Black & Decker BT1200 Скачать руководство пользователя страница 13

PORTUGUÊS   • 13

inesperadamente esta é lançada na direção em que o 

acessório gira. Isto pode causar um acidente grave. É 

importante que a peça de trabalho esteja sempr e travada 

e sustentada antes da perfuração.

Guarda del Portabrocas

Ela possibilita proteção durante o funcionamento da 

máquina, permitindo uma aplicação segura ao perfurar 

materiais.

Acessórios

 Precaução! A utilização de qualquer acessório não 

recomendado para esta ferramenta. Pode ser perigoso. 

Assegure-se de que o acessório esteja bem preso 

no mandril e que este foi desenhado para suportar a 

velocidade a qual será utilizada.

 

f

Não instale ou utilize nenhuma broca que exceda as 

 

7” de comprimento ou que ultrapasse 6” a partir do 

 

mandril. Estas podem dobrar-se ou soltar-se.

 

f

Direção de trabalho utilizando rebolo de lixa: Trabalhe 

 

com a peça no sentido contrário ao da rotação.

 

f

Os rebolos de lixa são acessórios muito úteis, 

 

porém o eixo da furadeira de bancada não foi 

 

desenhado para receber pressões laterais, portanto, 

 

pede-se não pressionar lateralmente com muita 

 

força. Deixe que o acessório trabalhe sozinho. Muita 

 

força poderá transferir impacto desnecessário ao eixo 

 

da ferramenta.

 

f

Os rebolos de lixa devem ser usados em velocidades 

 

inferiores a 1.000 rpm.

 

f

Quando utilizar brocas chatas, a velocidade deve ser 

 

abaixo de 800 rpm.

MANUTENÇÃO

Desconecte a furadeira de bancada antes de realizar 

qualquer tipo de manutenção. Depois de cada uso, limpe 

os resíduos das ranhuras, bordas, e manivela lateral. 

Remova as farpas para evitar danos na ferramenta. Limpe 

o eixo para evitar que haja problemas de precisão em 

futuras perfurações.

Se estiver trabalhando em locais de muita poeira, opere a 

máquina em velocidade baixa para evitar desgaste rápido 

das partes móveis e lubrifique-a com maior freqüência. 

Em condições de muito frio, comece a operar a máquina 

em velocidade baixa fazendo com que as partes internas 

e a graxa se aqueçam aos poucos, antes de iniciar uma 

velocidade alta.

LIMPEZA

Use um sabão suave para limpeza. A maioria dos 

produtos de limpeza domésticos, contém substâncias 

químicas que podem danificar o corpo plástico. Também 

não deve utilizar diluentes, vernizes ou petróleos para 

esse efeito. Não deixe que nenhum líquido entre para o

interior da máquina e nunca a mergulhe em líquido algum.

 Importante! Para assegurar a SEGURANÇA e 

CONFIABILIDADE do produto, os reparos, manutenção 

e ajustes (exceto os listados neste manual) devem ser 

executados por centros de serviço autorizados ou outras 

empresas de serviço qualificadas, sempre utilizando 

peças de reposição idênticas.

ACESSÓRIOS

Há uma variedade de acessórios encontrados em centros 

de serviço autorizados recomendados para o uso com sua 

ferramenta.

 Cuidado! O uso de qualquer acessório não 

recomendado para esta ferramenta pode ser perigoso.

PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE

Coleta Seletiva. Este produto não deve ser  

descartado junto com o lixo doméstico normal.  

Caso ache necessário que seu produto Black &  

Decker seja substituído, ou caso não seja mais  

útil para você, não jogue-o fora junto com o lixo  

doméstico normal. Disponibilize este produto  

para coleta seletiva.

A coleta seletiva de produtos e embalagens  

usadas permite que os materiais sejam 

reciclados e utilizados novamente. A reutilização 

de materiais reciclados ajuda a prevenir poluição 

ambiental e reduz a demanda de matéria prima. 

Regulamentos locais podem prever a coleta 

seletiva de produtos elétricos, em lixeiras 

municipais ou pelo vendedor ao comprar um  

 

 

 produto novo.

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

A Black & Decker possui uma das maiores Redes de 

Serviços do País, com técnicos treinados para manter 

e reparar toda a linha de produtos Black & Decker. 

Ligue: 0800-703 4644 ou consulte nosso site:    

www.blackedecker.com.br, para saber qual é a mais 

próxima de sua localidade.

ESPECIFICAÇÕES BT1200

Potência  

250W 

Voltagem   

120V/127V/220V ~ 60Hz

Velocidades 

1   720/min

         

2   1080/min

         

3   1500/min

         

4   2100/min

         

5   3280/min

Capacidade   

13mm (1/2”)

Содержание BT1200

Страница 1: ... 200mm Drill Press MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat N BT1200 ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 4 Português 10 English 14 ...

Страница 2: ...FIG A FIG B 1 2 3 4 10 11 5 6 7 8 9 ...

Страница 3: ...FIG C FIG D FIG E FIG E ...

Страница 4: ...ra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléc...

Страница 5: ...otas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta Si la herramienta eléctrica estuviese defectuosa haga que la reparen antes de volver a utilizarla Muchos accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente f Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas Las herramientas de corte mantenidas correctamente se dejan guiar y controlar mejor ...

Страница 6: ...rramientas antes de darles servicio y cuando cambie de accesorios tales como discos brocas cuchillas y otros similares o Evite el riesgo de encendido accidental Asegúrese que el interruptor esté en posición de apagado antes de conectar la herramienta p Utilice los accesorios recomendados Consulte el manual de instrucciones para conocer los accesorios recomendados El empleo de accesorios no apropia...

Страница 7: ... a la velocidad máxima mientras que la pareja inferior a la velocidad mínima Use la tabla como referencia Ajuste de la Mesa Fig 4 La mesa se encuentra sujeta a la columna y esta puede ser desplazada verticalmente apretando cada vez para que se mantenga en el lugar deseado Ajuste la mesa de tal manera que se mantenga una distancia suficiente entre el borde superior de la pieza y la punta del acceso...

Страница 8: ... antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento Después de cada uso limpie los residuos en ranuras bordes banda y manija lateral Remueva astillas para evitar daños en las partes con móviles Limpie el eje y husillo para evitar que haya problemas de exactitud al perforar Si esta trabajando en condiciones de mucho polvo opere a velocidades bajas para evitar un desgaste rápido de las partes móviles...

Страница 9: ...9 ESPECIFICACIONES BT1200 Potencia 250W 250W Voltaje 220V 50Hz 120V 60Hz Velocidades 1 650 min 720 min 2 900 min 1080 min 3 1250 min 1500 min 4 1700 min 2100 min 5 2700 min 3280 min Capacidad 13mm 1 2 13mm 1 2 ...

Страница 10: ...O cabo não deve ser utilizado para transportar ou pendurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas...

Страница 11: ...egurança da ferramenta elétrica será mantida 6 Segurança elétrica Sua Ferramenta tem isolamento duplo portanto não é necessário o uso de fio terra Sempre verifique a voltagem da rede elétrica que corresponda a voltagem da placa de classificação Advertência Se o cabo de força estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante pelo Centro de Serviço Autorizado da Black Decker ou uma pessoa ig...

Страница 12: ... 4 A mesa se encontra presa na coluna e esta pode ser deslocada verticalmente apertando a cada vez para que se mantenha no lugar desejado Ajuste a mesa de tal maneira que se mantenha uma distância suficiente entre a borda superior da peça e a ponta do acessório A mesa pode girar horizontalmente para a esquerda e direita para deixar livre o espaço e prender peças na base da furadeira de bancada ope...

Страница 13: ...endo com que as partes internas e a graxa se aqueçam aos poucos antes de iniciar uma velocidade alta LIMPEZA Use um sabão suave para limpeza A maioria dos produtos de limpeza domésticos contém substâncias químicas que podem danificar o corpo plástico Também não deve utilizar diluentes vernizes ou petróleos para esse efeito Não deixe que nenhum líquido entre para o interior da máquina e nunca a mer...

Страница 14: ...cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert wat...

Страница 15: ...ONAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR DRILL PRESS Following safety procedures during drilling operations will help eliminate accidents loss of time and materials f f Do not support the work pieces by hand Use a holding device to prevent the work piece from being torn from the operator s hand f f Support long work with an outboard tool rest f f Never make any adjustments while the machine is operating f f N...

Страница 16: ...bble with the arbor alone but there was with the chuck then you need to exchange the chuck If there was a wobble without the chuck it is either the arbor or the drill press shaft itself Drilling Depth Fig 5 The drilling depth can be set sharply using the depth scale Lower the drill bit using the drill lever arms until the tip of the bit presses lightly against the surface of the material to be wor...

Страница 17: ...d you find one day that your Black Decker product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make this product available for separate collection Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw mater...

Страница 18: ...tos de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 687 1700 Impreso en China Impresso em China Printed in China 06 24 13 Solamente para propósito de México Import...

Отзывы: