos cuando esté en uso f f Siempre esté alerta en todo momento especialmente durante operaciones repetitivas y monótonas Siempre asegúrese de la posición de sus manos con respecto a la hoja f f Manténgase alejado de los pedazos de los extrem...

Страница 8: ...bajo la pieza que está trabajando f f Si es necesario levantar manualmente el protector inferior utilice la palanca retráctil f f Mantenga las hojas limpias y afiladas Las hojas afiladas reducen los atascamientos y el retroceso al mínimo El uso de hojas sin filo o sucias puede aumentar la carga de la sierra haciendo que el operador deba empujar con más fuerza lo que facilita que la herramienta se ...

Страница 9: ...OCESO Detenga la sierra y permita que la hoja continúe girando hasta detenerse Retírela del corte e inicie un nuevo corte sobre la línea f f Regule la profundidad de la sierra de manera que solo un diente de la hoja sobresalga bajo el trabajo como se muestra en Fig F f f No haga retroceder una hoja en movimiento en el corte Torcer la sierra puede provocar que el borde posterior de la hoja se encaj...

Страница 10: ...ridad y las instrucciones antes de usar la herramienta CORTES GENERALES IMPORTANTE LEA LAS INSTRUCCIONES Y LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Prevéngase de retrocesos Con la unidad desenchufada siga todas las instrucciones de montaje regulación e instalación Asegúrese de que el protector inferior funciona Seleccione la hoja correcta para el material a cortar f f Mida y marque el trabajo para cortarlo f...

Страница 11: ...trabajo lo mantendrá en su lugar para que se abra libremente cuando comience a realizar el corte Quite la mano de la palanca del protector y sujete firmemente el mango auxiliar 3 como se muestra en la Fig J Ubique su cuerpo y el brazo de modo que pueda resistir el retroceso de la hoja en caso de que ocurriese f f Antes de encender la sierra asegúrese de que la hoja no esté en contacto con la super...

Страница 12: ... fusible quemado Si repetidamente el producto hace que el fusible del circuito se queme deje de utilizarlo inmediatamente y haga que le realicen mantenimiento en un centro de mantenimiento BLACK DECKER o en un centro de servicio autorizado El interruptor automático está activado Reinicie el interruptor automático Si repetidamente el producto hace que el fusible del circuito se queme deje de utiliz...

Страница 13: ... pendurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétricos f...

Страница 14: ...r reparado ou substituído por uma pessoa qualificada mas não autorizada pela BLACK DECKER a garantia será perdida 7 Rótulos da ferramenta A etiqueta da ferramenta pode conter os seguintes símbolos INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA TODAS AS SERRAS PERIGO Mantenha as mãos longe das zonas de corte e da lâmina Mantenha a outra mão na alça auxiliar ou sobre a cobertura do motor Se você usar ambas as mãos pa...

Страница 15: ...urante o corte ela pode ficar presa ou dar COICE g Tenha cuidado especial quando for realizer um corte profundo em paredes ou áreas cegas A la mina poderá atingir objetos que podem causar ARRANQUE INSTRUÇOES DE SEGURANÇA PARA A PROTEÇÂO INFERIOR a Verifique se proteção inferior fecha adequadamente antes de cada uso Não opere a serra caso a proteção inferior não se move livremente e feche instantan...

Страница 16: ...e extensão para atingir o comprimento total certifique se de que cada um deles tenha a medida mínima do condutor A tabela a seguir mostra a capacidade correta que deve ser utilizada segundo o comprimento do cabo e a amperagem indicada na placa de identificação Caso tenha alguma de dúvida utilize o calibre imediatamente superior Quanto menor for o número de calibre mais grosso será o cabo Calibre m...

Страница 17: ...está preso Fig C e firmemente apoiado e bem equilibrado em uma plataforma de trabalho estável Apóie o trabalho de modo que a parte mais larga da sapata da serra esteja sobre a parte do material que não vai cair depois que o corte for feito Nunca segure a peça cortada com as mãos Fig D Isso poderá causar o ARRANQUE Mantenha as duas mãos na serra todo o tempo f f Fique alerta e em controle Mantenha ...

Страница 18: ...e alimentação antes de realizar quaisquer operações a seguir Como ajustar a profundidade do corte Fig E y F A profundidade do corte deve ser fixada de acordo com a espessura da peça de trabalho f f Afrouxeaalavanca 11 paradestravarasapatadaserra f f Mova a sapata da serra 4 até a posição desejada Fig E A profundidade correspondente do corte pode ser lida a partir da escala 12 f f Aperte a alavanca...

Страница 19: ...tudinal Temos à disposição guias acessórias para cortes longitudinais para esta serra circular O corte longitudinal é o processo de cortar um material largo em tiras mais estreitas cortando ao longo da veia do material Utilize uma guia acessória para cortes longitudinais ou segure uma borda reta ao material para que sirva de guia quando realizar cortes longitudinais Corte interno Fig J ATENÇÃO Nun...

Страница 20: ...o ambiental e reduz a demanda de matéria prima Regulamentos locais podem prever a coleta seletiva de produtos elétricos em lixeiras municipais ou pelo vendedor ao comprar um produto novo ESPECIFICAÇÕES CS1004 Potência 1400W Diâmetro do disco 7 1 4 184mm Voltagem AR B2C 220V 50Hz B3 120V 60Hz B2 220V 50 60Hz BR 127V 60Hz Velocidade sem carga 5300 min rpm Comprimento do cabo 2m Peso 3 6kg 7 9lb Guar...

Страница 21: ...cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert wat...

Страница 22: ...ng cut in your hands or across your leg Secure the workpiece to a stable platform It is important to support the work properly to minimize body exposure blade binding or loss of control d Hold the power tool by insulated gripping surfaces only when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord Contact with a live wire will also make exposed metal parts of...

Страница 23: ...er is in its path Be aware of the time it takes for the blade to stop after switch is released ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS f f Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control f f Keep your body positioned to either side of the blade but not in line with t...

Страница 24: ...hearing protection during use Under some conditions and duration of use noise from this product may contribute to hearing loss f f Snagging the lower guard on a surface below the material being cut can momentarily reduce operator control The saw can lift partially out of the cut increasing the chance of blade twist Ensure there is sufficient clearance under the workpiece f f When necessary to rais...

Страница 25: ...into the material climb out of the work and run back toward the operator f f Avoid cutting nails Inspect for and remove all nails from lumber before cutting MOTOR Be sure your power supply agrees with nameplate marking This information is printed on the nameplate Lower voltage will cause loss of power and can result in over heating All BLACK DECKER tools are factory tested if this tool does not op...

Страница 26: ...G OPERATIONS WARNING To reduce the risk of serious personal injury always hold the tool with both hands f f After switching the tool on allow the blade to come up to full speed before starting to cut f f Apply only a gentle pressure to the tool while performing the cut f f Always keep bottom surface of shoe in full contact with the workpiece HINTS FOR OPTIMUM USE f f To minimize splintering of the...

Страница 27: ...y not recommended for use with this tool could be hazardous Use only 7 1 4 184mm blades with 5 8 diameter arbor PROTECTING THE ENVIRONMENT Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your BLACK DECKER product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make this product availa...

Страница 28: ...at www BlackandDecker la com Solamente para propósito de Argentina Importado por Black Decker Argentina S A Pacheco Trade Center Colectora Este de Ruta Panamericana Km 32 0 El Talar de Pacheco Partido de Tigre Buenos Aires B1618FBQ República de Argentina No de Importador 1146 66 Tel 011 4726 4400 Imported by Importado por Black Decker do Brasil Ltda Rod BR 050 s n Km 167 Dist Industrial II Uberaba...

Отзывы: