background image

6

DEUTSCH

DEUTSCH

Bestimmungsgemäße Verwendung

Ihre Black & Decker Mini-Stableuchte wurde zu 
Beleuchtungszwecken im Heimwerker- und Freizeitbereich 
entwickelt. Dieser Artikel ist nicht für den gewerblichen 
Gebrauch vorgesehen.

Sicherheitshinweise

Achtung! 

Beachten Sie beim Umgang mit akku- oder 

batteriebetriebenen Geräten stets die grundlegenden 
Sicherheitshinweise, einschließlich der folgenden. Dadurch 
verhindern Sie so weit wie möglich das Entstehen von 
Bränden, das Auslaufen von Batterien oder Akkus sowie 
Sach- und Personenschäden.

X

Lesen Sie diese Anleitung vollständig und aufmerksam 
durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden.

X

Der vorgesehene Verwendungszweck ist in dieser 
Anleitung beschrieben. Bei Verwendung von Zubehör 
oder Anbauteilen, die nicht in dieser Anleitung 
empfohlen werden, sowie bei der Verwendung des 
Geräts in Abweichung von den in dieser Anleitung 
beschriebenen Verfahren besteht Verletzungsgefahr.

X

Bewahren Sie diese Anleitung auf.

Verwendung des Geräts

Verwenden Sie das Gerät stets mit Umsicht.

X

Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.

X

Versuchen Sie nicht, das Gehäuse zu öffnen. 
Im Inneren befinden sich keine zu wartenden Teile.

X

Betreiben Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeter 
Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase 
oder Stäube befinden.

X

Ziehen Sie niemals am Kabel, wenn Sie den Stecker 
aus der Steckdose ziehen möchten. Kabel und Stecker 
könnten sonst beschädigt werden.

Sicherheit anderer Personen

X

Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich 
Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, 
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie 
mangelnder Erfahrung und Wissen in Bezug auf dessen 
Gebrauch bedient werden, es sei denn, sie werden bei 
der Verwendung des Geräts von einer für die Sicherheit 
verantwortlichen Person beaufsichtigt oder angeleitet.

X

Kinder müssen beaufsichtigt werden, um 
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

Nach dem Gebrauch

X

Bewahren Sie das Gerät bei Nichtgebrauch an einem 
trockenen, gut belüfteten Ort außerhalb der Reichweite 
von Kindern auf.

X

Kinder sollten keinen Zugang zu aufbewahrten 
Geräten haben.

X

Wenn das Gerät in einem Fahrzeug transportiert oder 
gelagert wird, bewahren Sie es im Kofferraum oder 
einer geeigneten Ablage auf, damit es bei plötzlichen 
Geschwindigkeits- oder Richtungsänderungen nicht in 
Bewegung geraten kann.

X

Schützen Sie das Gerät vor direkter 
Sonneneinstrahlung, Hitze und Feuchtigkeit.

Inspektion und Reparaturen

X

Prüfen Sie das Gerät vor der Verwendung auf 
beschädigte oder defekte Teile. Prüfen Sie, ob 
Teile gebrochen sind, Schalter beschädigt sind 
oder andere Bedingungen vorliegen, die die 
Funktion beeinträchtigen könnten.

X

Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn ein Teil beschädigt 
oder defekt ist.

X

Lassen Sie beschädigte oder defekte Teile in einer 
Vertragswerkstatt reparieren oder austauschen.

X

Ersetzen oder entfernen Sie keine Teile, für die in 
dieser Anleitung keine entsprechende Beschreibung 
enthalten ist.

Spezielle Sicherheitshinweise für Stableuchten

X

Wenn die Stableuchte heruntergefallen ist oder ähnlich 
starken mechanischen Belastungen ausgesetzt wurde, 
untersuchen Sie die Linse auf Beschädigungen. 
Betreiben Sie das Gerät nie mit beschädigter Linse 
oder ohne Linse.

X

Blicken Sie niemals direkt in den Lichtstrahl, und richten 
Sie den Scheinwerfer nicht auf die Augen einer anderen 
Person.

X

Tauchen Sie die Stableuchte nicht in Wasser.

Zusätzliche Sicherheitshinweise für nicht aufladbare 
Batterien
Achtung! 

Batterien können explodieren, auslaufen und 

Feuer oder Verletzungen verursachen. So reduzieren 
Sie solche Risiken:

X

Stellen Sie sicher, dass der Ein-/Ausschalter des 
Geräts ausgeschaltet ist, bevor Sie die Batterie(n) 
einlegen. 

Das Einsetzen von Batterien in eingeschaltete 

Elektrowerkzeuge oder Geräte kann zu Unfällen führen.

X

Durch unsachgemäßen Gebrauch können 
Flüssigkeiten aus der Batterie austreten. 
Berühren Sie diese nicht! 

Sollten Sie dennoch 

unbeabsichtigt damit in Berührung kommen, waschen 
Sie die betroffenen Stellen sofort mit reichlich Wasser 
ab. Suchen Sie sofort einen Arzt auf, wenn die 
Flüssigkeit in Kontakt mit Ihren Augen gekommen ist. 
Flüssigkeiten aus Batterien können Hautreizungen oder 
Verbrennungen hervorrufen.

Содержание BDBB214

Страница 1: ...3 2 1 4 ENGLISH 3 DEUTSCH 6 FRANÇAIS 10 ITALIANO 13 NEDERLANDS 16 ESPAÑOL 19 PORTUGUÊS 23 SVENSKA 26 NORSK 29 DANSK 32 SUOMI 35 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 38 ...

Страница 2: ...2 4 4 ...

Страница 3: ...cted from direct sunlight heat and moisture Inspection and repairs X Before use check the appliance for damaged or defective parts Check for breakage of parts damage to switches and any other conditions that may affect its operation X Do not use the appliance if any part is damaged or defective X Have any damaged or defective parts repaired or replaced by an authorised repair agent X Never attempt...

Страница 4: ...sh or dry cloth X Regularly clean the housing using a damp cloth Do not use any abrasive or solvent based cleaner Warning Regularly open the chuck and tap it to remove any dust from the interior if applicable Protecting the environment Should you find one day that your Black Decker product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make this pr...

Страница 5: ...oducts to make sure of the minimum inconvenience to the customer unless X The product has been used for trade professional or hire purposes X The product has been subjected to misuse or neglect X The product has sustained damage through foreign objects substances or accidents X Repairs have been attempted by persons other than authorised repair agents or Black Decker service staff To claim on the ...

Страница 6: ...lüfteten Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf X Kinder sollten keinen Zugang zu aufbewahrten Geräten haben X Wenn das Gerät in einem Fahrzeug transportiert oder gelagert wird bewahren Sie es im Kofferraum oder einer geeigneten Ablage auf damit es bei plötzlichen Geschwindigkeits oder Richtungsänderungen nicht in Bewegung geraten kann X Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung...

Страница 7: ...X Um die Abdeckung 4 am Batteriefach sicher anzubringen drehen Sie sie im Uhrzeigersinn fest bis sie einrastet Gebrauch Betrieb der Mini Stableuchte X Durch Drücken des Ein Ausschalters 3 wird die Stableuchte eingeschaltet X Durch erneutes Drücken des Ein Ausschalters 3 wird die Stableuchte ausgeschaltet Verwendung des flexiblen Hakens Abb B und C Der flexible Haken 1 eignet sich zum Aufbewahren S...

Страница 8: ...ht kurzgeschlossen werden können X Bringen Sie die Batterien oder Akkus zu einer autorisierten Vertragswerkstatt oder zu einer Rücknahmestelle in Ihrer Nähe Technische Daten EU Konformitätserklärung BDBB214 H1 Black Decker erklärt dass diese Produkte den folgenden Normen entsprechen Normen und gesetzliche Vorschriften EN60598 Der Unterzeichnete ist verantwortlich für die Zusammenstellung der techn...

Страница 9: ...statt mit Außerdem ist eine Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von Black Decker sowie der zuständigen Ansprechpartner im Internet zu finden unter www 2helpU com Bitte registrieren Sie Ihr neues Black Decker Produkt auf unserer Website www blackanddecker de dort finden Sie auch Informationen über neue Produkte und Sonderangebote Weitere Informationen über die Marke Black De...

Страница 10: ...fants X Les enfants ne doivent pas avoir accès aux appareils rangés X Quand l appareil est rangé ou transporté dans un véhicule il doit être installé dans le coffre ou correctement calé pour éviter les mouvements dus aux changements de direction ou de vitesse X L appareil doit être protégé de la lumière directe de la chaleur et de l humidité Vérification et réparations X Avant l utilisation vérifi...

Страница 11: ...des réparations des appareils outils sans fil avec fil X Arrêtez l appareil outil puis débranchez le X Ou arrêtez l appareil et retirez la pile de l appareil outil si celui ci est muni d un bloc piles séparé X Ou bien déchargez complètement la pile si elle est intégrée au système puis mettez l appareil en position d arrêt X Débranchez le chargeur avant de le nettoyer Aucun entretien particulier n ...

Страница 12: ...de conformité dans les 24 mois suivant la date d achat Black Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses la réparation des produits usés ou cassés ou remplace ces produits à la convenance du client sauf dans les circonstances suivantes X Le produit a été utilisé dans un but commercial professionnel ou a été loué X Le produit a été mal utilisé ou mal entretenu X Le produit a subi des do...

Страница 13: ...pparecchio deve essere protetto dalla luce diretta del sole dal calore e dall umidità Ispezione e riparazioni X Prima dell impiego controllare che l apparecchio non sia danneggiato e non presenti parti difettose Controllare che non vi siano parti rotte che gli interruttori non siano danneggiati e che non vi siano altre condizioni che potrebbero avere ripercussioni sulle prestazioni X Non usare l a...

Страница 14: ...i sempre soddisfacenti occorre avere cura dell apparecchio elettroutensile e sottoporlo a pulizia periodica Attenzione Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione sugli apparecchi elettroutensili con o senza filo rispettare le istruzioni riportate di seguito X Spegnere e scollegare l apparecchio elettroutensile X Oppure spegnere ed estrarre la batteria se l apparecchio elettroutensile è...

Страница 15: ...dica in alcun modo La garanzia è valida entro il territorio degli Stati membri dell Unione Europea e dell EFTA European Free Trade Area Se un prodotto Black Decker risulta difettoso per qualità del materiale della costruzione o per mancata conformità entro 24 mesi dalla data di acquisto Black Decker garantisce la sostituzione delle parti difettose provvede alla riparazione dei prodotti se ragionev...

Страница 16: ...dat het bewaarde apparaat niet toegankelijk is voor kinderen X Wanneer het apparaat in de auto ligt moet u het apparaat in de kofferruimte plaatsen of goed vastzetten zodat het apparaat niet kan wegschieten bij plotselinge veranderingen in snelheid of richting X Bescherm het apparaat tegen direct zonlicht hitte en vocht Inspectie en reparaties X Controleer het apparaat vóór gebruik op beschadiging...

Страница 17: ...at met netsnoer snoerloos is ontworpen om gedurende langere periode te functioneren met een minimum aan onderhoud U kunthetgereedschap apparaat naar volle tevredenheid blijven gebruiken als u voor correct onderhoud zorgt en het gereedschap apparaat regelmatig schoonmaakt Waarschuwing Doe altijd het volgende voordat u onderhouds of reinigingswerkzaamheden aan het gereedschap apparaat met snoer snoe...

Страница 18: ...ker heeft vertrouwen in haar producten en biedt een uitstekende garantie Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie Mocht uw Black Decker product binnen 24 maanden na de datum van aankoop defect raken ten gevolge van materiaal of constructiefouten dan garand...

Страница 19: ...eso a los aparatos guardados X Cuando se guarde o transporte el aparato en un vehículo deberá colocarse en el maletero o asegurarse para evitar movimientos producidos por cambios repentinos en la velocidad o la dirección X El aparato debe protegerse de la luz directa del sol el calor y la humedad Inspecciones y reparaciones X Antes de utilizarlo compruebe que el aparato no tiene piezas dañadas o d...

Страница 20: ...ra de luz El gancho flexible permite colocar la barra de luz 2 en cualquier posición fig B Compruebe que el gancho flexible está bien sujeto al objeto de soporte Mantenimiento X Este aparato o herramienta con o sin cable de Black Decker se ha diseñado para que funcione durante un largo período de tiempo con un mantenimiento mínimo El funcionamiento satisfactorio continuado depende de un cuidado ap...

Страница 21: ... declara que estos productos cumplen las normas siguientes Normativas y legislación EN60598 La persona que firma a continuación es responsable de la recopilación del archivo técnico y realiza esta declaración en nombre de Black Decker Kevin Hewitt Director de Ingeniería del Consumidor Spennymoor County Durham DL16 6JG Reino Unido 29 05 2009 Garantía Black Decker confía plenamente en la calidad de ...

Страница 22: ...ión que se indica en este manual Como alternativa se puede consultar en Internet la lista de servicios técnicos autorizados e información completa de nuestros servicios de postventa y contactos en la dirección siguiente www 2helpU com Visite el sitio web www blackanddecker eu para registrar su nuevo producto Black Decker y estar al día sobre productos y ofertas especiales Encontrará información ad...

Страница 23: ... velocidade ou direcção X Este aparelho deve ser protegido da luz solar directa do calor e da humidade Inspecção e reparações X Antes da utilização verifique se existem peças danificadas ou avariadas no aparelho Verifique se há peças partidas danos nos interruptores ou outro tipo de condições que possam afectar o seu funcionamento X Não utilize este aparelho se alguma das suas peças estiver danifi...

Страница 24: ...r com cabo sem fios foi concebido para funcionar por um longo período de tempo com uma manutenção mínima Um funcionamento contínuo e satisfatório depende de uma manutenção adequada e limpeza regular do aparelho ferramenta Atenção Antes de executar qualquer manutenção em aparelhos ferramentas com cabo sem fios X Desligue o aparelho ferramenta e retire a respectiva ficha da tomada X Ou desligue e re...

Страница 25: ...tabelecidos por lei não os prejudicando de forma alguma A garantia é válida nos territórios dos Estados Membros da União Europeia e da Associação Europeia de Comércio Livre Se um produto Black Decker se avariar devido a defeitos de material fabrico ou não conformidade num período de 24 meses após a data da compra a Black Decker garante a substituição de peças defeituosas a reparação de produtos su...

Страница 26: ...ch reparationer X Innan du använder apparaten bör du kontrollera att den är hel och att inga delar är skadade Kontrollera att inga delar är trasiga att strömbrytaren fungerar och att inget annat föreligger som kan påverka apparatens funktion X Använd inte apparaten om någon del har skadats eller gått sönder X Låt en auktoriserad verkstad reparera eller byta ut skadade eller trasiga delar X Försök ...

Страница 27: ...an du rengör den Laddaren behöver inget annat underhåll än regelbunden rengöring X Rengör regelbundet apparatens verktygets laddarens luftintag med en mjuk borste eller torr trasa X Rengör höljet regelbundet med en fuktig trasa Använd aldrig rengöringsmedel som innehåller lösnings eller slipmedel Varning Öppna chucken med jämna mellanrum och knacka på den för att avlägsna damm som sitter på insida...

Страница 28: ...t åtar sig Black Decker att reparera eller byta ut produkten med minsta besvär för kunden förutom om X Produkten har använts kommersiellt yrkesmässigt eller för uthyrning X Produkten har utsatts för felaktig användning eller skötsel X Produkten har skadats av främmande föremål ämne eller olycka X Reparation har utförts av någon annan än en auktoriserad Black Decker verkstad Vid garantianspråk ska ...

Страница 29: ...atet må beskyttes mot direkte sollys varme og fuktighet Kontroll og reparasjon X Kontroller at apparatet ikke er skadet eller har defekte deler før du bruker det Kontroller om noen av delene har sprekker om bryterne er skadet eller om det er andre forhold som kan ha innvirkning på driften X Ikke bruk apparatet hvis det har skadde eller defekte deler X Overlat reparasjon eller utskifting av skadde ...

Страница 30: ... du rengjør den Laderen krever ikke annet vedlikehold enn regelmessig rengjøring X Rengjør ventilasjonsåpningene i apparatet verktøyet laderen jevnlig med en myk børste eller tørr klut X Rengjør huset regelmessig med en fuktig klut Ikke bruk slipende eller løsemiddelbaserte rengjøringsmidler Advarsel Åpne borelåsen regelmessig og bank på den for å fjerne eventuelt støv fra innsiden hvis det er akt...

Страница 31: ...dukter med minst mulig vanskelighet for kunden med mindre X produktet har vært brukt i yrkes næringsvirksomhet eller til utleie X produktet har vært utsatt for feilaktig bruk eller mislighold X produktet har blitt skadet av fremmede gjenstander eller stoffer eller ved et uhell X reparasjoner er forsøkt utført av andre enn autoriserte serviceverksteder eller Black Deckers serviceteknikere For å ta ...

Страница 32: ... beskyttes mod direkte sollys varme og fugt Eftersyn og reparationer X Før brug skal apparatet kontrolleres for beskadigede eller defekte dele Se efter knækkede dele skader på kontakter og eventuelle andre tilstande der kan påvirke apparatets drift X Brug ikke apparatet hvis nogen af dets dele er beskadigede eller defekte X Få beskadigede eller defekte dele repareret eller udskiftet på et autorise...

Страница 33: ... værktøjets laderens ventilationshuller med en blød børste eller en tør klud X Rengør jævnligt kabinettet med en fugtig klud Brug ikke skuremidler eller opløsningsmidler Advarsel Åbn jævnligt patronen og bank på den for at fjerne indvendigt støv hvis relevant Miljøbeskyttelse Når dit Black Decker produkt en dag er udtjent eller du ikke længere har brug for det må du ikke smide det ud sammen med de...

Страница 34: ... med mindst mulig ulempe for kunden Garantien gælder ikke for fejl og mangler der er sket i forbindelse med X Produktet har været anvendt erhvervsmæssigt eller til udlejning X Produktet har været anvendt forkert eller er ikke vedligeholdt X Produktet er beskadiget af fremmedlegemer substanser eller pga uheld X Garantien gælder ikke hvis reparationer er udført af andre end et autoriseret Black Deck...

Страница 35: ...ennen laitteen käyttöä ettei laitteessa ole vahingoittuneita tai viallisia osia Tarkista osien ja kytkimien kunto sekä muut seikat jotka voivat vaikuttaa laitteen toimintaan X Älä käytä laitetta jos jokin osa on vahingoittunut tai viallinen X Korjauta tai vaihdata vaurioituneet tai vialliset osat valtuutetussa huoltoliikkeessä X Älä koskaan yritä korjata tai vaihtaa muita kuin käyttöoppaassa eriks...

Страница 36: ...stamisen lisäksi mitään muuta huoltoa X Puhdista laitteen työkalun laturin ilma aukot säännöllisesti pehmeällä harjalla tai kuivalla kangasliinalla X Puhdista kotelo säännöllisesti kostealla kangasliinalla Älä käytä puhdistamiseen hankaavia tai liuotinpohjaisia puhdistusaineita Varoitus Avaa istukka säännöllisesti ja naputtele pöly pois sen sisältä jos mahdollista Ympäristönsuojelu Kun Black Decke...

Страница 37: ... Takuu ei kata vikoja jotka johtuvat laitteen X normaalista kulumisesta X ylikuormituksesta virheellisestä käytöstä tai hoidosta X vahingoittamisesta vieraalla esineellä tai aineella tai onnettomuustapauksessa X takuu ei ole voimassa mikäli laitetta on korjannut joku muu kuin Black Deckerin valtuuttama huoltoliike Edellytyksenä takuun saamiselle on että ostaja jättää koneen ja ostokuitin jälleenmy...

Страница 38: ... παιδιά X Τα παιδιά δεν πρέπει να έχουν πρόσβαση σε αποθηκευμένες συσκευές X Όταν η συσκευή φυλάσσεται ή μεταφέρεται με ένα όχημα πρέπει να τοποθετείται στο χώρο αποσκευών ή να στερεώνεται ώστε να μη μετακινείταισε περίπτωση απότομων μεταβολών της ταχύτητας ή της κατεύθυνσης του οχήματος X Η συσκευή πρέπει να προφυλάσσεται από την ηλιακή ακτινοβολία τη ζέστη και την υγρασία Έλεγχος και επισκευή X ...

Страница 39: ...τερεώσετε το κάλυμμα 4 στην υποδοχή των μπαταριών βιδώστε το δεξιόστροφα μέχρι να ασφαλίσει Χρήση Λειτουργία της mini φορητής φωτεινής μπάρας X Για να ενεργοποιήσετε τη φωτεινή μπάρα πιέστε το διακόπτη on off 3 X Για να απενεργοποιήσετε τη φωτεινή μπάρα πιέστε ξανά το διακόπτη on off 3 Χρήση του εύκαμπτου άγκιστρου εικ B και C Το εύκαμπτο άγκιστρο 1 μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αποθήκευση το σ...

Страница 40: ... για τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών της Black Decker και τους αρμόδιους των υπηρεσιών που παρέχονται μετά την πώληση μπορείτε να ανατρέξετε στο Διαδίκτυο στη διεύθυνση www 2helpU com Μπαταρίες X Μη βραχυκυκλώνετε τους ακροδέκτες της μπαταρίας X Μην απορρίπτετε την τις μπαταρία ες στη φωτιά καθώς μπορεί να προκληθεί κίνδυνος προσωπικού τραυματισμού ή έκρηξη X Χρησιμοποιήστε την μπαταρία μέχρι ...

Страница 41: ...λμένη χρήση του προϊόντος ή έχει παραμεληθεί X Το προϊόν έχει υποστεί βλάβη από άλλα αντικείμενα από ουσίες ή λόγω ατυχήματος X Έχει γίνει προσπάθεια επισκευής από μη εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών ή από προσωπικό που δεν ανήκει στο προσωπικό της Black Decker Για να ισχύσει η εγγύηση πρέπει να υποβάλετε απόδειξη αγοράς στον πωλητή ή το εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών Ενημερωθείτε για το πλησιέσ...

Страница 42: ...le sind lieferbar Reparation partielle Seules les pieces indiquees sont disponibles Supporto parziale Sono disponibili soltanto le parti evidenziate Solo estan disponibles las peizas listadas So se encontram disponiveis as pecas listadas Gedeeltelijke ondersteuning alleen de getoonde onderdelen zijn beschikbaar 1 ...

Страница 43: ...43 ...

Страница 44: ...44 ...

Страница 45: ...45 ...

Страница 46: ...O pGH D HOYHWLD 52 2 7HO HZHUEH RQH 6HHEOLFN D OHLQE VLQJHQ WDOLD ODFN HFNHU WDOLD 6S 7HO 9LDOH OYH LD D 0RQ D 0 1XPHUR YHUGH 1HGHUODQG ODFN HFNHU HQHOX 7HO RXOHKRI 5 HUJHQ RS RRP D 1RUJH ODFN HFNHU 1RUJH 6 7OI 3RVWERNV 1 GDOHQ 2VOR D QWHUQHW ZZZ EODFNDQGGHFNHU QR gVWHUUHLFK ODFN HFNHU 9HUWULHEVJHV P E 7HO 2EHUODDHUVWUD H LHQ D 3RUWXJDO ODFN HFNHU 7HO 5XD JDV 0RQL D 6 RmR GR VWRULO VWRULO 6XRPL OD...

Страница 47: ...ZZZ EODFNDQGGHFNHU IU SURGXFWUHJLVWUDWLRQ RX HQYR H YRV QRP SUpQRP HW FRGH SURGXLW j ODFN HFNHU GDQV YRWUH SD V 7 12 1RQ GLPHQWLFDWH GL UHJLVWUDUH LO SURGRWWR ZZZ EODFNDQGGHFNHU LW SURGXFWUHJLVWUDWLRQ 5HJLVWUDWH LO SURGRWWR RQOLQH VX ZZZ EODFNDQGGHFNHU LW SURGXFWUHJLVWUDWLRQ R LQYLDWH QRPH FRJQRPH H FRGLFH GHO SURGRWWR DO FHQWUR ODFN HFNHU GHO YRVWUR SDHVH 1 5 1 6 9HUJHHW QLHW XZ SURGXFW WH UHJLVW...

Страница 48: ...HQG GLWW QDYQ HWWHUQDYQ RJ SURGXNWNRGH WLO ODFN HFNHU L GLWW HJHW ODQG 16 OHP LNNH DW UHJLVWUHUH GLW SURGXNW ZZZ EODFNDQGGHFNHU GN SURGXFWUHJLVWUDWLRQ 5HJLVWUHU GLW SURGXNW Sn LQWHUQHWWHW Sn ZZZ EODFNDQGGHFNHU GN SURGXFWUHJLVWUDWLRQ HOOHU VHQG GLW QDYQ HIWHUQDYQ RJ SURGXNWNRGH WLO ODFN HFNHU L GLW HJHW ODQG 6820 0XLVWDWKDQ UHNLVWHU LGl WXRWWHHVL ZZZ EODFNDQGGHFNHU À SURGXFWUHJLVWUDWLRQ 5HNLVWHU L ...

Отзывы: