background image

21

22

NEED HELP?

For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate
"800" number on the cover of this book. 

Do not

return the product to the place of

purchase. 

Do not

mail the product back to the manufacturer nor bring it to a

service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this
manual.

One-Year Limited Warranty
(Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?

• Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s liability

will not exceed the purchase price of the product.

For how long?

• One year after the date of original purchase.

What will we do to help you?

• Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new 

or factory refurbished.

How do you get service?

• Save your receipt as proof of the date of sale.
• Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our 

toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service.

• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.

What does your warranty not cover?

• Damage from commercial use
• Damage from misuse, abuse or neglect
• Products that have been modified in any way
• Products used or serviced outside the country of purchase
• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
• Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
• Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states 

do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages,
so this limitation may not apply to you.)

How does state law relate to this warranty?

• This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights

that vary from state to state or province to province.

¿NECESITA AYUDA?

Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame 
al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. 
NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro 
de servicio autorizado. 

Dos Años de Garantía Limitada
(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)
¿Qué cubre la garantía?

• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no

se responsabiliza por ningún costo que excedael valor de compra del producto.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?

• Por dos años a partir de la fecha original de compra.

¿Cómo se puede obtener servicio?

• Conserve el recibo original de compra. 
• Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. 

Esta garantía no cubre:

• Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales
• Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
• Los productos que han sido alterados de alguna manera
• Los daños ocasionados por el uso comercial del producto
• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
• Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales

DE790BPub1000002782R2  6/28/06  1:45 PM  Page 22

Содержание BLACK DECKER HOME DE790

Страница 1: ...essoires Pièces É U Canada 1 800 738 0245 8 Cup Thermal Coffeemaker Cafetera térmica de 8 tazas Cafetière avec thermoverseuse de 8 tasses Models Modelos Modèles DE790 DE790B USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www blackanddecker com IMPORTANT IMPORTANTE IMPORTANT WASH CARAFE BEFORE FIRST USE LAVE LA JARRA ANTES DEL PRIMER USO LAVER LA CARAFE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION DE790BPub1000...

Страница 2: ...n the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way TAMPER RESISTANT SCREW Warning This appliance is equipped with a tamper resistant screw to prevent removal of the outer...

Страница 3: ...w your coffee C Note Coffee may overflow if the brew thru lid is not properly in place 5 Place the thermal carafe on the carafe plate and plug in the unit 6 Press the ON button to start the brewing cycle Once the brewing indicator light lights up the brewing cycle begins Note For delay brewing see Setting the Clock Timer Auto Brew 7 Once the brewing cycle is complete the coffeemaker and the brewin...

Страница 4: ... press the AUTO button 10 If you want to change the time of the auto brew just follow steps 1 3 Note The auto brew function can be canceled at any time by pressing the AUTO button a second time The coffeemaker and the auto brew indicator light automatically shut off Important If the coffeemaker is unplugged or a power failure occurs the clock timer and auto brew have to be programmed again in orde...

Страница 5: ...debe sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado Cuando se utilizan aparatos eléctricos siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio un choque eléctrico y o lesiones a las personas incluyendo las siguientes Por favor lea todas las instrucciones No toque las superficies calientes Utilice las asas o las perillas A fin ...

Страница 6: ... Gire la tapa de colado en sentido a las agujas del reloj hasta que llegue a la posición Close Cerrada para colar el café C Nota es posible que el café se derrame si la tapa de colado no se encuentra en la posición correcta 5 Coloque la jarra térmica en el plato de la jarra y enchufe la unidad 6 Presione el botón ON ENCENDIDO para comenzar el ciclo de colado Una vez que se enciende la luz indicado...

Страница 7: ...á que el café permanezca caliente durante más tiempo Función de interrupción Sneak A Cup 1 Esta función le permite servir una taza de café durante el ciclo de colado antes de finalizarlo 2 Para servir el café alinee la flecha de la tapa de colado con la flecha Pour Servir de la manija de la jarra térmica girando la tapa en sentido contrario a las agujas del reloj E Nota asegúrese de que la tapa de...

Страница 8: ...las instrucciones de la sección relacionada a la limpieza de la cafetera Lorsqu on utilise un appareil électrique il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales afin de minimiser les risques d incendie de secousses électriques ou de blessures notamment les suivantes Lire toutes les directives Ne pas toucher aux surfaces chaudes utiliser les poignées et les boutons Afin d évi...

Страница 9: ...s assurer que 1 la tension nominale du cordon d alimentation amovible ou de rallonge soit au moins égale à celle de l appareil et que 2 lorsque l appareil est de type mis à la terre il faut utiliser un cordon de rallonge mis à la terre à trois broches 3 le cordon plus long soit placé de sorte qu il ne soit pas étalé sur le comptoir ou la table d où des enfants pourraient le tirer ni placé de maniè...

Страница 10: ...nt le couvercle dans le sens contraire des aiguilles d une montre D Remarque vérifiez que le couvercle avaloir est bien en place avant de verser du café 10 Servez ensuite le café 11 Une fois le café servi refermez le couvercle en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre 12 Remettez la verseuse isolante sur le socle de verseuse Remarque la verseuse isolante garde le café chaud Prenez tou...

Страница 11: ...e à café le tableau de commande et le socle de verseuse se nettoient avec un chiffon doux humide 6 Pour laver la verseuse isolante ouvrez le couvercle avaloir en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre 7 Lavez la verseuse isolante à la main dans de l eau tiède mousseuse H 8 Séchez la verseuse isolante 9 Pour insérer le couvercle avaloir dans la verseuse isolante alignez la fl...

Страница 12: ...tes do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages so this limitation may not apply to you How does state law relate to this warranty This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state or province to province NECESITA AYUDA Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al producto por favor llame al ...

Страница 13: ...ts Quelles lois régissent la garantie Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques L utilisateur peut également se prévaloir d autres droits selon l état ou la province qu il habite Póliza de Garantía Válida sólo para México Duración Applica de México S de R L de C V garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra Qué cubre esta garantía Es...

Страница 14: ...60 Buenos Aires Argentina Tel 54 11 4546 1212 Chile Servicio Máquinas y Herramientas Ltda Av Apoquindo No 4867 Las Condes Santiago Chile Tel 562 263 2490 Colombia PLINARES Avenida Ciudad de Quito 88 09 Bogotá Colombia Tel 57 1 610 1604 533 4680 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas S A Calle 26 Bis y Ave 3 San Jose Costa Rica Tel 506 257 5716 223 0136 Ecuador Castelcorp Km 2 1 2 Avenida Juan T ...

Страница 15: ...5 1106 1400 Del interior marque sin costo 01 800 714 2503 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine 900 W 120 V 60 Hz is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U Marque de commerce dé...

Отзывы: