background image

18

PROCéDURE DE ChARGE 

Les chargeurs BLACk+DeCker sont 

conçus pour charger les blocs-piles 

BLACk+DeCker dans un délai de 3 à 4 

heures selon le bloc-piles à charger.

1. Brancher le chargeur dans une prise 

appropriée avant d’insérer le bloc-piles).

2. Insérer le bloc-piles dans le chargeur 

(Figure B).

3. Le voyant DEL vert clignotera indiquant 

ainsi que le bloc-piles est en cours de charge.

4. La fin de la charge est indiquée par le 

voyant DeL vert qui demeure allumé. Le bloc-

piles est chargé à plein et peut être utilisé à 

ce moment-ci ou laissé sur le chargeur.

Recharger les piles épuisées aussitôt 

que possible après leur utilisation 

pour prolonger leur durée de vie. Pour 

préserver le plus possible la durée de vie 

du bloc-piles, ne pas le décharger tout 

à fait. Il est recommandé de recharger le 

bloc-piles après chaque utilisation.

REMARqUES IMPORTANTES 

POUR LE ChARGEMENT 

1. Pour augmenter la durée de vie du 

bloc-piles et optimiser son rendement, le 

charger à une température entre 18 et 

24 °C (65 et 75 °F). Ne PAS charger le 

bloc-piles à des températures inférieures 

à 4,5 °C (40 °F) ou supérieures à 40,5 °C 

(105 °F). Ces consignes sont importantes 

et permettent d’éviter d’endommager 

gravement le bloc-piles.

2. Le chargeur et le bloc-piles peuvent 

devenir chauds au toucher pendant la 

charge. Il s’agit d’un état normal et cela 

n’indique pas un problème. Pour faciliter 

le refroidissement du bloc-piles après son 

utilisation, éviter de mettre le chargeur 

ou le bloc piles dans un endroit chaud 

comme dans une remise métallique ou une 

remorque non isolée.

3. Si le bloc-piles ne se charge pas 

adéquatement, on doit :

   a. vérifier le courant à la prise en branchant 

une lampe ou un autre appareil électrique;

    b. vérifier si la prise est reliée à un 

interrupteur mural qui la met hors 

tension lorsque la lumière sont éteinte; 

   c. déplacer le chargeur et le bloc-piles dans 

un endroit où la température ambiante est 

entre 18 et 24 °C (65 et 75 °F); 

    d. si le problème persiste, apporter 

ou envoyer l’outil, le bloc-piles et le 

chargeur au centre de réparation de 

votre région.

4. Le bloc-piles doit être rechargé lorsqu’il 

n’arrive pas à produire suffisamment de 

puissance pour des travaux qui étaient 

facilement réalisés auparavant. NE PAS 

CONTINUer à utiliser le bloc-piles dans 

ces conditions. Suivre les procédures de 

charge. On peut également recharger à 

tout moment un bloc-piles partiellement 

déchargé sans nuire à son fonctionnement.

5. Tout corps étranger conducteur, tel 

que notamment la laine d’acier, le papier 

d’aluminium, ou toute accumulation de 

particules métalliques, doit être maintenu 

à distance des ouvertures du chargeur. 

Débrancher systématiquement celui-ci si 

aucun bloc-piles n’y est inséré. Débrancher 

le chargeur avant tout nettoyage.

6. Ne pas congeler le chargeur, l’immerger 

ans l’eau ou dans tout autre liquide.

AvERTISSEMENT :

  risque de 

choc électrique. Ne jamais ouvrir le 

bloc-piles pour quelque raison que ce 

soit. Si le boîtier en plastique du bloc-

piles est brisé ou fissuré, le retourner 

à un centre de réparation pour qu’il 

soit recyclé.

INSERTION ET RETRAIT DU 

BLOC-PILES DE L’OUTIL

MISE EN GARDE :

 S’assurer que 

le bouton de verrouillage est bien 

engagé pour empêcher l’utilisation de 

l’interrupteur lors de la pose et du retrait 

du bloc-piles.

INSERTION DU BLOC-PILES : insérer le 

bloc-piles dans l’outil, comme montré à la 

figure C.

RETRAIT DU BLOC-PILES : Enfoncer 

le bouton de dégagement du bloc-piles, 

comme montré à la figure D, puis retirer le 

bloc-piles de l’outil.

FONCTIONNEMENT

AvERTISSEMENT : 

toujours 

utiliser une protection oculaire 

appropriée conforme à la norme ANSI 

Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) lors de 

l’utilisation de cet outil électrique.

  REMARqUE : avant de couper tout 

matériau, s’assurer que ce dernier est 

bien ancré ou serré dans un étau pour 

éviter tout glissement.

•  Appuyer légèrement la lame et la semelle 

contre la pièce à couper.

•  Mettre le moteur de la scie en marche 

et attendre pour atteindre la vitesse 

maximale avant d’exercer une pression.

•  Toujours tenir la scie fermement des deux 

mains lors de la coupe, comme montré 

à la figure E. Autant que possible, la 

semelle de la scie doit être solidement 

appuyée contre le matériau à couper. 

Cela évitera tout écart ou vibration de la 

scie et minimisera le bris de lame.

DéTENTE

Dégager le mécanisme de verrouillage en 

commutant en position de déverrouillage, 

comme montré à la figure E. Enfoncer 

la détente pour mettre le moteur en 

Содержание BDCR20

Страница 1: ...986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call Save this manual for future reference VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO Maximum initial battery pack voltage measured without a workload is 20 volts Measured ...

Страница 2: ...ody contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cor...

Страница 3: ...able for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection f...

Страница 4: ...f time Vibration caused by the operating action of this tool may cause permanent injury to fingers hands and arms Use gloves to provide extra cushion take frequent rest periods and limit daily time of use When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overhe...

Страница 5: ... result in a risk of electric shock electrocution or fire Disconnect the charger from the outlet before attempting any cleaning This will reduce the risk of electric shock Removing the battery pack will not reduce this risk NEVER attempt to connect 2 chargers together The charger is designed to operate on standard household electrical power 120 Volts Do not attempt to use it on any other voltage S...

Страница 6: ...he battery pack should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done previously DO NOT CONTINUE to use under these conditions Follow the charging procedure You may also charge a partially used pack whenever you desire with no adverse affect on the battery pack 5 Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to steel wool aluminum foil or a...

Страница 7: ...7 B C 3 1 2 4 5 A 7 8 9 6 D E F G H I J ...

Страница 8: ...diately after use Contact with the blade may result in personal injury 1 Open blade clamp release lever to its full open position 2 Remove blade Flush Cutting Figure G The compact design of the recipro cating saw motor housing and pivoting shoe permit close cutting to floors corners and other difficult areas To maximize flush cutting capabilities insert the blade shaft into the blade clamp with th...

Страница 9: ...s Your reciprocating saw will accept up to a 12 inch long blade Always use the shortest blade suitable for your project Longer blades are more likely to be bent or damaged during use During operation some longer blades may vibrate or shake if the saw is not kept in contact with the workpiece WARNING Since accessories other than those offered by Black Decker have not been tested with this product u...

Страница 10: ...e by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and the receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Service Information All Black Decker Service Centers are staffed with trained pe...

Страница 11: ...elle n est pas évitée peut résulter en des dommages à la propriété MODE D EMPLOI scie alternative De 20 v max Merci d avoir choisi Black Decker Consulter le site Web www BlackandDecker com NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit à LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit Si des questions ou des problèmes surgissent après l achat d un produit Black Decker consulter...

Страница 12: ...augmentent les risques de choc électrique e Pour l utilisation d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à une telle utilisation L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduit les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentat...

Страница 13: ...tilisation d un chargeur qui convient à un type de bloc piles risque de provoquer un incendie s il est utilisé avec un autre type de bloc piles b Utiliser les outils électriques uniquement avec les blocs piles conçus à cet effet L utilisation de tout autre bloc piles risque de causer des blessures ou un incendie c Lorsque le bloc piles n est pas utilisé le tenir éloigné des objets métalliques nota...

Страница 14: ...açonnerie l arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement chimique Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence avec laquelle on effectue ces travaux Pour réduire l exposition à de tels produits il faut travailler dans un endroit bien aéré et utiliser le matériel de sécurité approprié tel un masque anti poussières spécialement conçu pour filtrer les par...

Страница 15: ...e risque d entraîner un incendie un choc électrique ou une électrocution En cas d utilisation d une rallonge s assurer que les valeurs nominales de la rallonge utilisée correspondent bien à celles de l outil alimenté L usage d une rallonge de calibre insuffisant causera une chute de tension entraînant perte de puissance et surchauffe Le tableau ci dessous illustre les calibres à utiliser selon la ...

Страница 16: ... un bloc piles ou un chargeur qui a reçu un choc violent qui est tombé a été écrasé ou est endommagé de quelque manière que ce soit p ex percé par un clou frappé d un coup de marteau piétiné Les blocs piles endommagés doivent être envoyés au centre de réparation pour être recyclés AVERTISSEMENT risque d incendie Ne pas ranger ou transporter les piles de manière à ce que des objets métalliques puis...

Страница 17: ...17 B C 3 1 2 4 5 A 7 8 9 6 D E F G H I J ...

Страница 18: ... il n arrive pas à produire suffisamment de puissance pour des travaux qui étaient facilement réalisés auparavant NE PAS CONTINUER à utiliser le bloc piles dans ces conditions Suivre les procédures de charge On peut également recharger à tout moment un bloc piles partiellement déchargé sans nuire à son fonctionnement 5 Tout corps étranger conducteur tel que notamment la laine d acier le papier d a...

Страница 19: ...a semelle contre la pièce à couper Mettre en marche le moteur de la scie avant d appliquer toute pression Toujours tenir fermement l outil avec les deux mains en cours de découpe Autant que possible la semelle doit être solidement appuyée contre le matériau à couper Cela évite tout écart ou vibration de la scie et réduira le bris de lame Coupe de métaux figure I Utiliser une lame plus fine pour le...

Страница 20: ...éparation autorisé pour subir un nettoyage complet une inspection et une lubrification Les outils inutilisés pendant une longue période doivent être lubrifiés de nouveau avant d être réutilisés Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB 003 du Canada Cet appareil est conforme aux dispositions du paragraphe 15 des règlements de la FCC Son fonctionnement est régi par les deux ...

Страница 21: ...vice de la région vendent les accessoires recommandés pour l outil Pour trouver un accessoire composer le 1 800 544 6986 Le sceau RBRC Le sceau SRPRC Société de Recyclage des Piles Rechargeables au Canada sur la pile lithium ion ou sur le bloc piles indique que son coût de recyclage ou celui du bloc piles à la fin de sa vie utile sera payé par Black Decker Dans certaines régions il est illégal de ...

Страница 22: ...Decker le plus près de chez vous Ce produit n est pas destiné à un usage commercial Remplacement gratuit des étiquettes d avertissement si les étiquettes d avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes composer le 1 800 544 6986 pour en obtenir le remplacement gratuit AMÉRIQUE LATINE cette garantie ne s applique pas aux produits vendus en Amérique latine Pour ceux ci veuillez consulter le...

Страница 23: ...de provocar daños en la propiedad Manual De Instrucciones sierra alternativa De 20 v mÁx Gracias por elegir Black Decker Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black Decker visite http www blackanddecker com instantanswers para obtener resp...

Страница 24: ... exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad ...

Страница 25: ...a las que fue diseñada podría originar una situación peligrosa 5 Uso y mantenimiento de la herramienta con baterías a Recargue solamente con el cargador especificado por el fabricante Un cargador adecuado para un tipo de paquete de baterías puede originar riesgo de incendio si se utiliza con otro paquete de baterías b Utilice herramientas eléctricas sólo con paquetes de baterías específicamente di...

Страница 26: ...atamiento químico El riesgo derivado de estas exposiciones varía según la frecuencia con la que se realice este tipo de trabajo Para reducir la exposición a estos productos químicos trabaje en áreas bien ventiladas y trabaje con equipos de seguridad aprobados como las máscaras para polvo especialmente diseñadas para filtrar las partículas microscópicas Evite el contacto prolongado con el polvo pro...

Страница 27: ...ada prolongación tenga la medida mínima del conductor No coloque objetos en la parte superior del cargador ni coloque el cargador en una superficie blanda que pueda bloquear las ranuras de ventilación y provocar un calor interno excesivo Coloque el cargador en una posición alejada de cualquier fuente de calor El cargador se ventila a través de ranuras en la parte superior e inferior de la cubierta...

Страница 28: ...los sueltos etc Transportar baterías puede provocar incendios si los terminales de la batería entran en contacto accidentalmente con materiales conductores como llaves monedas herramientas de mano u objetos similares Las Normas para Materiales Peligrosos del Departamento de Transporte de los EE UU HMR concretamente prohíben transportar baterías comercialmente o en aviones es decir empacadas en mal...

Страница 29: ...29 B C 3 1 2 4 5 A 7 8 9 6 D E F G H I J ...

Страница 30: ...ciones Siga el procedimiento de carga También se puede cargar un paquete de baterías parcialmente usado cuando se desee sin ningún efecto negativo sobre éstas 5 Se deben mantener lejos de las cavidades del cargador los materiales extraños de naturaleza conductora entre los que se incluyen la lana de acero el papel de aluminio o cualquier acumulación de partículas metálicas Éstos son sólo algunos e...

Страница 31: ...n ambas manos Siempre que sea posible la zapata de la sierra debe sujetarse con firmeza contra el material que desee cortar Esto evitará que la sierra salte o vibre y minimizará el daño a la hoja Cortes en metal Figura I Utilice una hoja fina para metales ferrosos y una hoja más gruesa para materiales no ferrosos En piezas de metal de bajo calibre es mejor sujetar con madera al superficie inferior...

Страница 32: ...uido IMPORTANTE Para garantizar l SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto la reparaciones el mantenimiento y los ajustes deberán efectuarse en centros de servicio autorizado u otras organizaciones de servicio calificado que utilicen siempre refacciones idénticas Accesorios Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles en su distribuidor local o en el centro de servicio ...

Страница 33: ...ciencia sobre el cuidado del medio ambiente RBRC en cooperación con Black Decker y otros usuarios de baterías estableció programas en los Estados Unidos y Canadá para facilitar la recolección de baterías de iones de litio usadas Ayude a proteger nuestro medio ambiente y a conservar los recursos naturales devuelva la herramienta a un centro de mantenimiento autorizado Black Decker para que sean rec...

Страница 34: ...ición del producto y o componentes sin cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto Nos comprometemos a entre...

Страница 35: ...in cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor...

Страница 36: ...nes de Occidente S A de C V Av La Paz No 1779 Col Americana S Juaréz Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Colón 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 Col Fracc Universidad Chihuahua Chihuahua Tel 01 614 413 64 04 Fernando González Armenta Bolivia No 605 Col...

Отзывы: