background image

Français

11

L’étiquette apposée sur votre outil peut inclure les symboles 
suivants. Les symboles et leur définition sont indiqués ci-après :

V ......................... volts
Hz ....................... hertz
min ..................... minutes

 or DC ...... courant  continu

 ...................... fabrication classe I 

(mis à la terre)

…/min .............. par  minute
BPM .................... battements  par 

minute

IPM ..................... impacts par minute
RPM .................... revolutions  per 

minute

sfpm ................... pieds linéaires par 

minute (plpm)

SPM (FPM) ......... fréquence  par 

minute

A ......................... ampères
W ........................ watts

 or AC ........... courant  alternatif

 or AC/DC .... courant  alternatif 

ou continu

 ...................... fabrication classe II 

(double isolation)

no ....................... vitesse à vide
n ......................... vitesse  nominale

 ...................... borne de terre

 ...................... symbole 

d’avertissement

 ..................... radiation  visible

  ..................... protection 

respiratoire

 .....................protection oculaire
 .....................protection auditive

 ..................... lire toute la 

documentation

CONSERVER CES MESURES

DESCRIPTION (FIG. A)

 

AVERTISSEMENT :

 

ne jamais 

modifier l’outil électrique ni aucun de ses composants, 
car il y a risques de dommages corporels ou matériels.

Reportez-vous en figure A au début de ce manuel pour 
obtenir la liste complète des composants.

USAGE PRÉVU

Cet aspirateur-souffleur a été conçu pour une utilisation 
domestique.

ne pas l’utiliser en milieu ambiant humide ou en pré-
sence de liquides ou de gaz inflammables.

Cet aspirateur-souffleur est un outil électrique pour les par-
ticuliers. 

nE Pas le laisser à la portée des enfants.

 Une 

supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur non 
expérimenté.

ASSEMBLAGE POUR LE SOUFFLEUR 

 

AVERTISSEMENT :

 S’assurer que 

le souffleur est éteint et débranché de l’alimentation 
avant de fixer ou de déposer les tubes de soufflage. Le 
module de tube doit être monté sur le boîtier avant 
d’utiliser l’appareil.

MODULE DE TUBE

•  Pour fixer les tubes de soufflage en deux morceaux au 

souffleur, aligner le tube sur le boîtier du souffleur comme 

le montre la figure C. Enfoncer ensuite le tube dans le 

boîtier de manière à ce que le levier de verrouillage 

s’engage dans le trou de blocage dans le tube.

•  Pour déposer le tube, enfoncer le bouton de 

verrouillage et glisser le tube hors du col du boîtier.

Figure C

ASSEMBLAGE POUR LE MODE ASPIRATEUR
Module tube d’aspiration

 

AVERTISSEMENT :

 S’assurer que 

le souffleur est éteint et débranché de l’alimentation. 
Le tube d’aspiration et le sac collecteur doivent être 
assemblés sur le boîtier avant d’utiliser l’appareil. Les 
segments du tube d’aspiration doivent être assemblés 
avant d’utiliser l’appareil.

•  Aligner les coches et les saillies des tubes en deux 

morceaux (figure D).

•  Insérer fermement le tube inférieur dans le tube supérieur 

jusqu’à ce que les deux saillies s’enclenchent. (Ne pas faire 

fonctionner l’appareil si les deux tubes sont séparés.)

 

MISE EN GARDE :

 RISQUE DE 

COUPURE. Assurez-vous que l’ensemble du tube est bien 
en place et solidement verrouillé.

•  • Enfoncer la languette de dégagement pour retirer le 

couvercle de la soufflerie logé sous le boîtier du souffleur 

(à l’avant du boîtier) et tirer sur le couvercle (figure D). 

Figure D

rEMarQUE : 

Cet interrupteur d’interdiction coupe le circuit 

électrique automatiquement, ce qui empêche l’appareil de 
fonctionner.

•  Fixer le module de tube d’aspiration à la bouche de la 

soufflerie sur le boîtier du souffleur (figure E) et insérer la 

languette de soutien du tube d’aspiration dans la fente 

d’assemblage (figure C1) sur le boîtier du souffleur.

•  Appuyer sur le bouton de verrouillage pour verrouiller le 

tube d’aspiration en place. 

 

MISE EN GARDE :

 RISQUE DE 

COUPURE. `Assurez-vous que l’ensemble du tube de 
l’aspirateur est bien en place et solidement verrouillé.

rEMarQUE :

 Cet interrupteur d’interdiction branche 

le circuit électrique automatiquement, ce qui permet à 
l’appareil de fonctionner.

Содержание BV2900

Страница 1: ...on à LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES BLOWER VAC ASPIRATEURS SOUFFLEUR BARREDORA ASPIRADORA BV2900 ...

Страница 2: ...ckandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto Thank you for choosing BLACK DECKER If you have a question or experience a problem with your BLACK DECKER purchase go to http www blackanddecker com instantanswers If you can t find the answer or do not have access to the Internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the CATALOG NUMBER avail...

Страница 3: ...following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situ...

Страница 4: ...rformance Followinstructionsforpropermaintenance DO NOT attempt to repair the blower vac To assure product safety and reliability repairs maintenance and adjustments should be performed by BLACK DECKER service centers or authorized service stations always using BLACK DECKER replacement parts DO NOT operate blower vac in a gaseous or explosive atmosphere Motors in these tools normally spark and the...

Страница 5: ...exposedwires damagedinsulation anddefectivefittings Makeanyneededrepairsorreplacethecordifnecessary To reduce the risk of disconnection of the appliance cord from the extension cord during operating i Make a knot as shown in figure B or ii Use one of the plug receptacle retaining straps or connectors described in this manual The manual shall also include a statement indicating that devices for ret...

Страница 6: ...ing the vacuum tube The vacuum tube and collection bag must be assembled to the housing before use The vacuum tubes must be assembled together before use Align the notches and the tabs on the two tube pieces figure D Push the lower tube firmly into the upper tube until the tabs click into place Never operate apart CAUTION CUT HAZARD Ensure the tube assembly is securely seated and latched into posi...

Страница 7: ...he extension cord into the cord retainer housing from the side Loop the extension cord around the retainer so it rests in the cord retainer Then plug the cord from the power head into the extension cord TousethecordretainerasshowninfigureH2 loopthe extensioncordoverthepowerheadcordandplugthetwo endsintoeachother Next inserttheextensioncordinto thecordretainerhousingfromtheside Looptheextension cor...

Страница 8: ...Do not use a metal implement or anything which may damage the fan or scratch the plastic Ensure the fan will turn by hand before reassembling the unit Figure K MAINTENANCE CleaningandStorage WARNING SHOCK HAZARD DO NOT POUR OR SPRAY WATER ON THE TOOL IN AN ATTEMPT TO CLEAN CAUTION TURN OFF UNIT AND DISCONNECT TOOL FROM POWER SUPPLY Use only mild soap and a damp cloth to clean the tool Never let an...

Страница 9: ...check country specific warranty information contained in the packaging call the local company or see the website for warranty information FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegible or are missing call 1 800 544 6986 for a free replacement TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Possible Solution Unit will not start Fan cover or vac tube Install fan cover for blower mode ...

Страница 10: ...raîner des blessures légères ou modérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et d...

Страница 11: ...clé hors de portée des enfants NE PAS DÉPASSER SA PORTÉE Toujours demeurer dans une position stable et garder son équilibre en tout temps BIEN ENTRETENIR L OUTIL Garder l outil propre afin d optimiser et de sécuriser le rendement Suivre les directives d entretien NE PAS tenter de réparer l outil Pour garantir la sécurité et la fiabilité du produit en confier les réparations l entretien et les régl...

Страница 12: ...dons de rallonge doivent être faits de conducteurs de calibre approprié AWG ou calibre moyen de fil par mesure de sécurité et afin de prévenir les pertes de puissance et les surchauffes Le numéro de calibre du fil est inversement proportionnel à la capacité du cordon Ainsi un cordon de calibre 16 a une capacité supérieure à un cordon de calibre 18 Lorsqu il est nécessaire d utiliser plus d un cord...

Страница 13: ...morceaux au souffleur alignerletubesur le boîtier du souffleur comme lemontrela figureC Enfoncer ensuitele tube dans le boîtierdemanièreà ceque lelevier de verrouillage s engagedansletroudeblocage dansle tube Pour déposer le tube enfoncer le bouton de verrouillage et glisser le tube hors du col du boîtier Figure C ASSEMBLAGE POUR LE MODE ASPIRATEUR Module tube d aspiration AVERTISSEMENT S assurer ...

Страница 14: ... Commutateur de marche arrêt figure G AVERTISSEMENT SESERVIRDES DEUXMAINSPOURSAISIRFERMEMENTLEPRODUITAU MOMENTDELEMETTREENMARCHE AVERTISSEMENT L outil continueradefonctionnerenviron5secondesaprèsla misehorstension Tenirl outildesdeuxmainsetlaisserle moteurs arrêtercomplètementavantdedéposerl outil Ce souffleur aspirateur est muni d un commutateur à deux vitesses logé sur le dessus la poignée Pour ...

Страница 15: ...ébrancher de la prise de courant Déposer le sac et le tube d aspiration Retirer la matière coincée à l aide d un petit bâton de bois Ne pas utiliser d outil métallique ou d objet pouvant endommager le ventilateur ou égratigner le plastique S assurer que le ventilateur tourne manuellement avant de réassembler l appareil Si l appareil cesse de ramasser les débris ou si le rendement baisse radicaleme...

Страница 16: ...e des deux façons suivantes La première façon consiste en un échange chez le détaillant où le produit a été acheté à la condition que le magasin soit un détaillant participant Tout retour doit se faire durant la période correspondant à la politique d échange du détaillant Une preuve d achat peut être requise Prière de vérifier la politique de retour du détaillant au sujet des délais impartis pour ...

Страница 17: ...er de façon répétée le disjoncteur arrêter immédiatement d utiliser le produit et le faire réparer dans un centre de réparation BLACK DECKER ou un centre de réparation autorisé Le cordon d alimentation Faire remplacer le cordon ou ou la prise de courant est l interrupteur au centre de endommagé e réparation BLACK DECKER ou à un centre de réparation autorisé L appareil est coincé ou Des débris bouc...

Страница 18: ...anual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situación de peligro potencial que si no se evita podría provocar la muerte o lesione...

Страница 19: ...O intenterepararelbarredor Paragarantizarlaseguridad ylaconfiabilidaddelproducto lasreparacionesel mantenimientoylosajustesdebenserrealizadosporcentros deservicioBLACK DECKERuotrasorganizacionesdeservicio autorizado queutilicensiemprerefaccionesBLACK DECKER NO opere el barredor en atmósferas gaseosas o explosivas Los motores en estas unidades producen chispas en condiciones normales y estas chispa...

Страница 20: ...do emplee más de una extensión para alcanzar la longitud total asegúrese que cada extensión contenga por lo menos el calibre mínimo requerido Antes de utilizar un cable de extensión revíselo en busca de alambres flojos o expuestos aislamiento dañado y uniones defectuosas Haga las reparaciones necesarias o reemplace el cable en caso necesario Para determinar el calibre mínimo requerido para el cabl...

Страница 21: ...sa del soplador hasta que la palanca de bloqueo encaje en el orificio de bloqueo en el tubo Para quitar el tubo oprima el botón de bloqueo y deslice el tubo fuera del cuello de la carcasa Figure C ENSAMBLAJE EN MODO DE ASPIRADORA Ensamblaje del tubo de aspirado ADVERTENCIA Asegúrese de que el aspirador esté apagado y desconectado de la fuente de alimentación antes de instalar o quitar los tubos as...

Страница 22: ... funcionando durante aproximadamente 5 segundos después de haberla apagado Utilice ambas manos para sostener la herramienta y espere a que el motor se detenga por completo antes de ponerla sobre una superficie Su aspiradora sopladora está equipada con un interruptor de dos velocidades ubicado en la parte superior del cabezal de impulsión debajo del mango Para utilizarlo a velocidad baja deslice el...

Страница 23: ...e succión disminuye Apague el producto y desenchúfelo de la fuente de alimentación Quite y vacíe la bolsa antes de reanudar la operación Figure J QUÉ DEBE HACERSE SI LA UNIDAD SE OBSTRUYE FIGURA I ADVERTENCIA Apague el producto y desenchúfelo de la fuente de alimentación Si el motor de la unidad se detiene significa que el ventilador se ha obstruido Si esto ocurre apague la unidad y desconéctela d...

Страница 24: ... cuando se han realizado o intentado reparaciones por parte de cualquier otra persona ajena a BLACK DECKER y sus centros de mantenimiento autorizados Un producto defectuoso que cumple con las condiciones de la garantía establecidas en el presente documento será remplazado o reparado sin costo de una dos maneras La primera que únicamente dará lugar a intercambios consiste en devolver el producto al...

Страница 25: ...l producto hace que el fusible del circuito se queme deje de utilizarlo inmediatamente y haga que le realicen mantenimiento en un centro de mantenimiento BLACK DECKER o en un centro de servicio autorizado Interruptor o cable dañado Haga reparar el cable o el interruptor en un centro de mantenimiento BLACK DECKER o en un centro de mantenimiento autorizado La unidad está atascada Los residuos bloque...

Страница 26: ...n cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor ...

Страница 27: ...ientas y Equipos Profesionales Av Colón 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 Col Fracc Universidad Chihuahua Chihuahua Tel 01 614 413 64 04 Fernando González Armenta Bolivia No 605 Col Felipe Carrillo Puerto Cd Madero Tamaulipas Tel 01 833 221 34 50 Perfiles y Herramientas de Morelia Gertrudis Bocane...

Страница 28: ...Black Decker U S Inc 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Part No 90641475 BV2900 Nov16 Copyright 2016 BLACK DECKER ...

Отзывы: