background image

13

PORTUGUÊS

3. Jarro
4. Tampa principal
5. Medidor

Desempacotamento

Remova toda a embalagem do aparelho.

Limpe o aparelho antes da primeira utilização.

Montagem

Advertência!

 Antes da montagem, certifique-se de que

o aparelho está desligado e desconectado da rede eléctrica.

Colocação e remoção do jarro (fig. A)

Coloque o jarro (3) na unidade do motor, alinhando as
linguetas (6) com os recessos (7).

Fixe a taça, rodando-a no sentido contrário ao dos ponteiros
do relógio até que as linguetas (6) engatem nas ranhuras (8).

Para remover o jarro do aparelho, rode-o no sentido dos
ponteiros do relógio e retire-o.

Colocação do jarro (fig. A)

Coloque os ingredientes no jarro (3).

Coloque a tampa principal (4) no jarro.

Fixe a tampa principal, rodando-a no sentido contrário ao
dos ponteiros do relógio, até que a lingueta (9) engate no
recesso (10).

Para remover a tampa principal do jarro, rode-a no sentido
dos ponteiros do relógio e retire-a.

Remoção e colocação do medidor (fig. A)

A tampa do bocal (5) integrada na tampa principal (4) é também
adequada para a utilização como medidor.

Remoção

Rode a tampa do bocal no sentido contrário ao dos
ponteiros do relógio e retire-a da tampa principal.

Colocação

Coloque a tampa do bocal na tampa principal, alinhando
as linguetas (11) com os recessos (12).

Encaixe a tampa do bocal, rodando-a no sentido dos
ponteiros do relógio.

Utilização

Advertência!

 Coloque sempre a unidade sobre uma superfície

plana, limpa e anti-derrapante antes de a utilizar.

Ligar e desligar

Para sua segurança, este aparelho está equipado com um sistema
de interbloqueio, que evita o arranque acidental, caso não
esteja devidamente montado. Antes de ligar, certifique-se de
que o jarro (3) está fixo e verifique se a tampa principal (4)
está correctamente colocada.

Para ligar, mova o interruptor de controlo de velocidade
(1) para uma das duas posições: I (baixa velocidade) para
II (velocidade alta). Recomenda-se que comece com uma
velocidade baixa e, depois, passe para uma velocidade
mais alta, se necessário.

Para desligar, mova o interruptor para a posição 0.

Para utilizar o aparelho no modo por impulsos, mova o
interruptor para a posição P.

Advertência!

 Não utilize continuamente o aparelho durante

mais de 2 minutos. Após a utilização contínua do aparelho
durante mais de 2 minutos, deixe-o arrefecer durante 10 minutos,
no mínimo, antes de utilizá-lo novamente. Depois de utilizar o
aparelho durante 4 ciclos, deixe-o arrefecer até à temperatura
ambiente antes de o voltar a utilizar.

Misturar

Adicione os ingredientes necessários no jarro.

Advertência!

 Não exceda a marcação “max” da graduação

no jarro.

Coloque a tampa principal e a tampa do bocal no jarro.

Utilize o aparelho, tal como descrito acima.

Triturar gelo

Abra a tampa do bocal.

Verta uma pequena quantidade de água no jarro.

Utilize o aparelho, tal como descrito acima.

Adicione cuidadosamente o gelo através do bocal.

Após a utilização

Remova o jarro do aparelho.

Retire a tampa principal do jarro.

Verta os ingredientes.

Limpeza e manutenção

Advertência!

 Antes de proceder a tarefas de limpeza ou

manutenção, desligue o aparelho e retire a ficha da tomada.

Lave as peças de plástico amovíveis com água morna
e detergente e seque bem.

Limpe a unidade do motor com um pano húmido. Não
utilize nenhum detergente abrasivo nem à base de solvente.

Advertência!

 Não mergulhe o aparelho em água nem em

qualquer outra substância líquida.

Содержание BX175

Страница 1: ...1 www blackanddecker com 5 4 3 2 1 English 3 Italiano 6 Español 9 Português 12 ÏÏËÓÈÎ 15 ...

Страница 2: ...2 9 3 13 14 11 10 15 8 12 5 4 7 6 A ...

Страница 3: ...pply immediately Do not touch the power supply cord before disconnecting from the power supply Disconnect the appliance from the power supply when not in use before fitting or removing parts and before cleaning Safety of others Do not allow children or any person unfamiliar with these instructions to use the appliance Do not allow children or animals to come near the work area or to touch the appl...

Страница 4: ... continuously for more than 2 minutes After operating the appliance continuously for 2 minutes let it cool down for at least 10 minutes before operating it again After operating the appliance for 4 cycles let it cool down to room temperature before operating it again Blending Add the required ingredients into the jug Warning Do not exceed the max marking of the graduation on the jug Fit the lid an...

Страница 5: ...of its products and offers an outstanding guarantee This guarantee statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area If a Black Decker product becomes defective due to faulty materials workmanship or lack of conformity within 24 months from the date of ...

Страница 6: ... toccare il cavo di alimentazione se non dopo aver disinserito la spina dalla presa di corrente Scollegare l elettrodomestico dall alimentazione quando non è in uso prima di installare o rimuovere dei componenti e prima di pulirlo Sicurezza altrui Vietare l uso dell elettrodomestico ai bambini e agli adulti che non abbiano letto il presente manuale d istruzioni Vietare a bambini o ad animali di av...

Страница 7: ...rchio 4 sia alloggiato correttamente Per accendere l elettrodomestico girare l interruttore di regolazione velocità 1 su una delle due posizioni I bassa velocità o II alta velocità Si suggerisce di iniziare a bassa velocità e poi se necessario passare alla velocità più alta Per spegnere l elettrodomestico mettere l interruttore su 0 Per passare alla modalità a impulsi mettere l interruttore su P A...

Страница 8: ...350 Peso kg 1 2 Dichiarazione europea di conformità del macchinario BX175 Black Decker dichiara che i presenti prodotti sono conformi a 89 336 CEE 73 23 CEE EN 55014 EN 61000 EN 60335 EN 50366 Kevin Hewitt Direttore tecnico prodotti di consumo Spennymoor County Durham DL16 6JG Regno Unito 1 2 2006 Garanzia Certa della qualità dei suoi prodotti Black Decker offre una garanzia eccezionale Il present...

Страница 9: ...ectar el aparato del suministro eléctrico Desenchufe el aparato del suministro eléctrico si no lo está utilizando antes de montar o desmontar piezas y antes de limpiarlo Seguridad de otras personas No deje que el aparato sea utilizado por niños o por personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones de uso No permita que niños otras personas o animales se acerquen al área de trabajo ni ...

Страница 10: ...e recomienda comenzar a baja velocidad cambiando después a una velocidad mayor si fuera necesario Para apagar mueva el interruptor a la posición 0 Para que funcione en el modo de impulsos mueva el interruptor a la posición P Atención No utilice el aparato durante más de 2 minutos de forma continua Después de haber utilizado el aparato continuamente durante 2 minutos déjelo enfriar durante al menos...

Страница 11: ...0366 Kevin Hewitt Director de Ingeniería del Consumidor Spennymoor County Durham DL16 6JG Reino Unido 1 2 2006 Garantía Black Decker confía plenamente en la calidad de sus productos y ofrece una garantía extraordinaria Esta declaración de garantía es una añadido y en ningún caso un perjuicio para sus derechos estatutarios La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados Miembros de l...

Страница 12: ...a fonte de alimentação Desligue o aparelho da fonte de alimentação quando não estiver a ser utilizado antes de colocar ou remover acessórios e antes de o limpar Segurança de outras pessoas Não permita que crianças ou qualquer pessoa que não esteja familiarizada com estas instruções utilizem o aparelho Não permita que crianças ou animais cheguem perto da área de trabalho ou toquem no aparelho ou no...

Страница 13: ...cidental caso não esteja devidamente montado Antes de ligar certifique se de que o jarro 3 está fixo e verifique se a tampa principal 4 está correctamente colocada Para ligar mova o interruptor de controlo de velocidade 1 para uma das duas posições I baixa velocidade para II velocidade alta Recomenda se que comece com uma velocidade baixa e depois passe para uma velocidade mais alta se necessário ...

Страница 14: ...om Dados técnicos BX175 Voltagem V 230 Potência W 350 Peso kg 1 2 Declaração de conformidade CE BX175 A Black Decker declara que estes produtos estão em conformidade com a 89 336 CEE 73 23 CEE EN 55014 EN 61000 EN 60335 EN 50366 Kevin Hewitt Director de Engenharia do Consumo Spennymoor County Durham DL16 6JG Reino Unido 1 2 2006 Garantia A Black Decker confia na qualidade de seus produtos e oferec...

Страница 15: ...Ò Ë Û ÛÎÂ Â Ó È ÎfiÌ Û Ó Â ÂÌ ÓË ÛÙËÓ Ú ÔÛ Ó ÂÙ ÓÙ ÚÒÙ ÙË Û ÛΠfi ÙËÓ Ú E Ó ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÙÚÔÊÔ ÔÛ Î Ù ÛÙÚ Ê Π٠ÙË Ú ÛË ÔÛ Ó ÛÙ ÙË Û ÛÎÂ Ì Ûˆ fi ÙËÓ Ú ªËÓ ÁÁ ÂÙ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÙÚÔÊÔ ÔÛ ÚÈÓ ÔÛ Ó ÛÂÙ ÙÔ ÊÈ fi ÙËÓ Ú ÔÛ Ó ÂÙ ÙË Û ÛΠfi ÙËÓ Ú fiÙ Ó ÂÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È ÚÈÓ ÙÔ ÔıÂÙ ÛÂÙÂ Ê ÈÚ ÛÂÙ ÂÍ ÚÙ Ì Ù Î È ÚÈÓ ÙËÓ Î ı Ú ÛÂÙ ÛÊ ÏÂÈ ÙÚ ÙˆÓ ªËÓ Â ÈÙÚ ÂÙ Û ÌÈÎÚ È È Û ÙÔÌ Ô ÂÓ Ô Ó È ÛÂÈ ÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ô ËÁÈÒÓ...

Страница 16: ...ÙÚÔÊ Î È Á ÏÙÂ ÙÔ fi ÙÔ Î ÎÈ ÚÔÛ ÚÌÔÁ Ô ÔıÂÙ ÛÙÂ ÙÔ Î Ï ÌÌ ÛÙÔ Î ÎÈ Â ı ÁÚ ÌÌ ÔÓÙ ÙÈ ÂÍÔ ÌÂ ÙÈ ÂÛÔ 12 ÙÂÚÂÒÛÙÂ ÙÔ Î Ï ÌÌ ÂÚÈÛÙÚ ÊÔÓÙ ÙÔÓ ÚÔ Ù ÂÍÈ ÃÚ ÛË ÚÔÂÈ Ô Ô ËÛË ÙÔ ÔıÂÙÂ ÙÂ ÓÙ ÙËÓ ÌÔÓ ÛÂ ÌÈ Â Â Ë Î ı Ú Î È ÌË ÔÏÈÛıËÚ Â ÈÊ ÓÂÈ ÚÈÓ ÙËÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙÂ EÓ ÚÍË Î È ÛË ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ È ÙËÓ ÛÊ ÏÂÈ Û Ë Û ÛÎÂ È ı ÙÂÈ Û ÛÙËÌ ÏÏËÏÂÌ ÏÔÎ Ù Ë Û ÛÎÂ ÔÙÚ ÂÈ ÙË Ù Ô ÂÓÂÚÁÔ Ô ËÛË Ó Ë Û ÛÎÂ Î È ÂÈ Û Ó ÚÌÔÏÔÁËıÂ ÛˆÛÙ ...

Страница 17: ...Ó Â ÈÙÚ ÂÈ ÙËÓ Ó Î ÎψÛË ÏÈÎÒÓ Â Ó ÚËÛË Ó Î ÎÏˆÌ ÓˆÓ ÏÈÎÒÓ ÔËı ÂÈ ÙËÓ ÚÔÛÙ Û ÙÔ ÂÚÈ ÏÏÔÓ Î È ÌÂÈÒÓÂÈ ÙËÓ ÙËÛË ÁÈ Û ÓÈ ÏÈÎ È ÙÔ ÈÎÔ Î ÓÔÓÈÛÌÔ Ì ÔÚÂ Ó Ú Ô Ó Í ˆÚÈÛÙ Û ÏÏÔÁ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ ÚÔ fiÓÙˆÓ fi Î ÙÔÈÎ Â ËÌÔÙÈÎ ÙÔ ÔıÂÛ Â ÔÚÚÈÌÌ ÙˆÓ fi ÙÔÓ Ì ÔÚ fiÙ Ó ÁÔÚ Û Ù ÙÔ Î ÈÓÔ ÚÁÈÔ ÚÔ fiÓ Black Decker ÓÂÈ ÙË Ó ÙfiÙËÙ Û ÏÏÔÁ Î È Ó Î ÎψÛË ÙˆÓ ÚÔ fiÓÙˆÓ ÙË Ô Ô Ó Û Ì ÏËÚÒÛÂÈ ÙË È ÚÎÂÈ ˆ ÙÔ Ó ı ÏÂÙÂ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ Ù...

Страница 18: ... ÚÔÛ ıÂÈ Â ÈÛΠfi ÌË ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ Ó Î ÓÙÚ Â ÈÛΠÒÓ fi ÚÔÛˆ ÈÎfi Ô ÂÓ Ó ÎÂÈ ÛÙÔ ÚÔÛˆ ÈÎfi ÙË Black Decker È Ó ÈÛ ÛÂÈ Ë ÂÁÁ ËÛË Ú ÂÈ Ó Ô ÏÂÙ fi ÂÈÍË ÁÔÚ ÛÙÔÓ ˆÏËÙ ÙÔ ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Î ÓÙÚÔ Â ÈÛΠÒÓ EÓËÌÂÚˆı Ù ÁÈ ÙÔ ÏËÛÈ ÛÙÂÚÔ Î ÓÙÚÔ Â ÈÛΠÒÓ ÙË ÂÚÈÔ Û Â ÈÎÔÈÓˆÓÒÓÙ Ì ٠ÁÚ Ê ÙË Black Decker ÛÙË È ı ÓÛË Ô Ó ÁÚ ÊÂÙ È ÛÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ E ÛË ÁÈ Ó ÏËÚÔÊÔÚËı Ù ٠ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ Ó Î ÓÙÚ Â ÈÛΠÒÓ ÙË Black De...

Страница 19: ...19 ...

Страница 20: ...dificio Muntadas c Bergadá 1 Of A6 08820 El Prat de Llobregat Barcelona Italia Black Decker Italia SpA Tel 039 23871 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 2387594 20052 Monza MI Numero verde 800 213935 Portugal Black Decker Tel 214667500 Rua Egas Moniz 173 Fax 214667575 S João do Estoril 2766 651 Estoril United Kingdom Black Decker Tel 01753 511234 210 Bath Road Fax 01753 551155 Slough Berkshire SL1 3YD...

Отзывы: