background image

14

(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)

DEUTSCH

Verwenden Sie zum Entfernen von Schrauben und verklem-

mten Bohreinsätzen die Rückwärtsdrehung.

u

  Drücken Sie den Vor-/Zurückschaltknopf (2) nach rechts, 

um die Vorwärtsdrehung einzustellen.

u

  Drücken Sie den Vor-/Zurückschaltknopf (2) nach links, 

um die Rückwärtsdrehung einzustellen.

u

  Bewegen Sie den Vor-/Zurückwahlschalter in die mittlere 

Stellung, um das Gerät zu sperren.

Bohren/Schrauben

u

  Wählen Sie mithilfe des Vor-/Zurückwahlschalters (2) die 

Vorwärts- bzw. Rückwärtsdrehung aus.

u

  Drücken Sie zum Einschalten des Geräts den Ein-/Aus-

schalter (1).

u

  Lassen Sie zum Ausschalten des Geräts den Ein-/Aus-

schalter (1) los.

LED-Leuchte

Die LED-Leuchte (4) wird beim Drücken des Auslösers 

automatisch aktiviert. Die LED leuchtet auch auf, wenn der 

Auslöser gedrückt wird und der Vor-/Zurückwahlschalter (2) 

sich in der verriegelten (mittleren) Stellung befindet

Hinweise für optimale Arbeitsergebnisse

Schraubarbeiten

u

  Verwenden Sie stets Schraubendrehereinsätze der richti-

gen Art und Größe.

u

  Sollten beim Festziehen von Schrauben Schwierigkeiten 

auftreten, verwenden Sie etwas Spülmittel oder Seife als 

Schmiermittel.

u

  Machen Sie vom Spindel-Lock Gebrauch, um sehr fest 

angezogene Schrauben zu lösen oder um Schrauben fest 

anzuziehen.

u

  Halten Sie das Gerät und den Schraubendrehereinsatz 

stets in gerader Linie zur Schraube.

u

  Beim Schrauben in Holz empfiehlt es sich, eine  or-

bohrung zu machen, deren Tiefe der Länge der Schraube 

entspricht.  

Mit Hilfe der Vorbohrung wird die Schraube gelenkt und 

etwaiges Splittern oder Verformen des Holzes verhindert. 

Angaben zur optimalen Größe der Vorbohrung entnehmen 

Sie bitte der unten stehenden Tabelle.

u

  Beim Schrauben in Hartholz sollten Sie vorher ein 

Führungsloch bohren, dessen Tiefe der Hälfte der 

Schraubenlänge entsprechen sollte. Angaben zur opti-

malen Führungslochgröße entnehmen Sie bitte der unten 

stehenden Tabelle.

Schrauben-

größe

Vorbohrung ø 

(Weichholz)

Vorbohrung ø 

(Hartholz)

Führungsloch

M 6 (3.5 mm)

2.0 mm

2.5 mm

3.6 mm

M 8 (4 mm)

2.5 mm

3.0 mm

4.5 mm

M 10 (5 mm)

3.0 mm

3.5 mm

5.0 mm

Vorbohren

u

  Stets mit leichtem Druck in gerader Linie mit dem Bohrein-

satz arbeiten.

u

  Verringern Sie den Druck kurz bevor der Bohreinsatz das 

Werkstück durchbricht.

u

  Verwenden Sie einen Holzklotz als Unterlage unter Werk-

stücken, die möglicherweise splittern.

u

  Erzeugen Sie mithilfe eines Körners eine Vertiefung in der 

Mitte des zu bohrenden Lochs, um die Genauigkeit der 

Bohrung zu erhöhen.

Zubehörteile

Das verwendete Zubehör hat wesentlichen Einfluss auf die

Leistung des Geräts. Zubehörteile von BLACK+DECKER 

und Piranha erfüllen höchste Qualitätsstandards und wurden 

speziell für die Verwendung mit Ihrem Gerät entwickelt. Bei 

Verwendung dieses Zubehörs erhalten Sie stets optimale 

Ergebnisse.

Für dieses Gerät müssen Schraubendrehereinsätze mit 

Sechskantschaft (6.35 mm (1/4")) verwendet werden. Piranha 

Super-Lok-Zubehör ist speziell für die Verwendung mit diesem 

Gerät entwickelt worden.

Wartung

Ihr BLACK+DECKER Gerät wurde im Hinblick auf eine lange 

Lebensdauer und einen möglichst geringen Wartungsaufwand 

entwickelt. Ein dauerhafter, einwandfreier Betrieb setzt eine 

regelmäßige Pflege und Reinigung voraus

Das Ladegerät benötigt keine Wartung, es sollte jedoch 

regelmäßig gereinigt werden.

Achtung!

 Entfernen Sie vor jeglichen Wartungsarbeiten am 

Gerät den Netzstecker des Ladegeräts aus der Steckdose.

u

  Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze des Geräts 

und des Ladegeräts mit einer weichen Bürste oder einem 

trockenen Tuch.

u

  Reinigen Sie regelmäßig das Motorgehäuse mithilfe eines 

feuchten Tuchs. Verwenden Sie keine scheuernden Reini-

gungsmittel oder Reinigungsmittel auf Lösungsmittelbasis.

u

  Öffnen Sie regelmäßig das Spannfutter, und entfernen Sie 

durch Klopfen Staub aus dem Inneren des Geräts.

Umweltschutz

Z

Getrennte Entsorgung. Produkte und Akkus mit 

diesem Symbol dürfen nicht mit dem normalen 

Hausmüll entsorgt werden.

Produkte und Akkus enthalten Materialien, die wiederverwertet 

werden können, um den Bedarf an Rohstoffen zu verringern.

Bitte recyceln Sie elektrische Produkte und Akkus gemäß den 

örtlichen Bestimmungen. Weitere Informationen finden Sie auf

www.2helpU.com

Содержание BDAS36V

Страница 1: ...www blackanddecker eu BDAS36V ...

Страница 2: ...ands vertaald vanuit de originele instructies 27 Español traducido de las instrucciones originales 33 Português traduzido das instruções originais 39 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 45 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 50 Dansk oversat fra original brugsvejledning 55 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 61 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες 66...

Страница 3: ...3 A C D E F B ...

Страница 4: ... the warnings listed below refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children...

Страница 5: ...tion facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for y...

Страница 6: ...tool other than those recom mended in this instruction manual may present a risk of personal injury and or damage to property Safety of others This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concern ing use of the appliance in a ...

Страница 7: ...your charger only to charge the battery in the tool with which it was supplied Other batteries could burst causing personal injury and damage Never attempt to charge non rechargeable batteries If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or an authorised Service Centre in order to avoid a hazard Have defective cords replaced immediately Do not expose the charger to water D...

Страница 8: ...d also drill a clearance hole with a depth equal to half the length of the screw For the optimum size of the clearance hole refer to the table below Screw size Pilot hole ø softwood Pilot hole ø hardwood Clearance hole No 6 3 5 mm 2 0 mm 2 5 mm 3 6 mm No 8 4 mm 2 5 mm 3 0 mm 4 5 mm No 10 5 mm 3 0 mm 3 5 mm 5 0 mm Drilling pilot holes u Always apply a light pressure in a straight line with the dril...

Страница 9: ...d Electronic Equipment Regulations 2012 S I 2012 3032 as amended For more information please contact Black Decker at the following address or refer to the back of the manual The undersigned is responsible for compilation of the techni cal file and makes this declaration on behalf of Black Decker Ed Higgins Director Consumer Power Tools Black Decker UK 270 Bath Road Slough Berkshire SL1 4DX United ...

Страница 10: ...gerät zu tragen oder durch Ziehen vom Netz zu trennen Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder beweglichen Teilen Beschädigte oder verhedderte Kabel erhöhen die Gefahr eines elektrischen Schlages e Wenn Sie ein Elektrogerät im Freien betreiben verwenden Sie ein für den Außeneinsatz geeignetes Verlängerungskabel Die Verwendung von für den Außeneinsatz geeigneten Kabeln mindert di...

Страница 11: ...inwandfreien Zustand Kontrollieren Sie ob bewegliche Teile falsch ausgerichtet sind oder klemmen und ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind dass die Funktion des Geräts beeinträchtigt ist Bei Beschädigungen lassen Sie das Gerät reparieren bevor Sie es verwenden Viele Unfälle entstehen wegen mangelnder Wartung der Elektrogeräte f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Richtig gewartete S...

Страница 12: ...indungselement durch Unter oder Überschreiten der Klemmkraft beschädigt werden kann Sicherheit anderer Personen u Dieses Gerät darf nicht von Personen einschließlich Kindern mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie mangelnder Erfahrung und Kenntnissen bedient werden es sei denn sie werden bei der Verwendung des Geräts von einer erfahrenen Person beaufsichtigt ...

Страница 13: ...ACK DECKER Vertrag swerkstatt ausgetauscht werden um mögliche Gefahren zu vermeiden Achtung Ersetzen Sie das Ladegerät keinesfalls durch ein normales Netzkabel Merkmale Dieses Gerät verfügt über einige oder alle der folgenden Merkmale 1 Ein Ausschalter 2 Vor Zurückschaltknopf 3 Einsatzhalter 4 LED Leuchte 5 Magnetischer Einsatzhalter Abb A 6 Ladegerät 7 Stecker des Ladegeräts 8 Ladeanschluss Monta...

Страница 14: ...3 5 mm 2 0 mm 2 5 mm 3 6 mm M 8 4 mm 2 5 mm 3 0 mm 4 5 mm M 10 5 mm 3 0 mm 3 5 mm 5 0 mm Vorbohren u Stets mit leichtem Druck in gerader Linie mit dem Bohrein satz arbeiten u Verringern Sie den Druck kurz bevor der Bohreinsatz das Werkstück durchbricht u Verwenden Sie einen Holzklotz als Unterlage unter Werk stücken die möglicherweise splittern u Erzeugen Sie mithilfe eines Körners eine Vertiefung...

Страница 15: ...st verantwortlich für die Zusammenstellung der technischen Daten und gibt diese Erklärung im Namen von Black Decker ab Patrick Diepenbach General Manager Benelux Black and Decker Egide Walschaertsstraat 14 18 2800 Mechelen Belgien 11 09 2021 Garantie Black Decker vertraut auf die Qualität der eigenen Geräte und bietet dem Käufer eine außergewöhnliche Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum Diese Gara...

Страница 16: ...on d alimentation N utilisez jamais le cordon pour transporter tirer ou débrancher l outil électrique Maintenez le cordon à l écart de la chaleur des substances grasses des bords tranchants ou des pièces mobiles Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique e Si vous utilisez un outil électrique à l extérieur utilisez une rallonge homologuée pour les travaux extérie...

Страница 17: ...ions en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à effectuer L utilisation d un outil électrique à des fins autres que celles pour lesquelles il a été prévu engendre des situations dangereuses h Maintenez toutes les poignées et surfaces de préhension sèches propres et exemptes d huile et de graisse Des poignées et des surfaces de préhension glissantes ne permettent pas de manipuler e...

Страница 18: ...e personne responsable de leur sécurité pour utiliser l appareil u Ne laissez jamais les enfants sans surveillance pour éviter qu ils ne jouent avec cet outil Risques résiduels L utilisation d un outil non mentionné dans les consignes de sécurité données peut entraîner des risques résiduels sup plémentaires Ces risques peuvent survenir si l appareil est mal utilisé si l utilisation est prolongée e...

Страница 19: ... 4 Témoin lumineux 5 Support d embout magnétique Figure A 6 Chargeur 7 Fiche du chargeur 8 Prise du chargeur Assemblage Mise en place et retrait d un foret ou d un embout de tournevis figure B Cet outil utilise des forets et des embouts de tournevis de forme hexagonale de 6 35 mm 1 4 u Pour installer un embout insérez la tige dans le support 3 u Pour retirer un embout tirez la tige hors du support...

Страница 20: ...n marquez à l aide d un poinçon central un point au centre du trou à percer Accessoires Les performances de votre outil dépendent de l accessoire utilisé Les accessoires BLACK DECKER et Piranha sont fabriqués conformément aux normes de qualité supérieure et sont conçus pour optimiser les performances de votre outil L utilisation de ces accessoires vous permettra de tirer pleine ment profit de votr...

Страница 21: ...tion au nom de Black Decker Patrick Diepenbach General Manager Benelux Black and Decker Egide Walschaertsstraat 14 18 2800 Mechelen Belgique 11 09 2021 Garantie Black Decker est sûr de la qualité de ses produits et offre une garantie de 24 mois aux utilisateurs à partir de la date d achat Cette garantie s ajoute à vos droits légaux auxquels elle ne porte aucunement préjudice Cette garantie est val...

Страница 22: ...in movimento Se il cavo di alimentazione è danneggiato o impigliato il rischio di scossa elettrica aumenta e Se l elettroutensile viene adoperato all aperto usare esclusivamente prolunghe omologate per l impiego all esterno L uso di un cavo di alimentazione idoneo per esterni riduce il rischio di scossa elettrica f Se non è possibile evitare di lavorare in una zona umida collegarsi a una rete elet...

Страница 23: ...e controllare in modo sicuro l elettroutensile nel caso di imprevisti 5 Utilizzo e cura degli elettroutensili a batteria solo per elettroutensili a batteria a Ricaricare la batteria esclusivamente con il caricabatterie specificato dal produttore Un caricabatterie adatto a un determinato tipo di pacco batteria può provocare il rischio di incendio se utilizzato con un pacco batteria diverso b Usare ...

Страница 24: ...izzando i dispositivi di sicurezza certi rischi residui non possono essere evitati Essi comprendono u Lesioni causate o subite a seguito del contatto con parti rotanti in movimento u Lesioni causate o subite durante la sostituzione di parti lame o accessori u Lesioni causate dall impiego prolungato di un elettrouten sile Quando si usa qualsiasi elettroutensile per lunghi periodi accertarsi di fare...

Страница 25: ...ile usa punte da trapano con codolo esagonale da 6 35 mm 1 4 u Per montare una punta inserire il codolo nella griffa 3 u Per rimuovere una punta estrarre il codolo dalla griffa 3 Nota l accessorio angolare destro mostrato nella fig E J potrebbe non essere incluso Utilizzo Attenzione Lasciare che l elettroutensile funzioni al suo ritmo Non sovraccaricarlo u Prima dell utilizzo caricare la batteria ...

Страница 26: ...ttati per ottenere le migliori prestazioni dall elettroutensile Usando questi accessori si otterrà il meglio dall elettroutensile Questo elettroutensile usa punte da trapano con codolo esagonale da 1 4 6 35mm Gli accessori Piranha Super lok sono stati progettati per impiego con questo elettroutensile Manutenzione Questo elettroutensile BLACK DECKER è stato progettato per funzionare a lungo con una...

Страница 27: ...nsultabili su Internet all indirizzo www 2helpU com o contattando l ufficio Black Decker di zona all indirizzo indicato in questo manuale Visitare il nostro sito www blackanddecker it per registrare il prodotto Black Decker appena acquistato e ricevere gli aggiornamenti su nuovi prodotti e offerte speciali Vertaling van de originele instructies NEDERLANDS Beoogd gebruik De BLACK DECKER schroevendr...

Страница 28: ...schap aan zet Een steeksleutel of een inbussleutel in een draaiend deel van het elektrisch gereedschap kan tot persoonlijk letsel leiden e Reik niet buiten uw macht Blijf altijd stevig en in balans op de grond staan Dit geeft u betere controle over het elektrisch gereedschap in onverwachte situaties f Draag de juiste kleding Draag geen loszittende kleding of sieraden Houd uw haar kleding en handsc...

Страница 29: ... 130 C kunt u lezen 265 F g Volg alle instructies voor het opladen en laad de accu of het gereedschap niet bij een temperatuur buiten het temperatuurbereik dat wordt opgegeven in de instructies Onjuist opladen of opladen bij temperaturen buiten het opgegeven bereik kan de accu beschadigen en het risico van brand vergroten 6 Service a Laat het gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vak...

Страница 30: ... het gereedschap kan verschillen van de aangegeven waarde afhankelijk van de manieren waarop het gereedschap wordt gebruikt Het trillingsniveau kan hoger worden dan het aangegeven niveau Wanneer de blootstelling aan trillingen wordt vastgesteld teneinde veiligheidsmaatregelen te bepalen die worden vere ist door 2002 44 EG ter bescherming van personen die tijdens hun werk regelmatig elektrische ger...

Страница 31: ...or het losdraaien van schroeven of het verwijderen van een vastgelopen boorbit gebruikt u de tegengestelde draairichting u Als u vooruit draaien wilt selecteren drukt u de knop voor vooruit achteruit 2 naar rechts u Als u achteruit draaien wilt selecteren drukt u de knop voor vooruit achteruit 2 naar links u U kunt het gereedschap vergrendelen door de knop voor rechtsom linksom in de middelste sta...

Страница 32: ...hoonmaakt Naast regelmatige reiniging vereist de lader geen onderhoud Waarschuwing Trek voordat u onderhoud aan het gereed schap uitvoert de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u deze reinigt u Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het gereed schap en de lader met een zachte borstel of droge doek u Reinig regelmatig de behuizing van de motor met een vochtige doek Gebruik geen s...

Страница 33: ... atornillado Esta herramienta está pensada únicamente para uso doméstico Instrucciones de seguridad Advertencias de seguridad para herramientas eléctricas en general Advertencia Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y espe cificaciones suministradas con esta herramienta eléctrica El incumplimiento de las instrucciones que se indican a continuación puede causar descar ...

Страница 34: ...nto La ropa suelta las joyas y el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles g Siempre que sea posible utilizar equipos de aspiración o captación de polvo asegúrese de que estos estén conectados y que se utilicen correctamente El uso de equipo de recogida de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo h Evite que la familiaridad adquirida con el uso frecuente de las her...

Страница 35: ...aración de la batería puede ser efectuada únicamente por el fabricante o por los proveedores de servicio autorizados se utiliza solo para herramientas de batería Advertencias de seguridad adicionales para her ramientas eléctricas Atención Advertencias de seguridad adicionales para destornilladores y llaves de percusión u Utilice protectores para los oídos con los taladros de percusión La exposició...

Страница 36: ...ativo como por ejemplo el número de veces que la herramienta se apaga el tiempo que está parada y el tiempo de activación Etiquetas en la herramienta Encontrará los siguientes símbolos en la herramienta Atención Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual de instrucciones No mire fijamente a la lámpara de funcionamient Instrucciones de seguridad adicionales para bat erías y c...

Страница 37: ...n de avance retroceso 2 u Para encender la herramienta pulse el interruptor de encendido apagado 1 u Para apagar la herramienta libere el interruptor de encen dido apagado 1 Luz LED La luz LED 4 se activa de forma automática al pulsar el ga tillo El LED también se ilumina cuando se pulsa el gatillo y el botón de avance retroceso 2 está en la posición de bloqueo posición central Consejos por un uso...

Страница 38: ...nte Z Recogida selectiva Los productos y las baterías marcadas con este símbolo no se deben eliminar con los residuos domésticos normales Los productos y las baterías que contienen materiales que se puedan recuperar o reciclar reducen la demanda de materias primas Recicle los productos eléctricos y las baterías de conformidad con la normativa local Puede obtener más información en www 2helpU com D...

Страница 39: ...ta elétrica O não cumprimento de todas as instruções indicadas abaixo pode resultar em choque elétrico incêndio e ou ferimentos graves Guarde todos os avisos e instruções para futura refer ência A expressão ferramenta eléctrica indicada em todos os avisos refere se a ferramentas eléctricas com ligação à corrente eléctrica com fio ou com bateria sem fios 1 Segurança na área de trabalho a Mantenha a...

Страница 40: ...as pode reduzir os riscos relacionados com as mesmas h Não permita que o facto de estar familiarizado com a utilização frequente das ferramentas o torne complacente e ignore os princípios de segurança da ferramenta Uma acção irreflectida pode causar ferimentos graves numa fracção de segundos 4 Utilização e manutenção da ferramenta eléctrica a Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica Utilize a ferr...

Страница 41: ...ência a A ferramenta eléctrica deverá ser reparada por técnicos qualificados que utilizem apenas peças de substituição iguais Desta forma é garantida a segurança da ferramenta eléctrica b Nunca repare baterias danificadas A reparação das baterias só deve ser efectuada pelo fabricante ou por fornecedor de serviços autorizado apenas para ferramentas com bateria Avisos de segurança adicionais para fe...

Страница 42: ...ão da ferramenta incluindo ainda todas as partes do ciclo de funcionamento como os períodos de inactividade e espera da ferramenta para além do tempo de funcionamento Rótulos na ferramenta A ferramenta apresenta os seguintes símbolos Atenção Para reduzir o risco de ferimentos o utilizador deve ler o manual de instruções No mire fijamente a la lámpara de funcionamient Instruções de segurança adicio...

Страница 43: ...ço ou recuo utilizando o botão de avanço recuo 2 u Para ligar a ferramenta prima o interruptor ligar desligar 1 u Para desligar a ferramenta liberte o interruptor ligar desligar 1 Luz LED A luz LED 4 é activada automaticamente quando o gatilho é premido O LED iluminar se á também quando o gatilho for premido e o botão de avanço recuo 2 se encontrar na posição de bloqueio posição central Sugestões ...

Страница 44: ...er eliminados juntamente com o lixo doméstico normal Os produtos e as pilhas contêm materiais que podem ser recuperados ou reciclados reduzindo assim a necessidade de matérias primas Recicle os produtos eléctricos e as pilhas de acordo com as disposições locais Estão disponíveis mais informações em www 2helpU com Dados técnicos BDAS36V Tensão VDC 3 6 Velocidade sem carga min 1 180 Binário de parag...

Страница 45: ...l barn och andra personer på betryggande avstånd när du använder elverktyg Distraktioner kan göra att du förlorar kontrollen 2 Elsäkerhet a Elverktygets stickkontakt måste passa i eluttaget Modifiera aldrig kontakten på något sätt Använd inga adapterkontakter tillsammans med jordade elverktyg Icke modifierade kontakter och passande uttag minskar risken för elektrisk stöt b Undvik kroppskontakt med...

Страница 46: ...tsverktyg osv enligt dessa anvisningar och på sätt som föreskrivits för aktuell verktygsmodell Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten Användning av elverktyget för andra uppgifter än vad som avsetts kan resultera i farliga situationer h Håll handtagen och greppytorna torra rena och fria från olja och fett Hala handtag och greppytor förhindrar säker hantering och kontroll av verktyget i ...

Страница 47: ...alla relevanta säkerhetsanvisningar följs och säkerhetsanordningar används kan vissa ytterligare risker inte undvikas Dessa innefattar u Skador orsakade av att roterande rörliga delar vidrörs u Skador som uppstår vid byte av delar blad eller tillbehör u Skador som orsakas av långvarig användning av ett verktyg Se till att ta regelbundna raster när du använder ett verktyg under en längre period u S...

Страница 48: ...akt Överbelasta det inte u Innan första användningen måste batteriet laddas i minst 9 timmar Ladda batteriet fig C u När du ska ladda batteriet sätter du laddarens kontakt 7 i laddningsuttaget 8 u Sätt laddaren 6 i vägguttaget u Låt verktyget laddas i 15 timmar Laddaren kan brumma och bli varm under laddningen Det är normalt och innebär inte att något är fel Varning Använd alltid den medföljande l...

Страница 49: ...truerats för att fungera under lång tid med ett minimum av underhåll Med rätt underhåll och regelbunden rengöring behåller verktyget sina prestanda Laddaren behöver inget annat underhåll än regelbunden rengöring Varning Koppla loss laddaren innan du utför något underhåll på eller rengör verktyget Laddaren får inte vara ansluten till elnätet när man rengör den u Rengör regelbundet verktygets ventil...

Страница 50: ...øy Sikkerhetsinstruksjoner Generelle sikkerhetsadvarsler for elektroverktøy Advarsel Les alle sikkerhetsanvisninger instruksjoner illustrasjoner og spesifikasjoner som følger dette elektriske verktøyet Manglende overholdelse av instruksjonene som er listet opp under kan resultere i elektrosjokk ild og eller alvorlig skade Ta vare på alle advarsler og instruksjoner for fremtidig bruk Begrepet elekt...

Страница 51: ...ktrisk verktøy som ikke kan kontrolleres med bryteren er farlig og må repareres c Trekk støpselet ut av stikkontakten og eller koble fra batteripakken hvis den er avtakbar fra elektroverktøyet før du foretar noen justeringer endrer tilbehør eller lagrer elektroverktøy Slike preventive sikkerhetsforanstaltninger reduserer risikoen for å starte det elektriske verktøyet ved et uhell d Elektroverktøy ...

Страница 52: ...ette produktet til andre oppgaver enn det som er anbefalt i denne håndboken kan det medføre fare for person skader og eller skade på eiendom Advarsel Muttertrekkere er ikke moment nøkler Ikke bruk dette verktøyet til å stramme festeanordninger til spesifiserte momente Du bør bruke et uavhengig kalibrert verktøy som måler moment for eksempel en momentnøkkel når koblinger kan svikte hvis festeanordn...

Страница 53: ...ne laderen er dobbeltisolert Jording er derfor ikke nødvendig Kontroller alltid at nettspenningen er i overensstemmelse med spenningen på typeskiltet Prøv aldri å skifte ut laderen med et vanlig nettstøpsel u Hvis strømledningen blir skadet må den byttes av produsenten eller et autorisert BLACK DECKER service senter for å unngå fare Advarsel Prøv aldri å skifte ut laderen med et vanlig nettstøpsel...

Страница 54: ... langs boret u Like før boret bryter gjennom på den andre siden av arbeidsstykket reduserer du trykket på verktøyet u Bruk et trestykke på baksiden av arbeidsstykker som kan bli splintret u Lag en fordypning med en dor midt i hullet som skal bores for å øke nøyaktigheten Tilbehør Verktøyets ytelse avhenger av hva slags tilbehør som brukes Tilbehør fra BLACK DECKER og Piranha er produsert etter høy...

Страница 55: ...arantien i bruk må kravet være i samsvar med kjøpsbetingelsene fra Black Decker og du må vise kjøpskvittering til forhandleren eller til et autorisert serviceverksted Betingelsene for Black Deckers 2 års garanti og adressen til din nærmeste autoriserte serviceverksted kan du finne på internett under www 2helpU com eller ved å kontakte ditt lokale Black Decker kontor adressen er angitt i denne bruk...

Страница 56: ...er end dem det er beregnet til kan resultere i en farlig situation 2 Elektricitet og sikkerhed a Elværktøjsstik skal passe til stikkontakten Stikket må aldrig modificeres på nogen måde Undlad at bruge adapterstik sammen med jordforbundet elektrisk værktøj Umodificerede stik og dertil passende stikkontakter reducerer risikoen for elektrisk stød b Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader som ...

Страница 57: ...teripakker må aldrig serviceres Service af batteripakker bør kun udføres af producenten eller autoriserede serviceudbydere bruges kun til batteriværktøjer Yderligere sikkerhedsadvarsler for elværktøj Advarsel Yderligere sikkerhedsadvarsler for skruemaskiner og slagskruetrækkere u Bær høreværn ved slagboring Støj kan forårsage høretab u Brug de ekstra håndtag der følger med værktøjet Det kan medfør...

Страница 58: ...ldrig at åbne uanset årsag u Batteriet må ikke udsættes for fugt u Opbevar ikke på steder hvor temperaturen kan overstige 40 C u Oplad kun ved omgivelsestemperaturer på mellem 10 C og 40 C u Oplad kun ved hjælp af den medfølgende lader u Følg vejledningen i afsnittet Miljøbeskyttelse ved bort skaffelse af batterier Ladere u Brug kun din BLACK DECKER lader til at oplade batteriet i det værktøj som ...

Страница 59: ... brug Iskruning u Brug altid den rette type og størrelse skruetrækker u Prøv at smøre lidt opvaskemiddel eller sæbe på skruen hvis den er vanskelig at spænde u Brug spindellåsen til at løsne meget stramme skruer eller skrue skruerne meget fast u Hold altid værktøjet og skruetrækkeren i lige linje med skruen u Det anbefales at forbore i en dybde svarende til skruens længde når der skrues i træ Derv...

Страница 60: ...V Skruetrækker Black Decker erklærer at produkterne beskrevet under Tekniske data er i overensstemmelse med EN62841 1 2015 EN62841 2 2 2014 Disse produkter er endvidere i overensstemmelse med direk tiv 2006 42 EF 2014 30 EU og 2011 65 EU Kontakt Black Decker på nedenstående adresse eller se vejledningens bagside for at få flere oplysninge Undertegnede er ansvarlig for kompilering af den tekniske f...

Страница 61: ...oitetun sähköjohdon käyttäminen vähentää sähköiskun vaaraa f Jos sähkötyökalua on välttämättä käytettävä kosteassa paikassa käytä jäännösvirtalaitteella RCD suojattua virtalähdettä Tämä vähentää sähköiskun vaaraa 3 Henkilöturvallisuus a Keskity työskentelyysi ja noudata tervettä järkeä käyttäessäsi sähkötyökaluja Älä käytä tätä työkalua ollessasi väsynyt tai alkoholin huumeiden tai lääkkeiden vaik...

Страница 62: ...osulku voi aiheuttaa palovammoja tai tulipalon d Väärin käytetystä akusta voi vuotaa nestettä Älä kosketa sitä Jos nesteen kanssa joutuu kosketuksiin huuhtele vedellä Jos nestettä joutuu silmiin hakeudu lisäksi lääkärin hoitoon Akusta roiskunut neste saattaa aiheuttaa ärsytystä tai palovammoja e Akkua tai työkalua ei saa käyttää jos siinä on vaurioita tai sitä on muunneltu Vaurioituneet tai muunne...

Страница 63: ...Varoitus Sähkötyökalun käytön aikana mitattu todellinen tärinäpäästöarvo voi poiketa ilmoitetusta tärinäpäästöarvosta työkalun käyttötavan mukaan Tärinätaso voi olla ilmoitettua tasoa suurempi Kun tärinälle altistumista arvioidaan sen määrittämiseksi mitä direktiivin 2002 44 EY mukaisia turvatoimenpiteitä vaadi taan sähkötyökaluja säännöllisesti käyttävien henkilöiden suojelemiseksi tärinälle alti...

Страница 64: ...n työntämällä eteen taaksepäin painike 2 vasemmalle u Lukitse työkalu siirtämällä eteen taaksepäin painike keskelle Poraaminen ja ruuvien kiinnittäminen u Valitse pyörimissuunta eteen tai taaksepäin eteen taaksepäin painikkeella 2 u Käynnistä laite painamalla virtakytkintä 1 u Sammuta laite vapauttamalla virtakytkin 1 LED valo LED valo 4 aktivoituu automaattisesti kun liipaisinta pain etaan LED va...

Страница 65: ...Tekniset tiedot BDAS36V Jännite VDC 3 6 Kuormittamaton nopeus min 1 180 Voimakkaan pysähdyksen sakkaus vääntömomentti Nm 5 84 Suurin mahdollinen vääntömomentti Nm 5 0 Kärkipidike mm 6 35 1 4 Paino kg 0 32 Akku 906148 H1 Jännite V 3 6 Akun tyyppi Li Ion Ampeerituntikapasiteetti 1 5 Laturi 905450 H1 Jännite VAC 230 Arvioitu latausaika h 15 Paino kg 0 14 Äänenpainetaso standardin EN 60745 mukaisesti ...

Страница 66: ...φις του καλωδίου του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ταιριάζει στην αντίστοιχη πρίζα Σε καμία περίπτωση μην τροποποιήσετε το φις με κανένα τρόπο Μη χρησιμοποιείτε φις προσαρμογής με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία Τα φις που δεν έχουν υποστεί τροποποιήσεις και οι κατάλληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας b Αποφεύγετε την επαφή του σώματος με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες σώματα καλοριφέ...

Страница 67: ... αποσπώμενο από το ηλεκτρικό εργαλείο πριν πραγματοποιήσετε οποιεσδήποτε ρυθμίσεις αλλάξετε αξεσουάρ ή αποθηκεύσετε ηλεκτρικά εργαλεία Τέτοια προληπτικά μέτρα ασφαλείας μειώνουν το κίνδυνο αθέλητης εκκίνησης του ηλεκτρικού εργαλείου d Να φυλάσσετε μακριά από παιδιά τα ηλεκτρικά εργαλεία που δεν χρησιμοποιείτε και μην αφήνετε να χρησιμοποιήσουν ηλεκτρικό εργαλείο άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με...

Страница 68: ...νειες συγκράτησης όταν εκτελείτε κάποια εργασία κατά την οποία ο συνδετήρας μπορεί να έρθει σε επαφή με κρυμμένα καλώδια Οι συνδετήρες που έρχονται σε επαφή με καλώδια υπό τάση μπορεί να καταστήσει και τα εκτεθειμένα μεταλλικά μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου ηλεκτροφόρα και να προκαλέσει ηλεκτροπληξία στο χειριστή του u Χρησιμοποιείτε σφιγκτήρες ή άλλα πρακτικά μέσα για να ασφαλίζετε και να στηρίζετ...

Страница 69: ...ίας τη λυχνία λειτουρ γίας Συμπληρωματικές οδηγίες ασφαλείας για τις μπαταρίες και τους φορτιστές Μπαταρίες u Μην επιχειρήσετε ποτέ να ανοίξετε τις μπαταρίες για οποιονδήποτε λόγο u Μην εκθέτετε την μπαταρία σε νερό u Μην φυλάσσετε την μπαταρία σε χώρους όπου η θερμοκρασία μπορεί να υπερβεί τους 40 C u Η φόρτιση πρέπει να γίνεται μόνο σε θερμοκρασίες περιβάλλοντος μεταξύ 10 C και 40 C u Η φόρτιση ...

Страница 70: ...αλείο θέστε το κουμπί κίνησης προς τα εμπρός πίσω στην κεντρική θέση Διάτρηση βίδωμα u Επιλέξτε περιστροφική κίνηση προς τα εμπρός ή πίσω χρησιμοποιώντας το κουμπί κίνησης προς τα εμπρός πίσω 2 u Για να ενεργοποιήσετε το εργαλείο πατήστε το διακόπτη λειτουργίας 1 u Για να απενεργοποιήσετε το εργαλείο απελευθερώστε το διακόπτη λειτουργίας 1 Λυχνία LED Η λυχνία LED 4 ενεργοποιείται αυτόματα όταν πιέ...

Страница 71: ... το τσοκ και να το χτυπάτε ελαφρά για να αφαιρείται η σκόνη από το εσωτερικό του Προστασία του περιβάλλοντος Z Χωριστή συλλογή Τα προϊόντα και οι μπαταρίες που επισημαίνονται με αυτό το σύμβολο δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα κανονικά οικιακά απορρίμματα Τα προϊόντα και οι μπαταρίες περιέχουν υλικά που μπορούν να ανακτηθούν ή να ανακυκλωθούν ώστε να μειωθούν οι ανάγκες για πρώτες ύλες Παρακ...

Страница 72: ...της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελεύθερων Συναλλαγών Για να υποβάλετε αξίωση βάσει της εγγύησης η αξίωση θα πρέπει να είναι σύμφωνη με τους Όρους και προϋποθέσεις της Black Decker και θα χρειαστεί να υποβάλετε απόδειξη αγοράς στον πωλητή ή σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών Μπορείτε να αποκτήσετε τους Όρους και προϋποθέσεις της εγγύησης 2 ετών της Black Decker και να μάθετε την τοποθεσία του πλησιέστερ...

Страница 73: ...73 ...

Страница 74: ...74 ...

Страница 75: ...75 ...

Страница 76: ...0200 www blackanddecker it Via Energypark 6 Fax 039 9590313 service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164 283 200 enduser nl sbdinc com Postbus 83 6120 AB BORN Norge Black Decker kundeservice no sbdinc com Postboks 4613 Nydalen www blackanddecker...

Отзывы: