background image

Ελληνικά

78

(μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες)

και τα ρούχα σας μακριά από κινούμενα μέρη. Τα 

φαρδιά ρούχα, τα κοσμήματα και τα μακριά μαλλιά 

μπορούν να πιαστούν σε κινούμενα μέρη.

η ) Αν παρέχονται διατάξεις για τη σύνδεση 

εξοπλισμού απομάκρυνσης και συλλογής της 

σκόνης, να βεβαιώνεστε ότι αυτές έχουν συνδεθεί 

και χρησιμοποιούνται σωστά. Η χρήση διατάξεων 

συλλογής της σκόνης μπορεί να μειώσει τους 

κινδύνους που προέρχονται από τη σκόνη.

θ ) Μην αφήνετε την εξοικείωση που έχετε αποκτήσει 

από τη συχνή χρήση εργαλείων να σας επιτρέψει 

να εφησυχάσετε ώστε να αγνοείτε τις αρχές 

ασφαλούς χρήσης των εργαλείων. Μια απρόσεκτη 

ενέργεια μπορεί να προκαλέσει βαρύ τραυματισμό 

μέσα σε κλάσματα του δευτερολέπτου.

4.  Χρήση και φροντίδα ηλεκτρικών εργαλείων

α) Μην υπερφορτώνετε το ηλεκτρικό εργαλείο. 

Χρησιμοποιείτε το σωστό ηλεκτρικό εργαλείο για 

την εφαρμογή σας. Το σωστό ηλεκτρικό εργαλείο θα 

εκτελέσει την εργασία καλύτερα και ασφαλέστερα, με 

την ένταση χρήσης για την οποία σχεδιάστηκε.

β) Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο αν ο 

διακόπτης του δεν το ενεργοποιεί και 

απενεργοποιεί. Οποιοδήποτε ηλεκτρικό εργαλείο του 

οποίου η λειτουργία δεν μπορεί να ελεγχθεί με το 

διακόπτη είναι επικίνδυνο και πρέπει 

να επισκευαστεί.

γ) Αποσυνδέστε το φις από την πηγή ρεύματος και/ή 

αφαιρέστε το πακέτο μπαταρίας, αν είναι 

αποσπώμενο, από το ηλεκτρικό εργαλείο πριν 

πραγματοποιήσετε οποιεσδήποτε ρυθμίσεις, 

αλλάξετε αξεσουάρ ή αποθηκεύσετε ηλεκτρικά 

εργαλεία. Τέτοια προληπτικά μέτρα ασφαλείας 

μειώνουν το κίνδυνο αθέλητης εκκίνησης του 

ηλεκτρικού εργαλείου.

δ) Να φυλάσσετε μακριά από παιδιά τα ηλεκτρικά 

εργαλεία που δεν χρησιμοποιείτε και μην αφήνετε 

να χρησιμοποιήσουν ηλεκτρικό εργαλείο άτομα 

που δεν είναι εξοικειωμένα με αυτό ή άτομα που 

δεν έχουν διαβάσει αυτές τις οδηγίες χρήσης. Τα 

ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα στα χέρια μη 

εκπαιδευμένων χρηστών.

ε)  Συντηρείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία και τα αξεσουάρ. 

Ελέγχετε για προβλήματα ευθυγράμμισης ή για 

μάγκωμα των κινούμενων εξαρτημάτων, θραύση 

εξαρτημάτων, καθώς και για οποιοδήποτε άλλο 

πρόβλημα μπορεί να επηρεάσει τη λειτουργία των 

ηλεκτρικών εργαλείων. Αν το ηλεκτρικό εργαλείο 

έχει υποστεί ζημιά, φροντίστε να επισκευαστεί 

πριν το χρησιμοποιήσετε. Η ανεπαρκής συντήρηση 

των ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία 

πολλών ατυχημάτων.

ζ)  Διατηρείτε τα κοπτικά εργαλεία κοφτερά και 

καθαρά. Τα κοπτικά εργαλεία με κοφτερές κοπτικές 

αιχμές που συντηρούνται σωστά έχουν λιγότερες 

πιθανότητες να μαγκώσουν και 

ελέγχονται ευκολότερα.

η ) Να χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία, τα 

αξεσουάρ, τις μύτες εργαλείων κλπ. σύμφωνα με 

τις παρούσες οδηγίες, λαμβάνοντας υπόψη σας 

τις συνθήκες εργασίας και την εργασία που θέλετε 

να εκτελέσετε. Η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου για 

εργασίες διαφορετικές από τις προβλεπόμενες θα 

μπορούσε να οδηγήσει σε επικίνδυνη κατάσταση.

θ ) Διατηρείτε τις λαβές και τις επιφάνειες κρατήματος 

στεγνές, καθαρές και απαλλαγμένες από λάδι και 

γράσο. Οι ολισθηρές λαβές και επιφάνειες 

κρατήματος δεν επιτρέπουν τον ασφαλή χειρισμό και 

έλεγχο του εργαλείου σε μη 

αναμενόμενες καταστάσεις.

5. 

Χρήση και φροντίδα εργαλείων μπαταρίας

α) Να επαναφορτίζετε μόνο με το φορτιστή που 

καθορίζει ο κατασκευαστής. Ένας φορτιστής που 

είναι κατάλληλος για ένα τύπο πακέτου μπαταρίας 

μπορεί να δημιουργήσει κίνδυνο πυρκαγιάς όταν 

χρησιμοποιείται με άλλο πακέτο μπαταρίας.

β) Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία 

αποκλειστικά και μόνο με τις καθοριζόμενες 

μπαταρίες. Η χρήση άλλων πακέτων μπαταρίας 

μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο τραυματισμού 

και πυρκαγιάς.

γ) Όταν η μπαταρία δε χρησιμοποιείται, μην την 

πλησιάζετε σε μεταλλικά αντικείμενα, όπως 

συνδετήρες, κέρματα, κλειδιά, καρφιά, βίδες ή 

άλλα μικρά μεταλλικά αντικείμενα που μπορούν να 

βραχυκυκλώσουν τους δύο ακροδέκτες της. Αν 

βραχυκυκλωθούν οι ακροδέκτες της μπαταρίας, 

μπορεί να προκληθούν εγκαύματα ή πυρκαγιά.

δ) Αν οι μπαταρίες υποστούν κακομεταχείριση, 

μπορεί να διαρρεύσει υγρό. Αποφύγετε την 

επαφή. Αν κατά λάθος έρθετε σε επαφή, ξεπλύνετε 

με νερό. Σε περίπτωση που το υγρό έλθει σε 

επαφή με τα μάτια σας, ζητήστε επιπλέον και 

ιατρική βοήθεια. Το υγρό που εξέρχεται από την 

μπαταρία μπορεί να προκαλέσει ερεθισμούς 

ή εγκαύματα.

ζ)  Μη χρησιμοποιήσετε πακέτο μπαταριών ή 

εργαλείο που έχει υποστεί ζημιά ή τροποποίηση. 

Οι μπαταρίες που έχουν υποστεί ζημιά ή 

τροποποίηση μπορεί να έχουν απρόβλεπτη 

συμπεριφορά, με αποτέλεσμα φωτιά, έκρηξη ή 

κίνδυνο τραυματισμού.

ζ)  Μην εκθέσετε ένα πακέτο μπαταριών ή εργαλείο 

σε φωτιά ή υπερβολική θερμοκρασία. Η έκθεση σε 

φωτιά ή σε θερμοκρασία πάνω από 130 °C μπορεί να 

προκαλέσει έκρηξη.

η ) Τηρείτε όλες τις οδηγίες φόρτισης και μη φορτίζετε 

το πακέτο μπαταριών ή το εργαλείο εκτός των 

ορίων θερμοκρασίας που ορίζονται στις 

Содержание BDCDS18

Страница 1: ...BDCDS18 www blackanddecker eu 1 4 2 5 3 ...

Страница 2: ...ds vertaald vanuit de originele instructies 32 Español traducido de las instrucciones originales 39 Português traduzido das instruções originais 46 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 53 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 59 Dansk oversat fra original brugsvejledning 65 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 71 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες 77 ...

Страница 3: ...3 5 Charging Fully Charged Hot Cold Pack Delay Bad Battery C E B 5 6a 6 A 5a 5 D 7 8 9 9 F ...

Страница 4: ...4 2 2a 11 10 10 11 4 G H G1 ...

Страница 5: ...electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as ...

Страница 6: ...explosion g Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire 6 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that ...

Страница 7: ... level may increase above the level stated When assessing vibration exposure to determine safety measures required by 2002 44 EC to protect persons regularly using power tools in employment an estimation of vibration exposure should consider the actual conditions of use and the way the tool is used including taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is swit...

Страница 8: ...LED glowing indefinitely The charger will keep the battery pack fresh and fully charged Important charging notes Longest life and best performance can be obtained if the battery pack is charged when the air temperature is between 65 F and 75 F 18 24 C DO NOT charge the battery pack in an air temperature below 40 F 4 5 C or above 105 F 40 5 C This is important and will prevent serious damage to the...

Страница 9: ...is used for fine detail sanding Remove the screw 11 Remove the diamond shaped tip 10 from the sanding base Fit the finger attachment 4 onto the sanding base Fit and tighten the screw 11 Fit the appropriate sanding sheet onto the finger attachment Replacing diamomnd shaped tip Fig G1 Replace the diamond shaped tip 10 Replace and tighten screw 11 Fitting and removing the dust cassette Fig H Slide th...

Страница 10: ...ical file and makes this declaration on behalf of Black Decker A P Smith Technical Director of Engineering Black Decker Europe 270 Bath Road Slough Berkshire SL1 4DX United Kingdom 30 04 2019 Guarantee Black Decker is confident of the quality of its products and offers consumers a 24 month guarantee from the date of purchase This guarantee is in addition to and in no way prejudices your statutory ...

Страница 11: ...er verhedderte Kabel erhöhen die Gefahr eines elektrischen Schlages e Wenn Sie ein Elektrogerät im Freien betreiben verwenden Sie ein für den Außeneinsatz geeignetes Verlängerungskabel Die Verwendung von für den Außeneinsatz geeigneten Kabeln mindert die Gefahr eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb eines Elektrogerätes in feuchter Umgebung unumgänglich ist verwenden Sie eine durch einen F...

Страница 12: ...ocken sauber und frei von Öl und Fett Rutschige Griffe und Oberflächen unterbinden die sichere Bedienbarkeit und Kontrolle über das Werkzeug in unerwarteten Situationen 5 Gebrauch und Pflege von Akkuwerkzeugen a Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf die vom Hersteller angegeben wurden Für ein Ladegerät das nur für eine bestimmte Akkuart geeignet ist besteht Brandgefahr wenn es mit anderen Akk...

Страница 13: ...eten sollten eine Maske tragen die speziell für den Schutz vor Stäuben und Dämpfen von bleihaltiger Farbe vorgesehen ist u Essen trinken und rauchen Sie nicht am Arbeitsplatz Entsorgen Sie Staubteilchen und andere Schleifabfälle sachgerecht Sicherheit anderer Personen Dieses Gerät darf nicht von Personen einschließlich Kindern mit eingeschränkten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten o...

Страница 14: ...ssette 3 Schleifplatte 4 Fingerschleifaufsatz 5 Akku Zubehör Welches Zubehörteil mit dem Schleifgerät geliefert wird ist vom jeweils erworbenen Modell abhängig Für diese Produktreihe sind alle folgenden Zubehörteile erhältlich Wenn Sie ein Zubehörteil benötigen das im Folgenden aufgeführt ist jedoch nicht mit dem Schleifgerät geliefert wurde finden Sie weitere Informationen auf unserer Website www...

Страница 15: ...ngen auf den Akku hat Leitfähige Fremdmaterialien z B unter anderem Stahlwolle Alufolie oder angesammelte Metallpartikel sollten von Hohlräumen des Ladegeräts ferngehalten werden Ziehen Sie den Netzstecker des Ladegerätes immer aus der Steckdose wenn kein Akku in der Vertiefung steckt Ziehen Sie den Netzstecker des Ladegerätes vor dem Reinigen aus der Steckdose Gerät keinem Spritzwasser aussetzen ...

Страница 16: ...chalten Drücken Sie den Ein Ausschalter 1 nach vorne in Stellung I um das Gerät einzuschalten Drücken Sie den Ein Ausschalter 1 nach hinten in Stellung O um das Gerät auszuschalten Wartung Ihr BLACK DECKER Ihr Gerät wurde im Hinblick auf eine lange Lebensdauer und einen möglichst geringen Wartungsaufwand entwickelt Ein kontinuierlicher zufriedenstellender Betrieb hängt von der richtigen Pflege des...

Страница 17: ... Decker Europe 270 Bath Road Slough Berkshire SL1 4DX Großbritannien 30 04 2019 Garantie Black Decker vertraut auf die Qualität der eigenen Geräte und bietet dem Käufer eine außergewöhnliche Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum month guarantee from the date of purchase Diese Garantie versteht sich unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und schränkt diese keinesfalls ein Diese Garant...

Страница 18: ...à l écart de la chaleur des substances grasses des bords tranchants ou des pièces mobiles Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique e Si vous utilisez un outil électrique à l extérieur utilisez une rallonge homologuée pour les travaux extérieurs L utilisation d une rallonge électrique homologuée pour les travaux en extérieur réduit le risque de décharge électriq...

Страница 19: ... situations dangereuses h Maintenez toutes les poignées et surfaces de préhension sèches propres et exemptes d huile et de graisse Des poignées et des surfaces de préhension glissantes ne permettent pas de manipuler et de contrôler l outil correctement en cas de situations inattendues 5 Utiliser et entretenir un outil fonctionnant sur batterie a N effectuez la recharge qu à l aide du chargeur spéc...

Страница 20: ...cordez une attention particulière aux points suivants Dans la mesure du possible utilisez un aspirateur pour collecter les poussières Soyez particulièrement vigilant lorsque vous poncez de la peinture susceptible de contenir du plomb qui pourrait produire des poussières toxiques u Ne laissez pas les enfants ou les femmes enceintes entrer dans la zone de travail u Toutes les personnes qui pénètrent...

Страница 21: ...hargeur Le chargeur est conçu pour être exclusivement utilisé à l intérieur Lisez le manuel d utilisation avant utilisation N essayez pas de recharger des batteries endommagées Sécurité électrique Ce chargeur dispose d une double isolation aucune liaison à la terre n est donc nécessaire Assurez vous toujours que l alimentation électrique correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétiqu...

Страница 22: ... utilisation évitez de placer le chargeur ou le bloc batterie dans un environnement chaud comme une remise métallique ou une remorque non isolée Si le bloc batterie ne se recharge pas correctement u Vérifiez le courant en branchant une lampe ou un autre appareil dans la prise murale u Vérifiez que la prise murale n est pas reliée à un interrupteur coupant l alimentation lorsqu on éteint l éclairag...

Страница 23: ...lle de ponçage appropriée sur l accessoire de précision Remplacer la pointe en forme de losange Fig G1 Réinstallez la pointe en forme de losange 10 Réinstallez et serrez la vis 11 Installer et retirer la cassette à poussière Fig H Glissez la cassette à poussière 2 dans le raccord 2a et assurez vous qu elle est fermement maintenue en place Pour retirer la cassette à poussière tirez la hors de l ext...

Страница 24: ...cker à l adresse suivante ou consulter la dernière page du manuel Le soussigné est responsable de la compilation du dossier technique et fait cette déclaration au nom de Black Decker A P Smith Directeur technique Ingénierie Black Decker Europe 270 Bath Road Slough Berkshire SL1 4DX Royaume Uni 30 04 2019 Garantie Black Decker a confiance en la qualité de ses produits et offre à ses clients une gar...

Страница 25: ...utensile viene adoperato all aperto usare esclusivamente prolunghe omologate per l impiego all esterno L uso di un cavo di alimentazione idoneo per esterni riduce il rischio di scossa elettrica f Se non è possibile evitare di lavorare in una zona umida collegarsi a una rete elettrica protetta da un interruttore differenziale salvavita RCD L uso di un RCD salvavita riduce il rischio di scossa elett...

Страница 26: ...esa scivolose non consentono di maneggiare e controllare in modo sicuro l elettroutensile nel caso di imprevisti 5 Utilizzo e cura degli elettroutensili a batteria a Ricaricare la batteria esclusivamente con il caricabatteria specificato dal produttore Un caricabatterie adatto a un determinato tipo di pacco batteria può provocare il rischio di incendio se utilizzato con un pacco batteria diverso b...

Страница 27: ...tte le persone che accedono all area di lavoro devono indossare una mascherina specifica per fumi e polveri di vernice a base di piombo u Non mangiare bere o fumare nell area di lavoro Smaltire polvere e rifiuti adottando le necessarie misure di sicurezza Sicurezza altrui Questo elettroutensile non è destinato per l uso da parte di persone compresi i bambini con capacità fisiche sensoriali o menta...

Страница 28: ...ttore acceso spento 2 Cassetta di raccolta della polvere 3 Base di levigatura 4 Accessorio a puntale 5 Batteria Accessori Gli accessori forniti con la levigatrice dipendono dal modello acquistato Tutti gli accessori elencati di seguito sono disponibili nella nostra gamma Se si desidera un accessorio elencato di seguito ma non fornito con la levigatrice si prega di visitare il sito web all indirizz...

Страница 29: ...n queste condizioni Seguire la procedura di ricarica È anche possibile caricare un pacco parzialmente utilizzato ogni volta che si desidera senza alcun effetto negativo sulla batteria Materiali estranei di natura conduttiva quali a titolo esemplificativo ma non esaustivo lana d acciaio fogli di alluminio o qualsiasi accumulo di particelle metalliche devono essere tenuti lontano dalle cavità del ca...

Страница 30: ...egnimento Per accendere l elettroutensile far scorrere in avanti l interruttore di accensione 1 posizione I Per spegnere l elettroutensile far scorrere indietro l interruttore di accensione 1 posizione O Manutenzione L elettroutensile BLACK DECKER è stato progettato per funzionare a lungo con una manutenzione minima Per avere prestazioni sempre soddisfacenti occorre avere cura dell elettroutensile...

Страница 31: ...o e rende questa dichiarazione per conto di Black Decker A P Smith Direttore tecnico Black Decker Europe 270 Bath Road Slough Berkshire SL1 4DX Regno Unito 30 04 2019 Garanzia Black Decker è certa della qualità dei suoi prodotti e offre ai consumatori una garanzia di 24 mesi dalla data di acquisto Questa garanzia aggiuntiva non pregiudica in alcun modo i diritti del consumatore previsti dalla legg...

Страница 32: ...ntact te halen Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen olie scherpe randen of bewegende onderdelen Beschadigde snoeren of snoeren die in de war zijn geraakt verhogen het risico van een elektrische schok e Gebruik wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt alleen verlengsnoeren die zijn goedgekeurd voor gebruik buitenshuis Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor buit...

Страница 33: ...aamheden Gebruik van het elektrisch gereedschap voor werkzaamheden die anders zijn dan bedoeld kan leiden tot een gevaarlijke situatie h Houd de handgrepen droog schoon en vrij van olie en vet Gladde handgrepen en greepoppervlakken maken het moeilijk het gereedschap veilig te hanteren en onder controle te houden in onverwachte situaties 5 Gebruik en verzorging van accugereedschap a Laad de accu al...

Страница 34: ...mogelijk een stofzuiger voor het verzamelen van stof Neem speciale maatregelen bij het schuren van verf die mogelijk een loodbasis heeft en waarvan het schuren giftig stof kan produceren u Laat niet kinderen en zwangere vrouwen toe tot de werkplek u Alle personen die de werkvloer betreden moeten een masker dragen dat speciaal is ontworpen ter bescherming tegen stof en dampen van verf met een loodb...

Страница 35: ... met een scherp voorwerp in de lader De lader is uitsluitend bestemd voor gebruik binnenshuis Lees voor gebruik deze gebruikershandleiding Laad beschadigde accu s niet op Elektrische veiligheid Deze lader is dubbel geïsoleerd zodat een aarde aansluiting niet nodig is Controleer altijd dat de stroomvoorziening overeenkomt met de aanduiding van de spanning op het typeplaatje Als het netsnoer is besc...

Страница 36: ...plaadt u Controleer dat er spanning op het stopcontact staat door een lamp of een ander apparaat aan te sluiten u Controleer of het stopcontact wordt onderbroken door een schakelaar die het licht uitschakelt en het stopcontact stroomloos maakt u Verplaats de lader en de accu naar een ruimte waar de luchttemperatuur tussen 18 C en 24 C ligt u Houd het probleem met het laden aan breng dan het gereed...

Страница 37: ...fb G1 Vervang de ruitvormige punt 10 Plaats de schroef 11 weer en zet vast Stofcassette plaatsen en verwijderen Afb H Schuif de stofcassette 2 op de connector 2a en zorg ervoor dat de cassette stevig vastzit Wilt u de stofcassette verwijderen dan trekt u deze naar achteren en van het achterste gedeelte van het gereedschap Gebruik Waarschuwing Laat het gereedschap op z n eigen snelheid werken Overb...

Страница 38: ...twoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en legt deze verklaring af namens Black Decker A P Smith Technical Director of Engineering Black Decker Europe 270 Bath Road Slough Berkshire SL1 4DX United Kingdom 30 04 2019 Garantie Black Decker is overtuigd van de kwaliteit van haar producten en biedt een garantie van 24 maanden vanaf de aankoopdatum Deze garantie is een aanvulling o...

Страница 39: ...mentación No use nunca el cable para transportar tirar de la herramienta eléctrica o desenchufarla Mantenga el cable alejado del calor aceite bordes afilados y piezas en movimiento Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Si trabaja con la herramienta eléctrica en el exterior utilice solamente cables de prolongación homologados para uso en exteriores La utilización...

Страница 40: ...rabajo y la tarea a realizar El uso de la herramienta eléctrica para operaciones que no sean las previstas puede ocasionar una situación peligrosa h Mantenga las empuñaduras y las superficies de agarre secas limpias y libres de aceite y grasa Las empuñaduras resbaladizas y las superficies engrasadas impiden aferrar y controlar la herramienta en situaciones imprevistas 5 Uso y cuidado de la batería...

Страница 41: ...pecial cuidado cuando lije pinturas con un posible contenido de plomo y que puedan producir polvo tóxico u No permita la entrada de niños ni de mujeres embarazadas en el área de trabajo u Todas las personas que accedan al área de trabajo deben llevar una mascarilla diseñada especialmente para proteger contra el polvo y las emanaciones de las pinturas con contenido de plomo u No ingiera alimentos n...

Страница 42: ...s antes del uso No intente cargar baterías dañadas Seguridad eléctrica Este cargador está provisto de doble aislamiento y por ello que no requiere una toma de tierra Compruebe siempre que el voltaje suministrado corresponda al indicado en la placa de características Si el cable de alimentación se daña debe ser sustituido por el fabricante o por un centro de asistencia técnica autorizado por BLACK ...

Страница 43: ...a ningún problema Para facilitar el enfriamiento de la batería después del uso evite colocar el cargador o la batería en un ambiente cálido como un cobertizo metálico o un remolque sin aislamiento Si la batería no se carga correctamente u Enchufe una lámpara u otro aparato en la toma para comprobar la corriente u Compruebe si la toma está conectada a un interruptor de luz que corta la energía al a...

Страница 44: ...nillo 11 Monte la hoja de lijado adecuada en el dispositivo auxiliar de tipo uña Sustitución de la punta en forma de diamante Fig G1 Sustituya la punta en forma de diamante 10 Sustituya y apriete el tornillo 11 Montaje y desmontaje de la caja colectora de polvo Fig H Deslice la caja colectora de polvo 2 en el conector 2a y compruebe que esté bien colocada Para extraer la caja colectora de polvo tí...

Страница 45: ... Decker en la siguiente dirección o consulte el reverso del manual El que suscribe es responsable de la compilación del archivo técnico y realiza esta declaración en nombre de Black Decker A P Smith Director Técnico de Ingeniería Black Decker Europe 270 Bath Road Slough Berkshire SL1 4DX Reino Unido 30 04 2019 Garantía Black Decker confía plenamente en la calidad de sus productos y ofrece a los co...

Страница 46: ...m uma ferramenta eléctrica ao ar livre utilize uma extensão adequada para esta finalidade A utilização de um cabo adequado para uso ao ar livre reduz o risco de choque eléctrico f Se for inevitável trabalhar com uma ferramenta eléctrica num local húmido utilize um dispositivo de corrente residual DCR A utilização de um DCR reduz o risco de choque eléctrico 3 Segurança pessoal a Esteja sempre atent...

Страница 47: ...es das previstas pode resultar em situações perigosas h Mantenha os cabos e as superfícies de fixação secas limpas e sem qualquer óleo ou gordura Se o cabo estiver escorregadio e as superfícies de fixação tiverem gordura isso não permite um manuseamento e controlo seguros da ferramenta em situações inesperadas 5 Utilização e cuidados a ter com a ferramenta a bateria a Recarregue apenas com o carre...

Страница 48: ...devem utilizar uma máscara de protecção especificamente concebida contra poeiras e vapores de tinta com chumbo u Não coma beba ou fume na área de trabalho Elimine de forma segura as partículas de poeira e outros detritos originados pela remoção Segurança de outras pessoas Este equipamento não deve ser utilizado por pessoas incluindo crianças com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ...

Страница 49: ...ui parte ou todas as seguintes características 1 Interruptor de ligar desligar 2 Extractor de poeiras 3 Base de lixagem 4 Ponta de detalhes 5 Bateria Acessórios Os acessórios fornecidos com a sua lixadeira dependem do modelo adquirido Todos os acessórios listados abaixo estão disponíveis na nossa gama de produtos Se necessitar de um dos acessórios listados abaixo mas este não for fornecido com a s...

Страница 50: ...cta a bateria Os materiais estranhos condutores como por exemplo mas não limitado a lã de aço folha de alumínio ou qualquer acumulação de partículas metálicas devem ser removidos dos orifícios do carregador Desligue sempre o carregador da fonte de alimentação quando não estiver inserida uma bateria no respectivo compartimento Desligue o carregador antes de proceder à limpeza Não congele ou coloque...

Страница 51: ...rmal ATENÇÃO Antes de proceder a qualquer acção de manutenção na ferramenta Retire a bateria da ferramenta Desligue o carregador antes de o limpar Limpe regularmente as aberturas de ventilação do ferramenta e o carregador com uma escova suave ou um pano seco Limpe regularmente o compartimento do motor com um pano húmido Não utilize nenhum produto de limpeza abrasivo ou à base de solvente Proteger ...

Страница 52: ...s seus direitos estabelecidos por lei e não os prejudica de forma alguma A garantia é válida nos Estados membros da União Europeia e nos países membros da Zona Europeia de Comércio Livre Para apresentar uma reclamação sobre a garantia esta deve estar em conformidade com os termos e condições da Black Decker e terá de enviar um comprovativo de compra ao revendedor ou a um agente de reparação autori...

Страница 53: ...ken för elektrisk stöt 3 Personlig säkerhet a Var uppmärksam se på vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd inte ett elverktyg när du är trött eller påverkad av droger alkohol eller mediciner Ett ögonblicks ouppmärksamhet när du arbetar med elektriska verktyg kan leda till allvarliga personskador b Använd personlig skyddsutrustning Använd alltid skyddsglasögon Skyddsutrustning såsom sk...

Страница 54: ...ätt inte batteripaket eller verktyg för brand eller höga temperaturer Exponering för brand eller temperatur över 130 C kan orsaka explosion g Följ laddningsinstruktionerna och ladda inte batteripaketet eller verktyget utanför det temperaturområde som specificeras i instruktionerna Om du laddar batteriet felaktigt eller vid temperaturer utanför det angivna området kan det skada batteriet och öka ri...

Страница 55: ... kan användas för jämförelse med andra verktyg De deklarerade vibrationsvärdena kan också användas för en preliminär bedömning av exponering Varning Vibrationsvärdet under faktisk användning av elverktyget kan skilja sig från det deklarerade värdet beroende på hur verktyget används Vibrationsnivån kan överstiga den angivna nivån Vid bedömningen av vibrationsexponering för att fastställa de säkerhe...

Страница 56: ...ngden minska betydligt För att uppnå maximal batterilivslängd bör du inte ladda ur batteriet helt och hållet Vi rekommenderar att du laddar batterierna efter varje användning Lämna batteriet i laddaren Laddaren 6 och batteripaketet 5 kan vara ansluten till vägguttaget hur länge som helst när indikatorn lyser Laddaren ser till att batteriet hålls fräscht och fulladdat Viktiga laddningsnoteringar Lä...

Страница 57: ...a spetsen är utsliten tar du bort den från basplattan och monterar en ny spets För bästa dammuppsamling ser du till att rätt sandpapperstyp används Fingertillsats bild G Fingertillsatsen kan användas vid detaljslipning Ta bort skruven 11 Ta bort den rombformade spetsen 10 från basplattan Montera fingertillsatsen 4 på basplattan Fäst och dra åt skruven 11 Fäst ett lämpligt sandpapperpå fingertillsa...

Страница 58: ...örklaring på uppdrag av Black Deckers vägnar A P Smith Technical Director of Engineering Black Decker Europe 270 Bath Road Slough Berkshire SL1 4DX United Kingdom 30 04 2019 Garanti Black Decker är övertygad om att produkten är fri från material och eller fabrikationsfel vid leverans till kund 24 månaders garanti från inköpsdatumet Denna garanti är ett tillägg till dina lagstadgade rättigheter och...

Страница 59: ...yter RCD Bruk av jordfeilbryter RCD reduserer risikoen for elektrisk støt 3 Personlig sikkerhet a Vær oppmerksom pass på hva du gjør og vis fornuft når du arbeider med et elektroverktøy Ikke bruk et elektrisk verktøy dersom du er trøtt eller er påvirket av medikamenter narkotika eller alkohol Ett øyeblikks uoppmerksomhet under bruk av elektriske verktøy kan føre til alvorlig personskade b Bruk per...

Страница 60: ... 130 C kan føre til eksplosjon g Følg alle ladeinstrukser og ikke lade batteripakken eller verktøyet utenfor temperaturområdet som angitt i bruksanvisningen Feil lading eller ved temperaturer utenfor det angitt området kan skade batteriet og øke faren for brann 6 Service a Elektroverktøy skal alltid repareres av kvalifisert personell og bare med originale reservedeler Dette vil sikre at verktøyets...

Страница 61: ...diene avhengig av hvordan verktøyet brukes Vibrasjonsnivået kan øke over det angitte nivået Ved vurdering av vibrasjonseksponering for bestemmelse av sikkerhetstiltak i henhold til 2002 44 EU for beskyttelse av personer som regelmessig bruker elektroverktøy i jobben bør et estimat av vibrasjonseksponeringen ta hensyn til bruksforholdene og måten verktøyet brukes på inkludert en vurdering av alle d...

Страница 62: ...grenset tid Laderen vil holde batteripakken klar og fulladet Viktige merknader om lading Lang levetid og best ytelse oppnås dersom batteripakken lades med lufttemperatur mellom 65 F og 75 F 18 24 C IKKE lade batteripakken med lufttemperatur under 40 F 4 5 C eller over 105 F 40 5 C Dette er viktig og vil forhindre alvorlig skade på batteripakken Laderen og batteripakken kan være varme å ta på under...

Страница 63: ...å fingertilbehøret Skifte diamantformet tupp Fig G1 Skifte diamantformet tupp 10 Sett inn igjen og stram holdeskruen 11 Sette på og ta av støvkassetten Fig H Skyv støvkassetten 2 på koblingen 2a og pass på at den er sikkert festet Fjern støvkassetten ved å trekke den bakover og av bakre ende av verktøyet Bruk Advarsel La verktøyet jobbe i sin egen hastighet Ikke overbelast det Slå på og av Når du ...

Страница 64: ...n av den tekniske filen og fremsetter denne erklæringen på vegne av Black Decker A P Smith Technical Director of Engineering Black Decker Europe 270 Bath Road Slough Berkshire SL1 4DX Storbritannia 30 04 2019 Garanti Black Decker er trygg på kvaliteten på sine produkter og tilbyr en garanti på 24 måneder fra kjøpsdato Denne garantien er et tillegg og endrer ikke dine rettigheter i henhold til love...

Страница 65: ...er er egnet til udendørs brug reducerer risikoen for elektrisk stød f Brug en strømkilde med fejlstrømsbeskyttelse hvis det er uundgåeligt at anvende elværktøj på fugtige steder Ved at benytte en fejlstrømsafbryder reduceres risikoen for elektrisk stød 3 Personsikkerhed a Vær opmærksom hold øje med hvad du laver og brug elværktøjet fornuftigt Betjen ikke værktøjet hvis du er træt påvirket af narko...

Страница 66: ...ove forhold kan væske sive ud fra batteriet undgå kontakt Hvis der opstår kontakt ved et uheld skyl med vand Hvis væske kommer ind i øjnene søg omgående lægehjælp Væske der siver ud fra batteriet kan fremkalde irritationer eller forbrændinger e Brug ikke en batteripakke eller et værktøj der er beskadiget eller modificeret Beskadigede eller modificerede batterier kan udvise uforudsigelig adfærd hvi...

Страница 67: ...ger et værktøj i længere perioder skal du sørge for at holde regelmæssige pauser Hørenedsættelse Sundhedsrisici forårsaget af indånding af støv der genereres ved brug af værktøjet eksempel Arbejde med træ især eg bøg og MDF Vibration De angivne værdier for udsendelse af vibration anført under de tekniske data og overensstemmelseserklæringen er målt i henhold til standardtestmetoden i EN62841 og ka...

Страница 68: ...o reservespidser Til medium overfladebehandling ved slibning af store detaljer Del nr X31009 XJ Slibepapir korn 60 til store detaljer med to reservespidser Til grov overfladebehandling ved slibning af store detaljer Del nr X31039 XJ Slibepapir korn 120 til detaljefinger Til medium overfladebehandling ved detaljeret slibning Del nr X3277 XJ Opladningsprocedure Fig A BLACK DECKER opladere er designe...

Страница 69: ...sættelse og udtagning af batteripakken fra værktøjet Sådan installeres batteripakken fig C Indsæt batteriet 5 i værktøjsfoden indtil der høres et klik figur C Sørg for at batteripakken er helt skubbet ind og låst i position Sådan udtages batteripakken Fig D Tryk batteriets udløserknap 5a ned som vist i figur D og træk batteripakken 5 ud af værktøjsfoden Samling Advarsel Før montering skal det sikr...

Страница 70: ...verensstemmelseserklæring MASKINDIREKTIV BDCDS18 Sliber Black Decker erklærer at produkterne beskrevet under Tekniske data er i overensstemmelse med EN62841 1 2015 EN62841 2 4 2014 Disse produkter er endvidere i overensstemmelse med direktiv 2006 42 EF 2014 30 EU og 2011 65 EU Få flere oplysninger ved at kontakte Black Decker på følgende adresse eller se bag på vejledningen Undertegnede er ansvarl...

Страница 71: ...ävä kosteassa paikassa käytä jäännösvirtalaitteella RCD suojattua virtalähdettä Tämä vähentää sähköiskun vaaraa 3 Henkilöturvallisuus a Keskity työskentelyysi ja noudata tervettä järkeä käyttäessäsi sähkötyökaluja Älä käytä tätä työkalua ollessasi väsynyt tai alkoholin huumeiden tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena Keskittymisen herpaantuminen hetkeksikin sähkötyökalua käytettäessä voi aiheuttaa va...

Страница 72: ...ja henkilövahingot f Suojaa akku ja työkalu tulelta ja liian korkeilta lämpötiloilta Se voi räjähtää yli 130 ºC lämpötilassa g Noudata kaikkia latausohjeita Akkua tai työkalua ei saa ladata ohjeissa määritetystä lämpötilavälistä poikkeavassa lämpötilassa Jos akku ladataan virheellisesti tai määritetystä lämpötilavälistä poikkeavassa lämpötilassa seurauksena voi olla akun vaurioituminen ja tulipalo...

Страница 73: ...een vertailuun Ilmoitettua tärinän päästöarvoa voidaan käyttää myös alustavassa altistumisen arvioinnissa Varoitus Todellinen tärinän päästöarvo sähkötyökalun käytön aikana voi poiketa ilmoitetusta arvosta työkalun käyttötavasta riippuen Tärinätaso voi olla ilmoitettua tasoa suurempi Kun tärinälle altistumista arvioidaan direktiivin 2002 44 EY vaatimien turvallisuustoimien määrittämiseksi ja säänn...

Страница 74: ...tön jälkeen muutoin akun käyttöikä voi lyhentyä Vältä akkuvirran purkautumista kokonaan loppuun akun käyttöiän maksimoimiseksi Suosittelemme akkujen lataamista jokaisen käyttökerran jälkeen Akun jättäminen laturiin Akku 5 voidaan jättää laturiin 6 kun LED merkkivalo palaa Laturi pitää akun käyttövalmiina ja ladattuna Tärkeitä huomautuksia lataamiseen Pisin käyttöikä ja paras suorituskyky saavuteta...

Страница 75: ... vinoneliön muotoinen kärki 10 hioma alustasta Aseta sormiosa 4 hioma alustalle Aseta kiinnitysruuvi 11 paikalleen ja kiristä Aseta haluttu hiomapaperi sormiosaan Vinoneliön muotoinen kärki kuva G1 Asenna vinoneliön muotoinen kärki 10 takaisin paikoilleen Aseta kiinnitysruuvi 11 paikalleen ja kiristä Pölykasetin kiinnittäminen ja poistaminen kuva H Liu uta pölykasetti 2 liittimeen 2a ja varmista s...

Страница 76: ...tai katso ohjekirjan takaosa Allekirjoittaja vastaa teknisistä tiedoista ja antaa tämän vakuutuksen seuraavan yhtiön puolesta Black Decker A P Smith Teknisen osaston johtaja Black Decker Europe 270 Bath Road Slough Berkshire SL1 4DX United Kingdom 30 04 2019 Takuu Black Decker takaa tuotteidensa laadun myöntämällä kuluttajille 24 kuukauden takuun joka astuu voimaan ostopäivämääränä Kyseinen takuu ...

Страница 77: ...ώδιο Ποτέ μη χρησιμοποιήσετε το καλώδιο για να μεταφέρετε να τραβήξετε ή να αποσυνδέσετε από την πρίζα το ηλεκτρικό εργαλείο Κρατάτε το καλώδιο μακριά από θερμότητα λάδια αιχμηρά άκρα ή κινούμενα μέρη Τα καλώδια που έχουν υποστεί ζημιά ή είναι μπερδεμένα αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ε Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο σε εξωτερικούς χώρους να χρησιμοποιείτε πάντοτε καλώδια επέκτασης...

Страница 78: ... των ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχημάτων ζ Διατηρείτε τα κοπτικά εργαλεία κοφτερά και καθαρά Τα κοπτικά εργαλεία με κοφτερές κοπτικές αιχμές που συντηρούνται σωστά έχουν λιγότερες πιθανότητες να μαγκώσουν και ελέγχονται ευκολότερα η Να χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία τα αξεσουάρ τις μύτες εργαλείων κλπ σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες λαμβάνοντας υπόψη σας τις συνθήκες εργασί...

Страница 79: ...ή θερμά σωματίδια από το γυαλοχάρτισμα ή από τις ψήκτρες του μοτέρ μπορεί να προκαλέσουν ανάφλεξη καύσιμων υλικών ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη γυαλοχαρτίζετε μαγνήσιο Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή εκρήξεων Μετά το γυαλοχάρτισμα καθαρίστε καλά τη σκόνη Η προβλεπόμενη χρήση περιγράφεται στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών Η χρήση οποιουδήποτε αξεσουάρ ή προσαρτήματος ή η εκτέλεση με αυτό το εργαλείο οποιασδήποτε άλλης ...

Страница 80: ...τετε την μπαταρία σε νερό Μην φυλάσσετε τις μπαταρίες σε μέρη όπου η θερμοκρασία μπορεί να υπερβεί τους 40 C Η φόρτιση πρέπει να γίνεται μόνο σε θερμοκρασίες περιβάλλοντος μεταξύ 10 C και 40 C Να φορτίζετε μόνο με τη χρήση του φορτιστή που παρέχεται με το εργαλείο Όταν απορρίπτετε τις μπαταρίες ακολουθήστε τις οδηγίες που δίνονται στην ενότητα Προστασία του περιβάλλοντος Φορτιστές Ο φορτιστής BLAC...

Страница 81: ...τιστή 6 σε κατάλληλη πρίζα πριν εισάγετε το πακέτο μπαταριών 5 Εισάγετε το πακέτο μπαταριών 5 στο φορτιστή 6 όπως δείχνει η εικόνα A Η λυχνία LED 6a θα αναβοσβήνει υποδεικνύοντας ότι η μπαταρία φορτίζεται Η ολοκλήρωση της φόρτισης υποδεικνύεται από τη λυχνία LED 6a η οποία παραμένει αναμμένη συνεχώς Το πακέτο μπαταρίας είναι πλήρως φορτισμένο και μπορεί να χρησιμοποιηθεί άμεσα ή να παραμείνει στο ...

Страница 82: ...ακτηριστικό ήχο κλικ Εικ C Βεβαιωθείτε ότι το πακέτο μπαταριών έχει εδράσει πλήρως και έχει ασφαλίσει πλήρως στη θέση του Για να αφαιρέσετε το πακέτο μπαταριών Εικ D Πατήστε το κουμπί απελευθέρωσης της μπαταρίας 5a όπως δείχνει η εικόνα D και τραβήξτε το πακέτο μπαταριών 5 έξω από τη βάση στήριξης του εργαλείου Συναρμολόγηση Προειδοποίηση Πριν από τη συναρμολόγηση βεβαιωθείτε ότι το εργαλείο είναι...

Страница 83: ...άγκες για πρώτες ύλες Παρακαλούμε να ανακυκλώνετε τα ηλεκτρικά προϊόντα και τις μπαταρίες σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς Περισσότερες πληροφορίες διατίθενται στον ιστότοπο www 2helpU com Τεχνικά χαρακτηριστικά BDCDS18 Τάση εισόδου Vdc 18 Παλμοί χωρίς φορτίο min 1 12000 Παλινδρομήσεις χωρίς φορτίο min 1 12000 Επιφάνεια βάσης γυαλοχαρτίσματος mm2 8866 Βάρος kg 0 85 Μπαταρία BL1518 Τάση VDC 18 ...

Страница 84: ...αι της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελεύθερων Συναλλαγών Για να υποβάλετε αξίωση επί της εγγύησης η αξίωση πρέπει να είναι σύμφωνη με τους Όρους και Προϋποθέσεις της Black Decker και πρέπει να υποβάλετε απόδειξη αγοράς στο κατάστημα ή σε εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών Τους Όρους και προϋποθέσεις της εγγύησης της Black Decker διάρκειας 2 ετών καθώς και την τοποθεσία του πλησιέστερου εξουσιοδοτημένου αντιπροσ...

Страница 85: ......

Страница 86: ......

Страница 87: ......

Страница 88: ...9590200 www blackanddecker it Via Energypark 6 Fax 039 9590313 service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164 283 200 enduser nl sbdinc com Postbus 83 6120 AB BORN Norge Black Decker kundeservice no sbdinc com Postboks 4613 Nydalen www blackanddec...

Отзывы: