background image

 

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 

1.

 

Coloque el ventilador en una superficie plana que esté completamente seca. 

2.

 

Asegúrese de que el interruptor giratorio esté en la posición “0” (APAGADO). 

 

3.

 

Enchufe la unidad a una toma de corriente de 120 V AC/60 Hz. 

 

4.

 

Ajuste el cabezal del ventilador en sentido vertical hasta lograr el ángulo deseado. 

5.

 

Para  encender  el  ventilador,  gire  el  interruptor  giratorio  a  la  posición  “1”  (velocidad  baja),  “2”  (velocidad 

media) o “3” (velocidad alta). 

6.

 

Para apagar el ventilador, gire el interruptor a la posición “0” (APAGADO). 

 

7.

 

Desenchufe el ventilador de la toma de corriente cuando no se use o cuando nadie lo supervise. 

 

INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA 

ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, asegúrese siempre de que el ventilador esté 
desenchufado de la toma de corriente antes de desarmarlo, limpiarlo, realizarle mantenimiento o trasladarlo. 

 

 

1.

 

El ventilador debe limpiarse e inspeccionarse en forma periódica. Asegúrese de que las aspas estén siempre 

limpias para evitar que se dañen o deterioren.

 

2.

 

Para limpiar el ventilador se puede usar una aspiradora o una lata de aire comprimido.

 

3.

 

Quite  el  protector  delantero;  para  ello,  use  un  destornillador  con  punta  magnética  para  extraer  los  tres 

tornillos que aseguran la parrilla al ventilador. 

4.

 

Para limpiar el protector delantero, gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj para aflojar los tornillos 

y  quitar  extraerlo.  Para  volver  a  colocar  el  protector delantero,  haga  coincidir  el  eje  con  la  ranura  interna  del 
protector y presione hacia adentro.  Gire el tornillo en el sentido de las agujas del reloj para ajustar. 

 

5.

 

Retire  el  protector,    y  límpielo  con  un  paño  o  usando  una  lata  de  aire  comprimido. Asegúrese  de  que  el 

protector delantero esté completamente seco antes de ajustarlo nuevamente al ventilador.

 

6.

 

Limpie las aspas del ventilador (sin quitarlas) con un paño humedecido con una solución  liviana de agua y 

detergente suave.

 

7.

 

Asegúrese de que NO ingrese agua en el motor durante la limpieza.

 

8.

 

Las aspas y el protector trasero. no se pueden extraer. Deben estar completamente secos antes de que pueda 

ajustar  el  protector  nuevamente  en  su  lugar.  Nunca  encienda  el  ventilador  sin  que  los  protectores  estén 
asegurados en su lugar. 

9.

 

No use limpiadores químicos como ácido o  alcohol, entre otros, para limpiar el ventilador.

 

 

CUIDADO Y MANTENIMIENTO 

ADVERTENCIA: No intente abrir ninguna parte de la carcasa del motor, ya que puede causar una descarga 
eléctrica. Este ventilador se ha lubricado permanentemente en fábrica y no requerirá nunca de lubricación 
adicional. La lubricación adicional de las partes eléctricas del motor podría causar un riesgo de incendio.

 

 

 

1.

 

Se debe guardar el ventilador en su caja original y en un lugar con poca humedad. 

 

2.

 

Asegurarse de que el ventilador esté completamente seco antes de usarlo. 

 

NOTA: Si tiene algún problema, devuelva el ventilador al lugar donde lo compró. No intente abrir la carcasa 

del motor ya que  podría causar daños o lesiones físicas.

 

 
 
 

Содержание BDSH-8018

Страница 1: ... are used under license All rights reserved Product may differ slightly from the picture on the cover of this instruction manual 8 18 High Velocity Air Circulator Instruction Manual MODEL NO BDSH 8018 120V AC 60HZ 0 55A 65W PLEASE READ FOLLOW AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR HOUSEHOLD USE ONLY 1 ...

Страница 2: ... unit as instructed in this manual Any other uses may cause a fire hazard or an electric shock 2 The fan is intended to cool rooms for INDOOR DOMESTIC HOUSEHOLD use only Therefore the fan should not be used in commercial or industrial locations In addition the fan should not be used outdoors attached to a window or placed near a window 3 This product is not recommended with use of electrical exten...

Страница 3: ...amaged 4 DIAGRAM ASSEMBLING INSTRUCTIONS 1 Attach the Coupling 14 to the Base 17 with four Screws 16 2 Adjust the fan height with the Knob 13 on the Coupling Tube 3 Position the Motor 10 into the Inner Pipe 12 by using the Neck Screw 11 4 Attach the Rear Guard 5 over the front Motor Cover 7 Make sure the notches are correctly aligned and secure them with the Locking Nut 4 5 Place the fan blade 2 o...

Страница 4: ...er Service Number 1 888 773 8744 www BlackandDecker com 5870 NW 163th Street Miami Lakes Florida 33014 USA 3 Year limited warranty Covers all defective materials and workmanship under normal household use MADE IN CHINA 7 ...

Страница 5: ...1 Ventilador de Pie de Alta Velocidad de 18 Pulgadas Manual de Instrucciones NUMERO DE MODELO BDSH 8018 120V AC 60HZ 0 55A 65W LEA SIGA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE ...

Страница 6: ...oduzca los dedos ni ningún elemento a través de los dispositivos de protección del ventilador Nunca introduzca ni deje caer objetos dentro de las aberturas del ventilador 10 Nunca enchufe el ventilador en una toma de corriente con las manos mojadas o si el cable está húmedo 11 No utilice el ventilador si tiene un cable o enchufe dañado En su lugar devuelva el producto al concesionario autorizado d...

Страница 7: ... salida No tire del cable para desenchufar la unidad 2 Use una herramienta adecuada como un destornillador pequeño de punta plana o tijeras de viaje 3 Para abrir la cubierta del fusible deslícela hacia las patas en la parte superior del enchufe Ver Fig 1 4 Saque el fusible cuidadosamente haciendo palanca Ver Fig 2 5 Si usa un fusible con la capacidad inadecuada podría producirse un incendio Reempl...

Страница 8: ...o 11 mediante el cuello de tornillo 10 4 Ajustar el protector trasero 5 a la parte frontal del motor 8 Asegúrese de que las muescas estén correctamente alineadas y aseguradas con la tuerca de bloqueo 4 5 Alinear las aspas del ventilador 2 con la parte plana del eje del motor 6 Asegurar la unión apretando por completo las aspas del ventilador con el tornillo 3 Se debe colocar el tornillo en la part...

Страница 9: ...s y quitar extraerlo Para volver a colocar el protector delantero haga coincidir el eje con la ranura interna del protector y presione hacia adentro Gire el tornillo en el sentido de las agujas del reloj para ajustar 5 Retire el protector y límpielo con un paño o usando una lata de aire comprimido Asegúrese de que el protector delantero esté completamente seco antes de ajustarlo nuevamente al vent...

Страница 10: ...s y Canadá llame al 1 888 773 8744 www BlackandDecker com 5870 NW 163th Street Miami Lakes Florida 33014 USA 3 Años de Garantía Limitada Cubre cualquier defecto en el material utilizado y mano de obra bajo uso doméstico normal FABRICADO EN CHINA ...

Страница 11: ...e Black Decker son marcas comerciales de The Black Decker Corporation y se usan con licencia Todos los derechos reservados El producto puede diferir levemente de la imagen que se encuentra en la tapa de este manual de instrucciones ...

Страница 12: ...Ventilateur sur pied haute vitesse de 18 po Manuel d instruction MODÈLE N BDSH 8018 120V AC 60HZ 0 55A 65W VEUILLEZ LIRE SUIVRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS DESTINÉ À UN USAGE MÉNAGER SEULEMENT ...

Страница 13: ... Ne pas insérer ni laisser tomber un objet dans les ouvertures du ventilateur 10 Ne pas brancher le ventilateur dans une prise de courant avec le cordon ou les mains mouillés 11 Ne pas faire fonctionner le ventilateur si son cordon électrique ou sa fiche sont endommagés Le retourner plutôt chez le concessionnaire agréé où l appareil a été acheté ou appeler le service à la clientèle pour obtenir de...

Страница 14: ...urant Ne jamais débrancher l appareil en tirant sur le cordon 2 Pour ouvrir le compartiment de fusible utiliser un tournevis plat ou des ciseaux de voyage 3 Pour ouvrir le couvercle du fusible situé sur la fiche de l appareil le glisser vers les lames Voir Fig 1 4 Enlever soigneusement le fusible dans un mouvement de levier Voir Fig 2 5 L utilisation d un fusible de la mauvaise capacité peut entra...

Страница 15: ...s 15 2 Régler la hauteur du ventilateur avec le bouton 12 sur le tube de jonction 3 Placer le moteur 9 dans le tuyau intérieur 11 et le fixer à l aide de la vis de collet 10 4 Fixer la grille arrière 5 à l avant du moteur 8 S assurer que les encoches sont alignées et fixer le tout avec l écrou de blocage 4 5 Aligner l hélice 2 sur la partie plate de l arbre du moteur 6 Fixer l hélice en place en s...

Страница 16: ...oloration 2 Nettoyer le ventilateur avec un aspirateur ou une boîte d air comprimé 3 Enlever la grille avant à l aide d un tournevis à pointe magnétique pour ôter les trois vis qui la maintiennent sur le ventilateur 4 Pour nettoyer la grille avant la tourner dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour desserrer les vis et enlever la grille Pour replacer la grille avant aligner l encoche...

Страница 17: ...ièces du moteur électrique peut créer un risque d incendie 1 Le ventilateur doit être rangé dans sa boîte originale dans une pièce peu humide 2 S assurer que le ventilateur est complètement sec avant de l utiliser REMARQUE En cas de problème avec le ventilateur le renvoyer au lieu d achat original Ne pas essayer d ouvrir le boîtier du moteur car cela pourrait entraîner des dommages matériels ou de...

Страница 18: ...is et de Canada appelez le 1 888 773 8744 www BlackandDecker com 5870 NW 163th Street Miami Lakes Florida 33014 USA Garantie limitée de trois ans Couvre tout vice de matériau et de main d œuvre dans des conditions normales d utilisation au foyer ...

Страница 19: ......

Отзывы: