Black & Decker BT1200 Скачать руководство пользователя страница 8

8 • ESPAÑOL

Perforación Oblicua (Fig. 6)

Para perforaciones oblicuas o aplicaciones con la mesa 

inclinada, usted puede aflojar con una llave horquilla 

el tornillo hexagonal en la articulación giratoria de la 

mesa. Ajuste a la inclinación deseada y vuelva a apretar 

fuertemente el tornillo.

 ¡Advertencia! Un golpe violento se puede presentar, 

cuando la pieza que se trabaja inesperadamente se 

traba en el filo de corte de la herramienta y es lanzada-

desplazada por el accesorio en la misma dirección que 

este gira. Esto puede ser causa de un accidente grave. 

Es importante que la pieza a trabajar siempre este bien 

asegurada o sostenida antes de empezar a perforar.

Guarda del Portabrocas

Esta provee protección durante el desplazamiento del 

husillo a la mesa, permitiendo una aplicación segura al 

perforar el material.

Accesorios

 ¡Precaucion! El empleo de cualquier accesorio no 

recomendado para usarse con esta herramienta puede 

ser peligroso. Asegúrese que el accesorio esta bien sujeto 

al portabrocas y que esta diseñado para el rango de 

velocidad al que lo usara.

 

f

No instale o use ninguna broca que exceda las 7” 

 

de largo o se extienda 6” por debajo de las mordazas 

 

del portabrocas. Estas podrían doblarse y soltarse.

 

f

Dirección de trabajo usando lija de tambor: Trabaje la 

 

pieza contrario al sentido de la rotación.

 

f

Las lijas de tambor resultan ser un accesorio muy útil, 

 

sin embargo el eje del taladro de banco no esta 

 

diseñado para recibir presiones laterales, así que no 

 

presione con mucha fuerza al usar este accesorio. 

 

Mucha fuerza podría transferir gran stress al eje.

 

f

Las lijas de tambor deben ser usadas a velocidades 

 

inferiores a 1000rpm.

 

f

Cuando se usen broca sierras mantenga la velocidad 

 

por debajo de 800rpm.

TERMINOS

 

f

Profundidad de garganta: Distancia entre el centro 

 

del eje (a la altura donde va la broca) y la orilla frontal 

 

de la columna.

 

f

Carrera del husillo: Movimiento hacia arriba y abajo 

 

del eje, el cual determina la profundidad máxima del 

 

orificio que podemos perforar.

MANTENIMIENTO

Desconecte el taladro de banco antes de realizar cualquier 

tipo de mantenimiento.

Después de cada uso, limpie los residuos en ranuras, 

bordes, banda y manija lateral. Remueva astillas para 

evitar daños en las partes con móviles. Limpie el eje y 

husillo para evitar que haya problemas de exactitud al 

perforar.

Si esta trabajando en condiciones de mucho polvo, opere 

a velocidades bajas para evitar un desgaste rápido de 

las partes móviles y aceite con más frecuencia. Bajo 

condiciones de mucho frío, comience a una velocidad 

baja y permita que las partes y lubricantes entren en calor 

antes de usar velocidades más altas.

 ¡Importante! Para garantizar la SEGURIDAD y la

CONFIABILIDAD del producto, la reparaciones, el 

mantenimiento y los ajustes deberán efectuarse en 

centros de servicio autorizado u otras organizaciones 

de servicio calificado, que utilicen siempre refacciones 

idénticas.

ACCESORIOS

Los accesorios que se recomiendan para la herramienta 

están disponibles en su distribuidor local o en el centro  

de mantenimiento autorizado.

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

Separación de desechos. Este producto no debe  

desecharse con la basura doméstica normal. Si  

llega el momento de reemplazar su producto  

Black & Decker o éste ha dejado de tener 

utilidad para usted, no lo deseche con la basura 

doméstica  normal. Asegúrese de que este 

producto se deseche por separado.

La separación de desechos de productos 

usados y embalajes permite que los materiales 

puedan reciclarse y reutilizarse. La reutilización 

de materiales reciclados ayuda a evitar la 

contaminación medioambiental y reduce  

la demanda de materias primas. La normativa 

local puede ofrecer la separación de desechos 

de productos eléctricos de uso doméstico en 

centros municipales de recogida de desechos o 

a través del distribuidor cuando adquiere un 

nuevo producto.

INFORMACIÓN DE SERVICIO

Todos los Centros de Servicio de Black & Decker cuentan 

con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a 

todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la 

reparación de herramientas eléctricas. Para mayor 

informacion acerca de nuestros centros de servicio 

autorizados y si necesita consejo técnico, reparaciones o 

piezas de repuesto originales de fábrica, comuniquese a 

su oficina local o visitenos en:  

www.BlackandDecker-la.com

Содержание BT1200

Страница 1: ... 200mm Drill Press MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat N BT1200 ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 4 Português 10 English 14 ...

Страница 2: ...FIG A FIG B 1 2 3 4 10 11 5 6 7 8 9 ...

Страница 3: ...FIG C FIG D FIG E FIG E ...

Страница 4: ...ra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléc...

Страница 5: ...otas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta Si la herramienta eléctrica estuviese defectuosa haga que la reparen antes de volver a utilizarla Muchos accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente f Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas Las herramientas de corte mantenidas correctamente se dejan guiar y controlar mejor ...

Страница 6: ...rramientas antes de darles servicio y cuando cambie de accesorios tales como discos brocas cuchillas y otros similares o Evite el riesgo de encendido accidental Asegúrese que el interruptor esté en posición de apagado antes de conectar la herramienta p Utilice los accesorios recomendados Consulte el manual de instrucciones para conocer los accesorios recomendados El empleo de accesorios no apropia...

Страница 7: ... a la velocidad máxima mientras que la pareja inferior a la velocidad mínima Use la tabla como referencia Ajuste de la Mesa Fig 4 La mesa se encuentra sujeta a la columna y esta puede ser desplazada verticalmente apretando cada vez para que se mantenga en el lugar deseado Ajuste la mesa de tal manera que se mantenga una distancia suficiente entre el borde superior de la pieza y la punta del acceso...

Страница 8: ... antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento Después de cada uso limpie los residuos en ranuras bordes banda y manija lateral Remueva astillas para evitar daños en las partes con móviles Limpie el eje y husillo para evitar que haya problemas de exactitud al perforar Si esta trabajando en condiciones de mucho polvo opere a velocidades bajas para evitar un desgaste rápido de las partes móviles...

Страница 9: ...9 ESPECIFICACIONES BT1200 Potencia 250W 250W Voltaje 220V 50Hz 120V 60Hz Velocidades 1 650 min 720 min 2 900 min 1080 min 3 1250 min 1500 min 4 1700 min 2100 min 5 2700 min 3280 min Capacidad 13mm 1 2 13mm 1 2 ...

Страница 10: ...O cabo não deve ser utilizado para transportar ou pendurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas...

Страница 11: ...egurança da ferramenta elétrica será mantida 6 Segurança elétrica Sua Ferramenta tem isolamento duplo portanto não é necessário o uso de fio terra Sempre verifique a voltagem da rede elétrica que corresponda a voltagem da placa de classificação Advertência Se o cabo de força estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante pelo Centro de Serviço Autorizado da Black Decker ou uma pessoa ig...

Страница 12: ... 4 A mesa se encontra presa na coluna e esta pode ser deslocada verticalmente apertando a cada vez para que se mantenha no lugar desejado Ajuste a mesa de tal maneira que se mantenha uma distância suficiente entre a borda superior da peça e a ponta do acessório A mesa pode girar horizontalmente para a esquerda e direita para deixar livre o espaço e prender peças na base da furadeira de bancada ope...

Страница 13: ...endo com que as partes internas e a graxa se aqueçam aos poucos antes de iniciar uma velocidade alta LIMPEZA Use um sabão suave para limpeza A maioria dos produtos de limpeza domésticos contém substâncias químicas que podem danificar o corpo plástico Também não deve utilizar diluentes vernizes ou petróleos para esse efeito Não deixe que nenhum líquido entre para o interior da máquina e nunca a mer...

Страница 14: ...cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert wat...

Страница 15: ...ONAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR DRILL PRESS Following safety procedures during drilling operations will help eliminate accidents loss of time and materials f f Do not support the work pieces by hand Use a holding device to prevent the work piece from being torn from the operator s hand f f Support long work with an outboard tool rest f f Never make any adjustments while the machine is operating f f N...

Страница 16: ...bble with the arbor alone but there was with the chuck then you need to exchange the chuck If there was a wobble without the chuck it is either the arbor or the drill press shaft itself Drilling Depth Fig 5 The drilling depth can be set sharply using the depth scale Lower the drill bit using the drill lever arms until the tip of the bit presses lightly against the surface of the material to be wor...

Страница 17: ...d you find one day that your Black Decker product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make this product available for separate collection Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw mater...

Страница 18: ...tos de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 687 1700 Impreso en China Impresso em China Printed in China 06 24 13 Solamente para propósito de México Import...

Отзывы: