background image

29

(Traduzione del testo originale)

ITALIANO

Pressione sonora garantita in base alla 

direttiva 2000/14/CE.

Sicurezza elettrica

Istruzioni di sicurezza aggiuntive per batterie e 

caricabatterie

Batterie

u

 

Non tentare mai di aprire le batterie per qualsiasi motivo.

u

 

Non lasciare che le batterie si bagnino.

u

 

Non riporre in luoghi dove la temperatura potrebbe supe-

rare 40°C.

u

 

Caricare solo a temperature ambiente tra 10 °C e 40 °C.

u

 

Caricare solo usando il caricabatteria fornito con l’elettrou-

tensile.

u

 

Per lo smaltimento delle batterie, seguire le istruzioni 

fornite alla sezione “Protezione dell’ambiente”.

p

Non tentare di caricare delle batterie danneggiate.

Caricabatterie

u

 

Usare l’alimentatore BLACK+DECKER solo per caricare la 

batteria nell’apparecchio con il quale è stato fornito. Altre 

batterie potrebbero scoppiare causando lesioni alle perso-

ne e danni alle cose.

u

 

Non tentare mai di caricare batterie non ricaricabili.

u

 

Fare sostituire immediatamente i fili di alimentazione 

difettosi.

u

 

Non lasciare che il caricabatteria si bagni.

u

 

Non aprire il caricabatterie.

u

 

Non collegare il caricabatterie a sonde.

$

L’alimentatore può solo essere usato all’interno

+

Leggere il presente manuale d‘uso prima dell‘im-

piego.

#

Il doppio isolamento di cui è provvisto il carica-

batteria rende superfluo il filo di terra. Controllare 

sempre che la tensione di rete corrisponda a 

quella indicata sulla targhetta dei dati tecnici. Non 

tentare mai di sostituire il caricabatterie con una 

normale spina elettrica.

u

 

In caso di danneggiamento del filo di alimentazione, è 

necessario farlo riparare dal fabbricante o presso un 

centro assistenza BLACK+DECKER autorizzato in modo 

da evitare eventuali pericoli.

Caratteristiche

Questo elettrodomestico presenta alcune o tutte le seguenti 

caratteristiche.

  1. Interruttore di azionamento

  2. Pulsante di sicurezza

  3. Impugnatura dell’interruttore

  4. Pulsante POWERCOMMAND

  5. Riparo lama

  6. Impugnatura di serraggio a doppio interruttore

  7.  Lama

  8.  Batteria

  9.  Caricabatteria

Assemblaggio

Avvertenza!

 Prima del montaggio, estrarre la batteria dall’e-

lettroutensile e infilare il fodero sopra le lame.

Avvertenza!

 Prima del montaggio, controllare che l’elettrou-

tensile sia spento e scollegato dalla presa di corrente e che la 

guaina sia infilata sulle lame.

Avvertenza!

 Non usare mai l’elettroutensile senza la prote-

zione.

Procedura di caricamento

I caricabatteria Black+decker sono progettati per caricare i 

battery pack Black+decker.

u

  Collegare il caricabatterie ad una presa di corrente adatta 

prima di inserire il pacco batteria.

u

  Inserire il battery pack nel caricabatteria come mostrato in 

figura A.

u

  Il LED verde lampeggia mentre la ricarica è in corso.

u

  Il completamento della carica sarà indicato dal LED verde 

che rimane continuamente acceso. Il pacco è completa-

mente carico e può essere utilizzato in questo momento o 

lasciato nel caricabatterie.

Nota:

 Ricaricare le batterie scariche al più presto dopo l’uso, 

altrimenti la durata della batteria potrebbe diminuire notevol-

mente. Per la massima durata della batteria, non scaricare 

completamente le batterie. Consigliamo di ricaricare le batte-

rie dopo ciascun impiego.

Batteria lasciata nel caricabatteria

Il caricabatteria e il battery pack possono essere lasciati 

collegati con il LED sempre acceso. Il caricabatterie manterrà 

il pacco batteria come nuovo e completamente carico.

Note importanti sul caricamento

u

 

È possibile ottenere la massima durata e prestazioni otti-

mali se la batteria viene caricata quando la temperatura 

dell’aria è compresa tra 18° e 24°C. NON caricare il pacco 

batteria a una temperatura dell’aria al di sotto di +40°F 

(+4,5°C), o al di sopra di +105°F (+40,5°C ). Questo è 

importante e consentirà di evitare gravi danni al pacco 

batteria.

u

 

Il caricatore e il battery pack possono diventare caldi al 

tatto durante la carica. È un fatto normale che non indica 

la presenza di problemi. Per facilitare il raffreddamento del 

98

Содержание BDHT185L1

Страница 1: ...www blackanddecker eu 1 3 2 4 6 5 7 BDHT185ST1 BDHT185L1 ...

Страница 2: ...2 D C F 8 9 9 A B E ...

Страница 3: ...3 6 G H 0 15 I J K L ...

Страница 4: ...alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat...

Страница 5: ... instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire 6 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is...

Страница 6: ...Impairment of hearing u Health hazards caused by breathing dust developed when using your tool example working with wood especially oak beech and MDF Vibration The declared vibration emission values stated in the technical data and the declaration of conformity have been measured in accordance with a standard test method provided by EN 60745 and may be used for comparing one tool with another The ...

Страница 7: ... ing charged u The completion of charge is indicated by the green LED remaining on continuously The pack is fully charged and may be used at this time or left on the charger Note Recharge discharged batteries as soon as possible after use or battery life may be greatly diminished For longest battery life do not discharge batteries fully It is recommended that the batteries be recharged after each ...

Страница 8: ... into the openings on the sides of the bail handle and tighten securely Operation u To turn the unit on push the lock off button 2 down squeeze the trigger 1 and depress the dual switch bail handle 6 as shown in figure G Once the unit is running you may release the lock off button In order to keep the unit running you must continue to squeeze the trigger Warning Never attempt to lock a switch in t...

Страница 9: ...nt U K Ireland only If a new mains plug needs to be fitted u Safely dispose of the old plug u Connect the brown lead to the live terminal in the new plug u Connect the blue lead to the neutral terminal Warning No connection is to be made to the earth terminal Follow the fitting instructions supplied with good quality plugs Recommended fuse 5 A Troubleshooting Problem Possible Cause Possible Soluti...

Страница 10: ...ller or an authorised repair agent Terms and conditions of the Black Decker 2 year Verwendungszweck Ihre BLACK DECKERTM Heckenschere BDHT185ST1 BDHT185L1 wurde zum Beschneiden von Hecken Büschen und Sträuchern entwickelt Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitswarnungen für das Gerät Warnung Beachten Sie alle Sicherheitshin weise Anw...

Страница 11: ...hneidgeräte scharf und sauber Richtig gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Klingen blockieren seltener und sind leichter unter Kontrolle zu halten Unveränderte Stecker und passende Steckdosen mindern die Gefahr eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht eine erhöhte Gefahr für einen elektrischen Sc...

Страница 12: ...e das Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Originalersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Geräts erhalten bleibt b Führen Sie an beschädigten Akkus niemals Wartungsarbeiten durch Die Wartung von Akkus darf nur vom Hersteller oder von autorisierten Dienstleistern durchgeführt werden Zusätzliche Sicherheitswarnungen für das Gerät Warnung Zusätzlich...

Страница 13: ...terhin bestimmte Restrisiken Diese sind Verletzungen die durch das Berühren von sich drehen den bewegenden Teilen verursacht werden Verletzungen die durch das Austauschen von Teilen Sägeblättern oder Zubehör verursacht werden Verletzungen die durch längeren Gebrauch eines Geräts verursacht werden Legen Sie bei längerem Gebrauch regelmäßige Pausen ein Beeinträchtigung des Gehörs Gesundheitsrisiken ...

Страница 14: ... Taste 5 Sägeblattschutz 6 Dualschalter Bügelgriff 7 Sägeblatt 8 Akku 9 Ladegerät Montage Warnung Nehmen Sie vor der Montage den Akku aus dem Gerät und bringen Sie den Messerschutz an Warnung Stellen Sie vor der Montage sicher dass das Gerät ausgeschaltet der Netzstecker gezogen und der Messer schutz angebracht ist Warnung Verwenden Sie das Gerät nie ohne Schutzvorrich tung Ladevorgang Black Decke...

Страница 15: ...igt und ziehen Sie den Akku aus dem Werkzeug Montageanleitung Warnung Stellen Sie sicher dass vor der Montage oder Demontage von Teilen der Akku entfernt wurde Erforderliche Montagewerkzeuge nicht mitgeliefert Kreuzschlitzschraubendreher Anbringen von Schutzvorrichtung und Bügelgriff am Gerät Warnung Verwenden Sie den Trimmer nur wenn Griff und Schutzvorrichtung richtig angebracht sind Die Verwend...

Страница 16: ...gelmäßig mit einem feuchten Tuch Verwenden Sie keine scheuernden Reini gungsmittel oder Reinigungsmittel auf Lösungsmittelbasis Reinigen Sie die Messer nach dem Gebrauch sorgfältig Tragen Sie nach der Reinigung leichtes Maschinenöl auf die Messer auf um Rostbildung vorzubeugen Die Schneidklingen sind aus hochwertigem gehärtetem Stahl und bei normaler Verwendung ist kein Nachschärfen erfor derlich ...

Страница 17: ...ngangsspannung VAC 230 Ausgangsspannung VDC 18 Stromstärke mA 2000 Schalldruckpegel gemäß EN 60745 Schalldruck LpA 75 dB A Unsicherheitsfaktor K 3 dB A Schallleistung LWA 86 dB A Unsicherheitsfaktor K 3 dB A Gesamtvibration Triax Vektorsumme gemäß EN 60745 Bewertete Vibrationsemissionen GTC18452PC ah D 2 5 m s2 Unsicherheitsfaktor K 1 5 m s2 EU Konformitätserklärung MASCHINENRICHTLINIE AUSSENLAUTS...

Страница 18: ...Évitez tout contact physique avec des surfaces reliées à la terre comme des tuyaux des radiateurs des fours et des réfrigérateurs par exemple Il y a sinon un risque accru de choc électrique si votre corps est lui même relié à la terre c N exposez pas les outils électriques à la pluie ni à l humidité Le risque de choc électrique augmente si de l eau pénètre dans un outil électrique d Ne tirez pas s...

Страница 19: ...out contact avec ce liquide En cas de contact accidentel rincez à l eau En cas de contact avec les yeux consultez en plus un l utilisation d un outil électrique peut engendrer de graves blessures b Portez des équipements de protection individuelle Portez toujours une protection oculaire Les équipements de protection comme les masques à poussière les chaussures de sécurité antidérapantes les casque...

Страница 20: ...isation d un accessoire ou d une fixation ou l utilisation de cet outil à d autres fins que celles recommandées dans ce manuel d utilisation présentent un risque de blessures et ou de dommages matériels Ne portez pas l outil les mains sur la poignées avant l interrupteur ou la gâchette sans que la batterie ait été retirée Si vous n avez jamais utilisé de taille haie demandez à une personne expérim...

Страница 21: ... faut également tenir compte de toutes les composantes du cycle de fonctionnement comme la durée pendant laquelle l outil est arrêté et quand il fonctionne au ralenti ainsi que la durée du déclenchement Étiquettes sur l outil Les pictogrammes qui suivent figurent sur l outil avec le code date Avertissement Pour réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire le manuel d instructions O Porte...

Страница 22: ...é à une température ambiante comprise entre 18 et 24 C 65 à 75 F NE rechargez PAS le bloc batterie à une température ambiante inférieure à 40 F 4 5 C ou supérieure à 105 F 40 5 C Ce point est important et évite de graves dommages au bloc batterie Le chargeur et le bloc batterie peuvent devenir chauds au toucher pendant la charge Ceci est normal et n indique pas un problème Afin de faciliter le ref...

Страница 23: ...ion stable gardez votre équilibre et ne présumez pas de vos forces Portez des lunettes de protection et des chaussures antidérapants pour effectuer la taille Tenez l appareil fermement à deux mains et allumez le Tenez toujours le taille haie comme indiqué par les illustrations de ce manuel une main sur la poignée interrupteur et l autre main sur la poignée arceau figure H Ne tenez jamais l apparei...

Страница 24: ...ne couche d huile machine après le nettoyage Dépannage Problème Cause possible Solution possible Le fonctionnement est lent bruyant ou les lames chauffent Les lames sont sèches corrodées Lubrifiez les lames La lame ou le support de lame est tordu Rectifiez la lame ou le support de lame Les dents sont tordues ou endommagées Rectifiez les dents Les boulons de la lame sont desserrés Resserrez les bou...

Страница 25: ... erba siepi cespugli e rovi Questo elettroutensile è destinato solo all uso privato Istruzioni di sicurezza Avvertenze di sicurezza generali per gli elettrou tensili Avvertenza Leggere attentamente tutte le av vertenze istruzioni illustrazioni e specifiche fornite con l elettroutensile La mancata osservanza delle avvertenze e istruzioni elen cate di seguito potrebbe dar luogo a scosse elettriche i...

Страница 26: ...ambini Non consentire l uso dell elettroutensile a persone inesperte o che non abbiano letto le presenti istruzioni d uso Gli elettroutensili sono pericolosi in mano a persone inesperte b Evitare di usare gli elettroutensili in ambienti esposti a rischio di esplosione ad esempio in presenza di liquidi gas o polveri infiammabili Gli elettroutensili generano scintille che possono incendiare le polve...

Страница 27: ...odificate potrebbero manifestare un comportamento imprevedibile con la possibilità di causare un esplosione o un incendio f Non esporre una batteria o un utensile al fuoco o a temperature eccessivamente elevate L esposizione al fuoco o a una temperatura superiore a 130 C potrebbe provocare un esplosione a Seguire tutte le istruzioni per la carica e non caricare la batteria o l elettroutensile a un...

Страница 28: ...icurezza e utilizzando dispositivi di protezione adeguati certi rischi non possono essere evitati Sono inclusi Lesioni causate o subite a seguito del contatto con parti rotanti in movimento Lesioni causate o subite durante la sostituzione di parti lame o accessori Lesioni causate dall impiego prolungato di un elettrou tensile Quando si usa qualsiasi apparecchio per lunghi periodi accertarsi di far...

Страница 29: ...uttore 4 Pulsante POWERCOMMAND 5 Riparo lama 6 Impugnatura di serraggio a doppio interruttore 7 Lama 8 Batteria 9 Caricabatteria Assemblaggio Avvertenza Prima del montaggio estrarre la batteria dall e lettroutensile e infilare il fodero sopra le lame Avvertenza Prima del montaggio controllare che l elettrou tensile sia spento e scollegato dalla presa di corrente e che la guaina sia infilata sulle ...

Страница 30: ...e il battery pack Premere il pulsante di rilascio della batteria come indicato in Figura C ed estrarre il battery pack dall utensile Istruzioni di assemblaggio Avvertenza Assicurarsi che la batteria sia rimossa prima dell assemblaggio o lo smontaggio di qualsiasi parte Utensili di assemblaggio richiesti non in dotazione cac ciavite a stella Montaggio della protezione e dell impugnatura di serraggi...

Страница 31: ...vano del motore deve essere pulito regolarmente con un panno umido Non usare materiali abrasivi o detergenti a base di solventi Dopo l uso pulire con attenzione le lame Dopo la pulitura stendere un velo di olio per macchinari leggero per impe dire alle lame di arrugginirsi Le lame di taglio sono realizzate in acciaio temprato di alta qualità e con l uso normale non richiederono la riaffilatura Tut...

Страница 32: ...K 3 dB A Valori totali vibrazioni somma vettoriale triassiale in base a EN 60745 Valore emissioni di vibrazioni ah D 2 5 m s2 Incertezza K 1 5 m s2 Dichiarazione di conformità CE DIRETTIVA MACCHINE DIRETTIVA SULLA RUMOROSITÀ ESTERNA BDHT185ST1 BDHT185L1 Tagliasiepi Black Decker dichiara che i prodotti descritti al paragrafo Dati tecnici sono conformi alle seguenti normative EN60745 1 2009 A11 2010...

Страница 33: ...at u het gereedschap aansluit op het stopcontact en of de accu plaatst en voordat u het gereedschap optilt of gaat dragen Het dragen van elektrisch gereedschap met uw vinger op de schakelaar of het aanzetten van elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar aan staat kan leiden tot ongelukken d Verwijder instelgereedschap of schroefsleutels voordat u het elektrisch gereedschap inschakelt Een steeks...

Страница 34: ...chap voor gebruik repareren als het beschadigd is Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrisch gereedschap f Houd zaag en snijgereedschap scherp en schoon Goed onderhouden zaaggereedschap met scherpe snijvlakken loopt minder snel vast en is gemakkelijker onder controle te houden g Gebruik elektrisch gereedschap accessoires zaagjes en boortjes enz volgens deze aanwijzingen ...

Страница 35: ... Leg het gereedschap pas neer wanneer de bladen volledig tot stilstand zijn gekomen Controleer de bladen regelmatig op beschadiging en slijtage Het gereedschap mag niet worden gebruikt wanneer de bladen beschadigd zijn Blijf tijdens het maaien vooral uit de buurt van harde voorwerpen bijv metalen draad relingen Indien u per ongeluk op dergelijk materiaal stuit schakel het gereedschap dan onmiddell...

Страница 36: ...ook de aanlooptijd Etiketten op het gereedschap Naast de datumcode is het gereedschap voorzien van de volgende symbolen Waarschuwing De gebruiker moet de instruc tiehandleiding lezen zodat het risico van letsel wordt beperkt O Draag een veiligheidsbril of een stofbril als u deze machine gebruikt N Draag gehoorbeschermers als u dit gereed schap gebruikt Het apparaat mag niet aan regen of hoge vocht...

Страница 37: ...D de accu NIET op bij een luchttemperatuur lager dan 4 5 C of hoger dan 40 5 C Dit is belangrijk en zal ernstige beschadiging van de accu voorkomen De lader en de accu kunnen tijdens het opladen warm aanvoelen Dit is normaal en wijst niet op een probleem Plaats de accu en de lader na gebruik niet in een warme omgeving zoals een metalen schuur of een niet geïsoleerde aanhangwagen laat ze op een koe...

Страница 38: ...n schakelaar in de ingeschakelde stand te vergrendelen Instructies voor het trimmen Blijf altijd stevig op uw voeten en in evenwicht staan en reik niet buiten uw macht Draag tijdens het knippen een veiligheidsbril en antislip schoeisel Houd het gereedschap stevig met beide handen vast en schakel het in ON Houd de heggenschaar altijd vast met één hand op de handgreep met de schakelaar zoals in de a...

Страница 39: ...hap schoon met alleen een milde zeepoplossing en een vochtige doek nadat u de accu heeft uitgenomen Laat nooit vloeistof in het gereedschap dringen en dompel de onderdelen van het gereedschap nooit onder in vloeistof Voorkom dat de maaibladen gaan roesten breng een dunne laag machine olie aan na het schoonmaken Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Maaibladen die langza...

Страница 40: ...e is verantwoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en legt deze verklaring af namens Black Decker A Smith Technical Director Black Decker Europe 210 Bath Road Slough Berkshire SL1 3YD Verenigd Koninkrijk 18 01 2019 Garantie Black Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt consumenten een garantie van 24 maanden vanaf de aankoopdatum Deze garantie vormt een aanvulling op...

Страница 41: ...e descarga eléctrica d Cuide el cable de alimentación No use nunca el cable para transportar tirar de la herramienta eléctrica o desenchufarla Mantenga el cable alejado del calor aceite bordes afilados y piezas en movimiento Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al trabajar con la herramienta eléctrica en la intemperie utilice solamente cables de prolongación ho...

Страница 42: ... accesorios los útiles de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea que va a realizar El uso de la herramienta eléctrica para operaciones que no sean las previstas puede ocasionar una situación peligrosa h Mantenga las empuñaduras y superficies de agarre secas limpias y libres de aceite y grasa Las empuñaduras resbaladizas y las s...

Страница 43: ...características de forma accidental apague de inmediato la herramienta y compruebe si ha ocasionado algún daño Si la herramienta comienza a vibrar de manera anormal apáguela de inmediato extraiga la batería y a continu ación compruebe si ha sufrido algún daño Si la herramienta se paraliza apáguela inmediatamente Antes de intentar desatascar la herramienta extraiga la batería Después de utilizar la...

Страница 44: ... Siempre debe extraer la batería del aparato antes de limpiar y realizar su mantenimiento Directiva 2000 14 CE sobre la potencia acús tica garantizada Seguridad eléctrica Instrucciones de seguridad adicionales para baterías y cargadores Baterías Jamás trate de abrir las baterías por ningún motivo No exponga la batería al agua No guarde la batería en lugares en los que la temperatura pueda superar ...

Страница 45: ...enfriamiento de la batería después del uso evite colocar el cargador o la batería en un ambiente cálido como un cobertizo metálico o un remolque sin aislamiento Si el paquete de baterías no se carga correctamente Enchufe una lámpara u otro aparato a la toma para comprobar la corriente Compruebe si la toma está conectada a un interruptor de luz que corta la energía al apagar las luces Desplace el c...

Страница 46: ...gue inclinando un poco hacia abajo la cuchilla siguiendo la dirección del movimiento Advertencia No corte tallos que midan más de 19 mm de altura Use la cortadora solamente para cortar los arbustos que habitualmente se encuentran alrededor de las casas y los edificios Nivelar los setos fig J Para obtener unos setos excepcionalmente uniformes se puede extender un trozo de línea a lo largo del seto ...

Страница 47: ...s Apriete los pernos de la cuchilla El aparato no se pone en marcha La batería no se ha instalado correcta mente Compruebe la instalación de la batería La batería no está cargada Compruebe los requisitos de carga de la batería El desbloqueo no fun ciona completamente Compruebe que el desbloqueo esté totalmente presio nado antes de mover el gatillo principal Resolución de problemas La batería no se...

Страница 48: ...ecker declara que los productos descritos en el apartado Datos técnicos son conformes a las normas siguientes EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 15 2009 A1 2010 2000 14 CE Cortasetos 1300 min 1 Anexo V Potencia acústica medida LwA 86 dB A Incertidumbre K 3 dB A Potencia acústica garantizada LwA dB Estos productos también cumplen con las Directivas 2006 42 EC 2004 108 CE y 2011 65 UE Si desea más in...

Страница 49: ... Se a ferramenta eléctrica estiver danificada esta não deve ser utilizada até que seja reparada Muitos acidentes têm como principal 2 Segurança eléctrica a As fichas da ferramenta eléctrica devem encaixar na tomada Nunca modifique a ficha de forma alguma Não utilize fichas adaptadoras com ferramentas eléctricas ligadas à terra As fichas não modificadas e as tomadas compatíveis reduzem o risco de c...

Страница 50: ...ão g Siga todas as instruções de carregamento e não carregue a bateria ou a ferramenta fora da gama de temperaturas especificadas nas instruções Se o carregamento não for efectuado correctamente ou se a temperaturas não estiverem de acordo com o limite especificado a bateria pode ficar danificada e há um maior risco de incêndio 6 Assistência a A sua ferramenta eléctrica deve ser reparada apenas po...

Страница 51: ...e com a implementação de dispositivos de segurança alguns riscos residuais não podem ser evitados Estes incluem Ferimentos causados pelo contacto com peças em rotação movimento Ferimentos causados durante a troca de peças lâminas ou acessórios Ferimentos causados pela utilização prolongada de uma ferramenta Quando utilizar uma ferramenta durante períodos prolongados certifique se de que faz pausas...

Страница 52: ...tor de accionamento 2 Botão de desbloqueio 3 Alavanca do interruptor 4 Botão POWERCOMMAND 5 Resguardo da lâmina 6 Pega automotora de interruptor duplo 7 Lâmina 8 Bateria 9 Carregador Montagem Atenção Antes da montagem remova a bateria da ferra menta e coloque a protecção das lâminas sobre as mesmas Atenção Antes de tentar montar certifique se de que a fer ramenta está desligada da corrente e a pro...

Страница 53: ... está totalmente encaixada na posição Retirar a bateria Prima o botão de libertação da bateria como indicado na Figura C e retire a bateria da ferramenta Instruções de montagem Atenção Certifique se de que retira a bateria antes de montar ou desmontar quaisquer peças Ferramentas de montagem necessárias não fornecidas Chave de fendas Phillips Montar a protecção e a pega automotora no cortador Atenç...

Страница 54: ...mento do motor com um pano húmido Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou à base de solventes Após a utilização limpe as lâminas com cuidado Após a limpeza aplique uma película de óleo ligeiro para máqui nas para evitar o aparecimento de ferrugem As lâminas de corte são compostas por aço endurecido de elevada qualidade e com a utilização normal não têm de ser afiadas novamente Contudo se bate...

Страница 55: ...60745 Pressão acústica LpA 75 0 dB A Imprecisão K 3 dB A Potência acústica LWA 86 dB A Imprecisão K 3 dB A Valores totais de vibração soma vectores triax de acordo com EN 60745 Valor de emissão de vibrações ah D 2 5 m s2 Imprecisão K 1 5 m s2 Declaração de conformidade CE DIRECTIVA MÁQUINAS DIRECTIVA SOBRE RUÍDO EXTERIOR Corta sebes BDHT185ST1 BDHT185L1 A Black Decker declara que os produtos descr...

Страница 56: ...n förlängningssladd som lämpar sig för utomhusbruk när du arbetar med elverktyg utomhus Användning av en sladd som är lämplig för utomhusbruk minskar risken för elektriska stötar f Om du måste använda ett elverktyg på en fuktig plats bör du använda en strömförsörjning med jordfelsbrytare Användning av en jordfelsbrytare minskar risken för elektrisk stöt 3 Personlig säkerhet a Var uppmärksam se på ...

Страница 57: ...i b Använd endast de batteripaket som är speciellt avsedda för elverktyget Användning av andra batteripaket kan leda till personskador eller eldsvåda c När batteriet inte används ska du hålla det åtskilt från metallföremål som gem mynt nycklar spik skruvar och andra små metallföremål som kan orsaka kortslutning mellan batteriets poler Kortslutning av batteripolerna kan leda till brännskador eller ...

Страница 58: ... bifogade säkerhet sanvisningarna kan uppstå när verktyget används Dessa risker kan uppstå vid felaktig eller långvarig användning etc Även om alla relevanta säkerhetsanvisningar följs och säkerhetsanordningar används kan vissa ytterligare risker inte undvikas Dessa omfattar Skador orsakade av att roterande rörliga delar vidrörs Skador som uppstår vid byte av delar blad eller tillbehör Skador som ...

Страница 59: ...du kontrollera att verktyget är avstängt och att bladskyddet sitter på Varning Använd aldrig verktyget utan skyddet Laddningsförlopp Black decker laddare är konstruerade för att ladda Black decker batteripaket Anslut laddaren till ett lämpligt uttag innan batteripaketet sätts i Sätt i batteripaketet i laddaren på det sätt som bild A visar Den gröna LED n blinkar vilket indikerar att batteriet lad ...

Страница 60: ...e på häcksaxen Användning av häcksaxen utan det riktiga skyddet eller det medföljande handtaget kan leda till allvarliga kroppsskador Häcksaxen levereras med skyddet och bygelhandtaget fastsatta med ett plastband För att montera häcksaxen Klipp av plastbandet Ta bort de sex delvis iskruvade skruvarna från häcksaxens hölje bild D Skjut skyddet 5 framtill på häcksaxens hölje bakom skyddet på det sät...

Страница 61: ...BLACK DECKER Service Center för att få den reparerad innan du använder den igen Gödningsmedel och andra trädgårdskemikalier innehåller ämnen som i hög grad påskyndar korrosion av metaller Förvara inte enheten på eller i närheten av gödningsämnen eller kemikalier Med borttaget batteri använd endast mild tvål och en fuktig trasa för att ren göra enheten Låt aldrig någon vätska komma in i apparaten o...

Страница 62: ...dan av bruksanvisningen Undertecknad är ansvarig för sammanställningen av tekniska data och gör denna försäkran för Black Decker A Smith Technical Director Black Decker Europe 210 Bath Road Slough Berkshire SL1 3YD Storbritannien 18 01 2019 Garanti Black Decker är säker på kvaliteten hos denna produkt och erbjuder kunder 24 månaders garanti från inköpsdatumet Garantin gäller utöver konsumentens rä...

Страница 63: ...rs bruk reduserer risikoen for elektrisk støt f Hvis du ikke kan unngå å bruke elektroverktøy på et fuktig sted må du bruke en strømforsyning som er beskyttet med jordfeilbryter RCD Bruk av jordfeilbryter RCD reduserer risikoen for elektrisk støt 3 Personsikkerhet a Vær oppmerksom pass på hva du gjør og vis fornuft når du arbeider med et elektroverktøy Ikke bruk et elektrisk verktøy dersom du er t...

Страница 64: ...væsken i øynene søk legehjelp Væske som kommer ut av batteriet kan føre til irritasjon eller brannskader e Batteripakke eller verktøy som er skadet eller modifisert skal ikke brukes Batterier som er skadet eller modifisert kan ha uventet oppførsel og føre til brann eksplosjon eller personskader f Batteripakken skal ikke utsettes for brann eller for høy temperatur Eksponering for brann eller temper...

Страница 65: ...ne blir fulgt og sikkerhetstiltakene blir gjennomført kan visse gjenværende risikoer ikke unngås Disse inkluderer Personskader som forårsakes av berøring av en roter ende bevegelig del Personskader som forårsakes av at en del et blad eller tilbehør endres Personskader som skyldes for lang tids bruk av verktøyet Når du bruker et verktøy i lange perioder må du sørge for å ta regelmessige pauser Hørs...

Страница 66: ...a og at bladbeskytteren er plassert over bladene Advarsel Bruk aldri verktøyet uten beskyttelsesskjermen Ladeprosedyre Black Decker ladere er designet for å lade Black Decker batteripakker Plugg inn laderen i en passende stikkontakt før du setter inn batteripakken Sett batteripakken inn i laderen som vist i figur A Det grønne LED lyset blinker for å varsle om at batteriet lades Fullført lading vis...

Страница 67: ...s skrudd inn i trim meren Fig D Skyv sikkerhetshåndtaket 5 inn på fronten av trimmeren bak beskyttelsen som vist i figur E Sett inn to av de seks skruene i åpningene på siden av beskyttelse skru godt til Skyv sikkerhetshåndtaket 6 inn på fronten av trimmeren bak beskyttelsen som vist i figur F Sett inn de andre fire skruene i åpningene på siden av sikkerhetshåndtaket skru godt til Bruk For å slå p...

Страница 68: ...e enheten på eller i nærheten av kunstgjødsel eller kjemikalier Bare bruk mild såpe og en fuktig klut til å rengjøre enheten La det aldri komme væske inn i enheten og senk aldri noen deler av enheten ned i væske Forhindre at bladene ruster ved å smøre på et tynt lag rustbeskyttende olje etter rengjøring Feilsøking Problem Mulig årsak Mulig løsning Går langsomt støyende eller varme blad Tørre rustn...

Страница 69: ... med kjøpsbetingelsene fra Black Decker og du må vise kjøpsk vittering til forhandleren eller til et autorisert serviceverksted Betingelsene for Black Deckers 2 års garanti og adressen til din nærmeste autoriserte serviceverksted kan du finne på internett under www 2helpU com eller ved å kontakte ditt lokale Black Decker kontor adressen er angitt i denne bruksanvisningen Besøk våre nettsider på ww...

Страница 70: ...tede håndtagsflader giver ikke en sikker håndtering og kontrol af værktøjet i uventede situationer 2 Elektricitet og sikkerhed a Elværktøjets stik skal passe til kontakten Stikket må aldrig modificeres på nogen måde Undlad at bruge adapterstik sammen med jordforbundet elektrisk værktøj Umodificerede stik og dertil passende stikkontakter reducerer risikoen for elektrisk stød b Undgå kropskontakt me...

Страница 71: ...lvorlige personskader Bær hækkeklipperen i håndtaget når skæreklingen er stoppet Monter altid skæreklingens afdækning ved transport eller opbevaring af hækkeklipperen Korrekt håndtering af hækkeklipperen reducerer risikoen for personskade forårsaget af skærebladene Hold kun i elværktøjets isolerede gribeflader da skæreklingen kan komme i kontakt med skjulte ledninger Hvis skæreblade kommer i konta...

Страница 72: ...kerhedsforanstaltninger som krævet i 2002 44 EF til beskyttelse af personer der jævnligt anvender elværktøj i deres arbejde skal der tages hensyn til de faktiske betingelser under brugen og måden værktøjet bruges på herunder alle arbejdscyklussens elementer f eks perioder hvor værktøjet er slukket og hvor det kører i tomgang tillige med startperioderne Mærkater på værktøjet Værktøjet er forsynet m...

Страница 73: ...ripakken i en lufttemperatur under 4 5 C 40 F eller over 40 5 C 105 F Dette er vigtigt og vil forhindre alvorlig beskadi gelse af batteripakken Opladeren og batteripakken kan blive for varme at røre ved under opladning Dette er normalt og angiver ikke et problem For at lette køling af batteripakken efter brug undgå at placere opladeren eller batteripakken i varme omgivelser som f eks i et metalsku...

Страница 74: ... svag nedadgående hældning af klingen i bevægelsesretningen giver den bedste klipning Advarsel Skær ikke stængler der er tykkere end 19mm Brug kun trimmeren til skæring af normale buskadser rundt om huse og bygninger Vandrette hække fig J Du kan opnå en flot vandret hæk ved at spænde et stykke snor langs hækkens længde som en rettesnor Sideklipning af hække fig K Hold hækkeklipperen som vist og st...

Страница 75: ...grønt LED vises Oplad op til 8 timer hvis batteri er helt afladet Opladeren er ikke tilsluttet Slut opladeren til en fungerende stikkontakt Se Vigtige bemærkninger om opladning for flere detaljer Kontroller strømstikket ved at tilslutte en lampe eller et andet apparat Kontrollér for at se om kontakten er tilsluttet til en lyskontakt som slår strømmen fra når du slukker for lyset Omgivende lufttem ...

Страница 76: ... turvavaroitukset Varoitus Lue kaikki sähkötyökalun mu kana toimitetut varoitukset käyttöohjeet ja tekniset tiedot Alla olevien varoitusten ja ohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Säästä kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä varten Ohjeissa käytetty käsite sähkötyökalu tarkoittaa verkkokäyt töisiä sähkötyökaluja verkkojoh...

Страница 77: ...vammoja e Akkua tai työkalua ei saa käyttää jos siinä on vaurioita tai sitä on muunneltu Vaurioituneet tai tarkoitetun sähköjohdon käyttäminen vähentää sähköiskun vaaraa f Jos sähkötyökalua on välttämättä käytettävä kosteassa paikassa käytä vikavirtasuojalla RCD suojattua virtalähdettä Tämä vähentää sähköiskun vaaraa 3 Henkilöturvallisuus a Ole valpas keskity työhön ja noudata tervettä järkeä sähk...

Страница 78: ...i Älä koskaan koske teriin työkalun ollessa käynnissä Älä jarruta terän pysähtymisliikettä Älä laske työkalua alas ennen kuin terät ovat pysähtyneet kokonaan Tarkista säännöllisesti etteivät terät ole vahingoittuneet tai kuluneet Älä käytä työkalua jos sen terät ovat vioittuneet Vältä kovia esineitä esimerkiksi metallilankaa kaiteita leikkauksen aikana Jos osut tällaiseen esineeseen vahin gossa ka...

Страница 79: ...Älä koskaan yritä avata mistään syystä Älä anna akun kastua Älä säilytä paristoja tiloissa joissa lämpötila voi nousta yli 40 C een Lataa akku paikassa jonka lämpötila on vähintään 10 C ja enintään 40 C Lataa akku ainoastaan työkalun mukana toimitetulla laturilla Noudata akkujen hävittämisessä Ympäristönsuojelu kohdassa esitettyjä ohjeita p Älä koskaan yritä ladata viallisia akkuja Laturit Käytä B...

Страница 80: ...tehoa töissä joka voitiin aikaisemmin tehdä helposti ÄLÄ JATKA TYÖKALUN KÄYTTÖÄ näissä olosuhteissa Noudata latausohjeita Voit halutessasi myös ladata osittain käytetyn akun milloin tahansa ilman että siitä olisi haittaa akulle Vieraat johtavat aineet kuten teräsvilla alumiinifolio tai metallihiukkaskertymät niihin kuitenkaan rajoittumatta on pidettävä poissa laturin aukoista Irrota laturi aina te...

Страница 81: ...istavat laitteen ongelmattoman toiminnan Varoitus Ennen verkkojohdolla varustetun tai verkkojohdotto man sähkötyökalun huoltoa toimi seuraavasti Sammuta laite työkalu ja irrota se verkkovirrasta Jos laitteessa työkalussa on erillinen akku sammuta laite työkalu ja irrota sen akku Jos akku on kiinteä käytä akku täysin loppuun ja sam muta laite sitten Irrota laturi pistorasiasta ennen laturin puhdist...

Страница 82: ... Virta mA 2000 Level of sound pressure according to EN 60745 Äänenpaine LpA 75 dB A Epävarmuus K 3 dB A Äänitehotaso LWA 86 dB A Epävarmuus K 3 dB A Tärinän kokonaisarvot vektorisumma standardin EN 60745 mukaisesti Tärinäpäästöarvo ah D 2 5 m s2 Epävarmuus K 1 5 m s2 EY vaatimustenmukaisuusvakuutus KONEDIREKTIIVI ULKOILMAMELUDIREKTIIVI BDHT185ST1 BDHT185L1 Pensasleikkuri Black Decker ilmoittaa ett...

Страница 83: ...λεκτρικών εργαλείων πρέπει να ταιριάζουν στην πρίζα Σε καμία περίπτωση μην τροποποιήσετε το φις με κανένα τρόπο Μη χρησιμοποιείτε φις προσαρμογής με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία Τα φις που δεν έχουν υποστεί τροποποιήσεις και οι κατάλληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας β Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες καλοριφέρ κουζίνες και ψυγεία Υπάρχει αυξημ...

Страница 84: ...κλώσουν τους δύο ακροδέκτες του Αν βραχυκυκλωθούν οι ακροδέκτες της μπαταρίας μπορεί να προκληθούν εγκαύματα ή πυρκαγιά κατάλληλες συνθήκες θα μειώσει τους τραυματισμούς και τις σωματικές βλάβες γ Αποτρέπετε την ακούσια ενεργοποίηση Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης βρίσκεται στη θέση απενεργοποίησης πριν συνδέσετε το εργαλείο στην πηγή ρεύματος και ή τοποθετήσετε το πακέτο μπαταρίας καθώς και πριν πάρε...

Страница 85: ...ς χειρισμός του θαμνοκοπτικού περιορίζει το ενδεχόμενο τραυματισμού από τις λεπίδες κοπής Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο από τις μονωμένες επιφάνειες λαβής μόνο διότι η λεπίδα κοπής μπορεί να έρθει σε επαφή με κρυμμένα καλώδια Οι λεπίδες κοπής που έρχονται σε επαφή με καλώδια υπό τάση μπορεί να καταστήσουν και τα εκτεθειμένα μεταλλικά μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου ηλεκτροφόρα και να προκαλέσουν ηλε...

Страница 86: ...κά χαρακτηριστικά και τη δήλωση συμμόρφωσης έχει μετρηθεί σύμφωνα με τυποποιημένη μέθοδο δοκιμής που παρέχεται από το πρότυπο EN 60745 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με ένα άλλο Η δηλωμένη τιμή εκπομπής κραδασμών μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί σε έναν προκαταρκτικό προσδιορισμό της έκθεσης σε κραδασμούς Προειδοποίηση Η τιμή εκπομπής κραδασμών κατά την πραγματική χρήση...

Страница 87: ...αβή διακόπτη 4 Κουμπί POWERCOMMAND 5 Προφυλακτήρας λεπίδας 6 Λαβή λειτουργίας με διπλό διακόπτη 7 Λεπίδα 8 Μπαταρία 9 Φορτιστής Συναρμολόγηση Προειδοποίηση Πριν τη συναρμολόγηση αφαιρέστε την μπαταρία από το εργαλείο και στερεώστε τη θήκη των λεπίδων πάνω στις λεπίδες Προειδοποίηση Πριν από τη συναρμολόγηση βεβαιωθείτε ότι εργαλείο είναι απενεργοποιημένο και αποσυνδεδεμένο από την πρίζα και ότι η ...

Страница 88: ...είναι πατημένο για να αποφύγετε ενεργοποίηση του διακόπτη πριν από την αφαίρεση ή την τοποθέτηση της μπαταρίας Για την εγκατάσταση του πακέτου μπαταρίας Εισαγάγετε την μπαταρία 8 μέσα στη συσκευή έως ότου ακούσετε χαρακτηριστικό ήχο κλικ Εικόνα B Βεβαιωθείτε ότι το πακέτο μπαταρίας έχει εδράσει πλήρως και έχει ασφαλίσει πλήρως στη θέση του Για να αφαιρέσετε το πακέτο μπαταρίας Πατήστε το κουμπί απ...

Страница 89: ...τε και αποσυνδέστε τη συσκευή το εργαλείο από την πρίζα Ή απενεργοποιήστε και αφαιρέστε το πακέτο μπαταρίας από τη συσκευή το εργαλείο εάν η συσκευή το εργαλείο διαθέτει αφαιρούμενο πακέτο μπαταρίας Ή χρησιμοποιήστε την μπαταρία μέχρι να αδειάσει εντελώς αν είναι ενσωματωμένη και στη συνέχεια απενεργοποιήστε Πριν καθαρίσετε το φορτιστή αποσυνδέστε τον από την πρίζα Ο φορτιστής σας δεν χρειάζεται ά...

Страница 90: ...ς Z Χωριστή συλλογή Τα προϊόντα και οι μπαταρίες που επισημαίνονται με αυτό το σύμβολο δεν πρέ πει να απορρίπτονται μαζί με τα κανονικά οικιακά απορρίμματα Τα προϊόντα και οι μπαταρίες περιέχουν υλικά που μπορούν να ανακτηθούν ή να ανακυκλωθούν ώστε να μειωθούν οι ανάγκες για πρώτες ύλες Παρακαλούμε να ανακυκλώνετε τα ηλεκτρικά προϊόντα και τις μπαταρίες σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς Τεχνικ...

Страница 91: ...Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελεύθερων Συναλλαγών Για να υποβάλετε αξίωση βάσει της εγγύησης η αξίωση θα πρέπει να είναι σύμφωνη με τους Όρους και προϋποθέσεις της Black Decker και θα χρειαστεί να υποβάλετε απόδειξη αγοράς στον πωλητή ή σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών Μπορείτε να αποκτήσετε τους Όρους και προϋποθέσεις της εγγύησης 2 ετών της Black Decker και να μάθετε την τοποθεσία του...

Страница 92: ...0200 www blackanddecker it Via Energypark 6 Fax 039 9590313 service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164 283 200 enduser nl sbdinc com Postbus 83 6120 AB BORN Norge Black Decker kundeservice no sbdinc com Postboks 4613 Nydalen www blackanddecker...

Отзывы: