background image

3

better control of the power tool in unexpected situations.

f)

 

dress properly. do not wear loose clothing or jewelry. keep your hair, clothing 

and gloves away from moving parts.

 

Loose clothes, jewelry or long hair can be 

caught in moving parts.

g)

 

If devices are provided for the connection of dust extraction and collection 

facilities, ensure these are connected and properly used.

 

Use of dust collection 

can reduce dust-related hazards.

4)

 

PoWeR Tool uSe ANd cARe

a)

 

do not force the power tool. use the correct power tool for your application.

 

The 

correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.

b)

 

do not use the power tool if the switch does not turn it on and off.

 

Any power 

tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired

.

c)

 

disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power 

tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. 

Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.

d)

 

Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons 

unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. 

Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

e)

 

Maintain power tools. check for misalignment or binding of moving parts, 

breakage of parts and any other condition that may affect the power tool’s 

operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many 

accidents are caused by poorly maintained power tools.

f)

 

keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp 

cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

g)

 

use the power tool, accessories and tool bits, etc. in accordance with these 

instructions, taking into account the working conditions and the work to be 

performed.

 

Use of the power tool for operations different from those intended could 

result in a hazardous situation.

5) BATTeRy Tool uSe ANd cARe

a)  Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that 

is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with 

another battery pack.

b)  use power tools only with specifically designated battery packs.

 Use of any 

other battery packs may create a risk of injury and fire.

c)  When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like 

paper clips, coins, keys, nails, screws, or other small metal objects that can 

make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals 

together may cause burns or a fire.

d) under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery, avoid contact. If 

contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally 

seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.

6)

 

SeRvIce

a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical 

replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

Specific

 

Safety

 

Rules

• 

use auxiliary handle(s), if supplied with the tool.

 Loss of control can cause personal injury.

• 

Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation 

where the cutting accessory may contact hidden wiring. Cutting accessory contacting 

a “live” wire may make exposed metal parts of the power tool “live” and could give the 

operator an electric shock.

• 

When working on a ladder or on scaffolding be sure to lay the tool down on its side 

when not in use.

 Some tools with large battery packs will stand upright but may be 

easily knocked over.

• 

use clamps or another practical way to secure and support the work piece to a 

stable platform.

 Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and 

may lead to loss of control.

• 

keep your hair, clothing, and gloves away from air vents. 

Air vents often cover 

moving parts in which these items can be caught.

• 

Hold tool firmly with two hands. 

 Use auxiliary handle if provided.  If auxiliary handle 

not provided, grip tool at bottom of battery.  Loss of control can cause personal injury.

Содержание BDCDD12C

Страница 1: ...00 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call Save this manual for future reference VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO Maximum initial battery pack voltage measured without a workload is 12 volts M...

Страница 2: ...a damp location is unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may ...

Страница 3: ...t in a hazardous situation 5 Battery tool use and care a Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in ...

Страница 4: ...tory protection Symbols The label on your tool may include the following symbols The symbols and their definitions are as follows V volts A amperes Hz hertz W watts min minutes or AC alternating current or DC direct current no no load speed Class I Construction earthing terminal grounded safety alert symbol Class II Construction min or rpm revolutions or double insulated reciprocation per minute R...

Страница 5: ...rp blow been dropped or otherwise damaged in any way Take it to an authorized service center Do not disassemble charger take it to an authorized service center when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock electrocution or fire Disconnect the charger from the outlet before attempting any cleaning This will reduce the risk of electric shock Removing ...

Страница 6: ...o not place battery in aprons pockets tool boxes product kit boxes drawers etc with loose nails screws keys etc Transporting batteries can possibly cause fires if the battery terminals inadvertently come in contact with conductive materials such as keys coins hand tools and the like The US Department of Transportation Hazardous Material Regulations HMR actually prohibit transporting batteries in c...

Страница 7: ...ou turn out the lights c Move charger and battery pack to a location where the surrounding air temperature is approximately 65 F 75 F 18 24 C d If charging problems persist take the tool battery pack and charger to your local service center 4 The battery pack should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done previously DO NOT CONTINUE to use under these c...

Страница 8: ...of the control button locks the tool in the off position When changing the position of the control button be sure the trigger is released Torque Control Figure E This tool is fitted with a torque adjustment collar 3 to select the operating mode and to set the torque for tightening screws Large screws and hard workpiece materials require a higher torque setting than small screws and soft workpiece ...

Страница 9: ...pply pressure in a straight line with the bit Use enough pressure to keep the bit biting but not so much as to stall the motor or deflect the bit Hold the drill firmly with two hands to control its twisting action DO NOT CLICK THE TRIGGER OF A STALLED DRILL OFF AND ON IN AN ATTEMPT TO START IT DAMAGE TO THE DRILL CAN RESULT Minimize stalling on breakthrough by reducing pressure and slowly drilling...

Страница 10: ... The RBRC Seal The RBRC Rechargeable Battery Recycling Corporation Seal on the lithium ion battery or battery pack indicates that the costs to recycle the battery or battery pack at the end of its useful life have already been paid by BLACK DECKER In some areas it is illegal to place spent lithium ion batteries in the trash or municipal solid waste stream and the RBRC program provides an environme...

Страница 11: ...is limited warranty does not cover failures due to abuse accidental damage or when repairs have been made or attempted by anyone other than Black Decker and its Authorized Service Centers A defective product meeting the warranty conditions set forth herein will be replaced or repaired at no charge in either of two ways The first which will result in exchanges only is to return the product to the r...

Страница 12: ...ale maximale du bloc piles mesurée sans charge de travail est de 12 volts La tension nominale est de 10 8 Numero de catalogue BDCDD12C lignes directrices en matière de sécurité définitions Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d emploi Les informations qu il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME Les symboles ci dessous servent à vous aider à reconnaît...

Страница 13: ...ues de choc électrique e Pour l utilisation d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à une telle utilisation L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduit les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disj...

Страница 14: ... autre que celle pour laquelle il a été conçu est dangereuse 5 Utilisation et entretien du bloc piles a Ne recharger l outil qu au moyen du chargeur précisé par le fabricant L utilisation d un chargeur qui convient à un type de bloc piles risque de provoquer un incendie s il est utilisé avec un autre type de bloc piles b Utiliser les outils électriques uniquement avec les blocs piles conçus à cet ...

Страница 15: ... poussières spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques Éviter tout contact prolongé avec la poussière soulevée par cet outil ou autres outils électriques Porter des vêtements de protection et nettoyer les parties exposées du corps avec de l eau savonneuse S assurer de bien se protéger afin d éviter d absorber par la bouche les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs AVERTI...

Страница 16: ...e qu il ne soit pas endommagé ni soumis à une tension Ne pas utiliser de rallonge à moins que cela ne soit absolument nécessaire L utilisation d une rallonge inadéquate risque d entraîner un incendie un choc électrique ou une électrocution Pour la sécurité de l utilisateur utiliser une rallonge de calibre adéquat AWG American Wire Gauge calibrage américain normalisé des fils Plus le numéro de cali...

Страница 17: ...yen de chargeurs BLACK DECKER NE PAS éclabousser le bloc piles ou l immerger dans l eau ou tout autre liquide Cela peut entraîner une défaillance prématurée de l élément Ne pas ranger ni utiliser l outil et le bloc piles dans un endroit où la température peut atteindre ou dépasser les 40 C 105 F comme dans les remises extérieures ou les bâtiments métalliques en été AVERTISSEMENT ne jamais ouvrir l...

Страница 18: ...ilisé à ce moment ci ou laissé sur le chargeur Recharger les piles épuisées aussitôt que possible après leur utilisation pour prolonger leur durée de vie Pour préserver le plus possible la durée de vie du bloc piles ne pas le décharger tout à fait Il est recommandé de recharger le bloc piles après chaque utilisation Bloc piles laissé dans le chargeur Le chargeur et le bloc piles peuvent être laiss...

Страница 19: ...e d acier le papier d aluminium ou toute accumulation de particules métalliques doit être maintenu à distance des ouvertures du chargeur Débrancher systématiquement celui ci si aucun bloc piles n y est inséré Débrancher le chargeur avant tout nettoyage 6 Ne pas congeler le chargeur l immerger ans l eau ou dans tout autre liquide AVERTISSEMENT risque de choc électrique ne jamais ouvrir le bloc pile...

Страница 20: ...st muni d une bague 3 de réglage du couple qui permet de sélectionner le mode de travail et de régler le couple de serrage pour le serrage des vis Les grosses vis et les pièces en matière dure exigent un couple de serrage plus élevé que les petites vis et les pièces de matières plus souples Pour le perçage du bois du métal et des plastiques aligner la bague sur le symbole de la perceuse Pour le vi...

Страница 21: ...rs exercer la pression en ligne directe avec le foret N user que de la force nécessaire pour que le foret continue de percer éviter de trop forcer ce qui pourrait faire étouffer le moteur ou dévier le foret Bien saisir la perceuse afin de maîtrise son effet de torsion NE PAS ACTIONNER À PLUSIEURS REPRISES LA DÉTENTE D UNE PERCEUSE BLOQUÉE DANS LE BUT DE LA DÉCOINCER AU RISQUE DE L ENDOMMAGER Rédui...

Страница 22: ...tre site Web www blackanddecker com pour l emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l assistance BLACK DECKER au 1 800 544 6986 Accessoires AVERTISSEMENT L utilisation de tout accessoire non recommandé pour l outil peut être dangereuse Les détaillants et le centre de service de la région vendent les accessoires recommandés pour l outil Pour trouver un accessoire compose...

Страница 23: ...Tout changement ou toute modification à cet appareil qui n est pas expressément approuvé par l institution responsable de la conformité peut faire annuler le droit de l utilisateur d utiliser ce matériel Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB 003 du Canada GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS Black Decker É U Inc garantit que le produit est exempt de défauts de matériau et de fa...

Страница 24: ...as SÓLO PARA USO DOMÉSTICO El máximo voltaje inicial del paquete de baterías medido sin una carga de trabajo es 12 voltios La tensión nominal es de 10 8 Catálogo N BDCDD12C PAUTAS DE SEGURIDAD DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS Los símbolos que siguen se utilizan para ayu...

Страница 25: ...s imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad personal a Permanezca alerta controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcohol o medi...

Страница 26: ... objetos metálicos pequeños que puedan realizar una conexión desde un terminal al otro Los cortocircuitos en los terminales de la batería pueden provocar quemaduras o incendio d En condiciones abusivas el líquido puede ser expulsado de la batería Evite su contacto Si entra en contacto accidentalmente enjuague con agua Si el líquido entra en contacto con sus ojos busque atención médica El líquido e...

Страница 27: ... alterna o DC corriente directa no no velocidad sin carga Construcción Clase I terminal a tierra mis à la terre Construcción de clase II simbolo de alerta min revoluciones o minuto seguridad Lea el manual de instrucciones antes del uso Use protección adecuada para las vías respiratorias Use protección adecuada para los ojos Use protección adecuada para los oídos Instrucciones de seguridad importan...

Страница 28: ... dañado de cualquier otra manera Llévelo a un centro de mantenimiento autorizado No desarme el cargador llévelo a un centro de mantenimiento autorizado cuando se requiera mantenimiento o una reparación El armado incorrecto puede implicar un riesgo de descarga eléctrica electrocución o incendio Antes de limpiarlo desconecte el cargador del tomacorriente Esto reducirá el riesgo de descarga eléctrica...

Страница 29: ...Por ejemplo no coloque la batería en delantales bolsillos cajas de herramientas cajas de juegos de productos cajones etc con clavos llaves tornillos sueltos etc Transportar baterías puede provocar incendios si los terminales de la batería entran en contacto accidentalmente con materiales conductores como llaves monedas herramientas de mano u objetos similares Las Normas para Materiales Peligrosos ...

Страница 30: ...rriente está conectado a un interruptor que corta la energía cuando usted apaga las luces c Mueva el cargador y el paquete de baterías a un lugar donde la temperatura ambiental sea de aproximadamente 18 C a 24 C 65 F a 75 F d Si los problemas de carga persisten lleve la herramienta el paquete de baterías y el cargador al centro de mantenimiento local 4 Se debe recargar el paquete de baterías cuand...

Страница 31: ...r la posición del botón de control asegúrese de que el disparador esté liberado Ajuste del control de torsión Figura E Esta herramienta viene equipada con un anillo de ajuste de torsión 3 para seleccionar el modo de operación y para configurar la torsión al ajustar los tornillos Los tornillos grandes y las piezas de trabajo de material duro requieren un ajuste mayor de torsión que los tornillos pe...

Страница 32: ...en madera Los orificios en madera se pueden realizar con las mismas brocas de taladro helicoidales que se usan para los metales o con brocas de pala Estas brocas deben estar afiladas y se deben retirar con frecuencia mientras se taladra para limpiar las virutas de las ranuras Taladrado en metal Utilice un lubricante de corte cuando taladre metales Las excepciones son el bronce y el hierro fundido ...

Страница 33: ...encia perjudicial y 2 este mecanismo puede aceptar cualquier interferencia recibida incluso interferencia que podría provocar una operación no deseada NOTA Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para dispositivo digital Clase B según la parte 15 de las normas de la FCC Estos límites están diseñados para brindar protección razonable contra interferencia perjudicial en ...

Страница 34: ... centro de mantenimiento de Black Decker más cercano a usted Este producto no está diseñado para uso comercial y en consecuencia dicho uso comercial de este producto anulará la garantía Por medio del presente documento se declina la responsabilidad de todas las demás garantías explícitas o implícitas AMÉRICA LATINA Esta garantía no se aplica a productos vendidos en América Latina Para los producto...

Страница 35: ...in cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor...

Страница 36: ...89 Col La Preciosa Distrito Federal Tel 55 61 86 82 Gpo Comercial de Htas y Refacciones de Occidente S A de C V Av La Paz No 1779 Col Americana S Juaréz Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Colón 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 Col Fracc Universidad C...

Отзывы: