background image

Please Read and Save this Use and Care Book

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto

Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation

Accessories/Parts

(USA/Canada)

Accesorios/Partes

(EE.UU/Canadá)

Accessoires/Pièces

(É.-U./Canada) 

1-800-738-0245

Crush Master

Blender
Licuadora
Mélangeur 

Model
Modelo
Modèle

BL10475BM

USA/Canada

1-800-231-9786

Mexico

01-800-714-2503

www.blackanddecker.com

BL10475BMPub1000003144  7/18/06  3:01 PM  Page 1

Содержание BL10475

Страница 1: ...e guide d entretien et d utilisation Accessories Parts USA Canada Accesorios Partes EE UU Canadá Accessoires Pièces É U Canada 1 800 738 0245 Crush Master Blender Licuadora Mélangeur Model Modelo Modèle BL10475BM USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www blackanddecker com BL10475BMPub1000003144 7 18 06 3 01 PM Page 1 ...

Страница 2: ...d Always operate blender with cover in place When blending hot liquids remove center piece of two piece cover Do not use appliance for other than intended use SAVE THESE INSTRUCTIONS POLARIZED PLUG 120V Models Only This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug ...

Страница 3: ...he same manner as the Pulse For best results use short pulses The blender will stop when you release the Ice Crush button 6 If you want to add ingredients while the blender is on remove the lid cap and drop ingredients through the lid opening 7 When finished blending push the Off Pulse button 8 To remove the jar grasp the handle twist toward the unlock and lift it from the unit base For most model...

Страница 4: ...ones A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico asegúrese que la base de la licuadora el cable y el enchufe no puedan entrar en contacto con agua u otro líquido Todo aparato eléctrico utilizado en la presencia de menores de edad o por ellos mismos requiere la supervisión de un adulto Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en funcionamiento antes de instalar o...

Страница 5: ...se pueda tropezar A fin de aumentar la vida útil del cable no tire de él ni maltrate las uniones del cable con el enchufe ni con el aparato TORNILLO DE SEGURIDAD Advertencia Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico por favor no trate de remover la cubierta exterior Este pr...

Страница 6: ...te 2 cm 3 4 antes de agregarlos a la licuadora Para picar y rallar parta los alimentos sólidos en pedazos de 2 cm 3 4 Cuando los ingredientes se adhieran o salpiquen los costados de la jarra apague la licuadora y retire la tapa Use una espátula de goma para empujar los alimentos hacia las cuchillas Tape la jarra y continúe licuando Algunas de las funciones que no se logran con éxito en una licuado...

Страница 7: ...e L utilisation d accessoires y compris des récipients pour la mise en conserve non recommandés ni vendus par le fabricant présente des risques de blessures Ne pas utiliser à l extérieur Ne pas laisser pendre la fiche ni le cordon d une table ou d un comptoir Garder les mains et les ustensiles à l extérieur du récipient lorsque l appareil fonctionne afin d éviter les risques de blessures graves ou...

Страница 8: ...l a été choisie afin d éviter les risques d enchevêtrement et de trébuchement que présente un long cordon Tout cordon de d au moins 15 ampères ou de 6 ampères dans le cas des produits de 220 volts peut servir au besoin Lorsqu on utilise un cordon de rallonge s assurer qu il ne traverse pas la surface de travail ni qu il pend de façon qu on puisse trébucher dessus par inadvertance Manipuler le cord...

Страница 9: ... se renverse dans le socle de l appareil essuyer ce dernier avec un chiffon humide et l assécher complètement Ne pas utiliser de tampons de récurage ni de produits nettoyants abrasifs sur les pièces ou le fini de l appareil MONTAGE DU RÉCIPIENT 1 Avant la première utilisation nettoyer toutes les pièces du mélangeur sauf le socle de l appareil Placer le joint d étanchéité sur le dessus de la lame 2...

Страница 10: ...tory refurbished How do you get service Save your receipt as proof of the date of sale Check our on line service site at www prodprotect com applica or call our toll free number 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have be...

Страница 11: ...és au remplacement du produit Des dommages indirects il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas l exclusion ni la limitation des dommages indirects Quelles lois régissent la garantie Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques L utilisateur peut également se prévaloir d autres droits selon l état ou la province qu il habite NECESITA AYUDA Pa...

Страница 12: ...INARES Avenida Ciudad de Quito 88 09 Bogotá Colombia Tel 57 1 610 1604 533 4680 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas S A Calle 26 Bis y Ave 3 San Jose Costa Rica Tel 506 257 5716 223 0136 Ecuador Castelcorp Km 2 1 2 Avenida Juan T Marengo junto Dicentro Guayaquil Ecuador Tel 5934 224 7878 224 1767 El Salvador Sedeblack Calle A San Antonio Abad y Av Lisboa Edif Lisboa Local 21 San Salvador El S...

Страница 13: ...1106 1400 Del interior marque sin costo 01 800 714 2503 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U Marque de commerce déposée de la société ...

Отзывы: