Black & Decker BC40 Скачать руководство пользователя страница 23

ENGLISH • 23

3.   Electrical safety

Your tool is double insulated; therefore no earth  

wire is required. Always check that the main 

voltage corresponds to the voltage on the rating 

plate.

Warning! If the power cord is damaged, it must 

be replaced by the manufacturer, authorized 

Black & Decker Service Center or an equally  

qualified person in order to avoid damage or 

injury. If the power cord is replaced by an equally 

qualified person, but not authorized by Black & 

Decker, the warranty will not be valid.

4.   Labels on tool

 

The label on your tool may include the following symbols:

SAFETY GUIDELINES: DEFINITIONS

 Danger! Indicates an imminently hazardous situation 

which, if not avoided, will result in death or serious injury.

 Warning! Indicates a potentially hazardous situation 

which, if not avoided, could result in death or serious 

injury.

 Caution! Indicates a potentially hazardous situation 

which, if not avoided, may result in minor or moderate 

injury.

 Caution! Used without the safety alert symbol indicates

potentially hazardous situation which, if not avoided, may 

result in property damage.

Risk of unsafe operation. When using tools or 

equipment, basic safety precautions should always be 

followed to reduce the risk of personal injury. Improper 

operation, maintenance or modification of tools or 

equipment could result in serious injury and property 

damage. There are certain applications for which tools 

and equipment are designed. Black & Decker strongly 

recommends that this product Not be modified and/or used 

for any application other than for which it was designed. 

Read and understand all warnings and operating 

instructions before using any tool or equipment.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

 Warning! Burst hazard:

Do not use the unit for charging dry-cell batteries that are 

commonly used with home appliances. These batteries 

may burst and cause injury to persons and damage 

property. Use the unit for charging/boosting a Lead-Acid 

battery only. It is not intended to supply power to a low- 

voltage electrical system other than in a starter-motor 

application.

 Warning! Shock hazard:

 

f

If an extension cord is used, make sure that:

 

a) the pins of extension cord are the same number,

 

  size and shape as those in the charger,

 b) the extension cord is properly wired and in good

 

  electrical condition,

 

c)  the wire size is large enough for the AC rating of

 

  the charger as indicated in the table on page 1.

 

f

Do not operate unit with damaged cord or plug;

 

or if the unit has received a sharp blow, been dropped,  

 

or otherwise damaged in any way. Do not disassemble  

 

the unit; take it to a qualified service technician  

 

when service or repair is required. Incorrect  

 

reassembly may result in a risk of electric shock or  

 

fire, and will void warranty. 

 

f

Use of an attachment not supplied, recommended or  

 

sold by manufacturer specifically for use with this unit  

 

may result in a risk of electrical shock and injury to  

 persons.

 

f

Never submerge this unit in water; do not expose it to  

 

rain, snow or use when wet. 

 

f

To reduce risk of electric shock, disconnect

 

the unit from any power source before attempting  

 

maintenance or cleaning. Turning off controls without  

 

disconnecting will not reduce this risk.

 Warning! Risk of explosive gases:

 

f

Working in the vicinity of a lead acid battery is  

 

dangerous. Batteries generate explosive gases 

 

during normal battery operation. For this reason, 

 

it is of the utmost importance that each time before  

 

using the jump-starter you read this manual and follow  

 

instructions exactly.

 

f

To reduce the risk of battery explosion, follow  

 

these instructions and those published by the  

 

battery manufacturer and manufacturer of any  

 

equipment you intend to use in the vicinity of the  

 

battery. Review cautionary markings on these  

 

products and on the engine.

 

f

This equipment employs parts (switches, relays, etc.) 

 

that produce arcs or sparks. Therefore, if used in a  

 

garage or enclosed area, the unit must be placed not  

 

less than 18 inches (460mm) above the floor..

 

f

This unit is not for use by children and should  

 

only be operated by adults.

Read 

Instructions 

Manual
Use Eye 

Protection
Use Ear 

Protection

V ........   Volts         
A ........  Amperes

Hz .......  Hertz
W ........  Watts
min .....  minutes

.....  Alternating  

  

Current

.....  Direct  

  

Current 

n

0

  .......  No-Load 

   Speed

 ......  Class II 

  

Construction

....  Earthing  

  

Terminal

....  Safety Alert 

  

Symbol

.../min..  Revolutions  

 

 

or Recipro- 

 

 

cation per  

   minute

Содержание BC40

Страница 1: ...c and Manual Control Smart Charger MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat Nº BC40 ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 3 Português 13 English 22 ...

Страница 2: ...FIG A FIG B 1 14 11 10 6 5 3 4 2 7 13 12 9 8 ...

Страница 3: ...polvillo Esto se aplica a todas las personas que se encuentren en el área de trabajo Utilice también un casco protección auditiva guantes calzado de seguridad y sistemas de recolección de polvo cuando así se especifique o requiera f f No tire del cable Nunca transporte el aparato por el cable ni lo jale para desconectarlo del tomacorriente Mantenga el cable alejado del calor el aceite y los bordes...

Страница 4: ...e lesiones personales La operación el mantenimiento o la modificación incorrectos de herramientas o equipos pueden provocar lesiones graves y daños a la propiedad Las herramientas y los equipos están diseñados para determinados usos Black Decker recomienda enfáticamente que No se modifique este producto y que No se utilice para ningún otro uso que aquél para el que fue diseñado Lea y comprenda tod...

Страница 5: ...do de la batería entre en contacto con la piel f f Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel o la ropa lave inmediatamente con agua y jabón durante al menos 10 min y busque atención médica de inmediato f f Nunca fume o permita que haya una chispa o llama cerca de la batería el motor o la central de energía f f Quítese los elementos personales metálicos como anillos pulseras collares ...

Страница 6: ...señado para ser utilizado en reemplazo de una batería de vehículo No intente hacer funcionar un vehículo que no tenga la batería instalada f f El exceso de revoluciones del motor puede dañar el mecanismo de arranque de un vehículo Si el motor no arranca después de la cantidad recomendada de intentos abandone los procedimientos de arranque mediante puente y busque otros problemas que deban solucion...

Страница 7: ...ptores y relés que pueden producir arcos o chispas por lo tanto si se lo utiliza en una cochera colóquelo en una habitación o recinto adecuado para este propósito o a no menos de 46cm 18 pulgadas sobre el piso INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA BATERÍAS Y CARGADORES Baterías f f No intente abrirlas bajo ningún concepto f f No exponga la batería al agua f f No exponga la batería al calor f...

Страница 8: ... resultar en lesiones personales o pérdida de la vida Precauciones Identifique las condiciones o prácticas que podrían dañar la unidad u otro equipo Advertencia Esta guía contiene instrucciones importante y de operación sobre cómo utilizar el cargador para recargar baterías de 12V Lea esta guía completamente para una operación segura de este cargador 1 Este dispositivo no se pretende que lo utilic...

Страница 9: ...Cargue otra vez la batería F04 La temperatura del núcleo del cargador es demasiado alta Sucede en el ambiente donde el cargador trabaja con alta temperatura El cargador puede volver a trabajar automáticamente después que se enfríe F05 El modo de Mantenimiento cambia al modo de Carga por flotación La corriente de carga es demasiado baja Elija la corriente más alta para cargar la batería Batería dañ...

Страница 10: ... de ácido plomo f f Tenga cerca agua fresca y jabón en caso que el ácido de la batería haga contacto con la piel ojos o ropa f f Utilice protección para ojos y protección para ropa Evite tocarse los ojos mientras trabaja cerca de la batería f f Si el ácido de la batería hace contacto con su piel o ropa lávese inmediatamente con jabón y agua fresca Si el ácido le entra en los ojos inmediatamente en...

Страница 11: ...de salida y de energía con cuidado para evitar que se dañe f f Limpie ocasionalmente el estuche del cargador de la batería con una tela suave para ayudar a proteger el terminado f f Siempre desconecte el cargador cuando no esté en uso f f Mantenga el cargador almacenado en un lugar seco frío PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Separación de desechos Este producto no debe desecharse con la basura domésti...

Страница 12: ...en una ubicación más fría Apagado por corto circuito Desconecte los cables y verifique que el circuito de energía sea el correcto La luz del indicador LED verde se conserva encendida aún cuando no se ha completado la carga de las baterías El voltaje de la batería es demasiado bajo Verifique el voltaje de la batería con un multímetro Recicle la batería si es demasiado bajo el voltaje de la batería ...

Страница 13: ... serviço Use também um capacete proteção auricular luvas sapatos de segurança e sistemas coletores de poeira quando assim especificado ou exigido f f Não estique o cabo demais Nunca carregue a ferramenta pelo cabo ou puxe o para desconectá lo da tomada Mantenha o cabo distante do calor óleo e pontas afiadas f f Não exagere Mantenha a posição do corpo equilibrada e firme a todo o momento f f Descon...

Страница 14: ...ojetados A Black Decker recomenda que este produto não seja modificado e ou usado para outro fim que não seja o projetado Leia e entenda todas as advertências e instruções de operação antes de usar qualquer ferramenta ou equipamento INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Atenção Risco de explosão Não utilize o equipamento para carregar baterias de célula seca comumente usadas em eletrodomésticos Esta...

Страница 15: ...Os procedimentos de partida auxiliar de bateria devem ser feitos em local seco seguro e bem ventilado f f Guarde sempre os grampos da bateria quando estes não forem utilizados Nunca toque os grampos um no outro Isto pode causar faíscas descargas e ou explosão f f Ao utilizar este aparelho próximo à bateria ou motor de um veículo coloque o sobre uma superfície plana e estável mantenha os grampos fi...

Страница 16: ...gar o aparelho ao veículo leia o manual de utilização do veículo para confirmar se é possível recorrer a um dis positivo externo de auxílio ao arranque f f Siga as presentes instruções bem como as publicadas pelo fabricante da bateria fabricante do veículo ou fabricante de qualquer equipamento que pretenda utilizar com esta unidade Consulte as etiquetas de aviso destes produtos e do veículo f f Es...

Страница 17: ...ausar ferimentos pessoais ou danos materiais Em caso de contato com a pele enxagúe imediatamente com água Em caso de vermelhidão dor ou irritação contate um médico Em caso de contato com os olhos enxágue imediatamente com água limpa e contate um médico Carregadores O seu carregador foi concebido para uma tensão específica Verifique sempre se a tensão de alimentação corresponde à tensão da placa in...

Страница 18: ...a resultar em risco de incêndio e descarga elétrica Caso tenha que usar um cabo de extensão certifique se de que Os pinos da tomada do cabo de extensão sejam do mesmo número tamanho e forma do plugue do Carregador o cabo de extensão tenha o cabeamento adequadamente e que esteja em boas condições elétricas e os tamanhos do cabo coincidam com os do carregador 7 Não opere o carregador com um cabo ou ...

Страница 19: ... carga que escolheu é de 10A 8 Indicador de corrente 20A Indica que a taxa de carga que escolheu é de 20A 9 Indicador de corrente 40A Indica que a taxa de carga que escolheu é de 40A 10 Interruptor de seleção de estado de carga Pode escolher as taxas de carga 4A 10A 20A o 40A pressionando este interruptor A taxa de carga predeterminada e de 4A 11 Interruptor do botão de Tela Pode escolher o que ex...

Страница 20: ... carregador Antes de carregar f f Certifique se de que o carregador da bateria esteja desligado da alimentação de energia f f Certifique se de que a tensão da bateria coincida com a saída nominal do carregador da bateria fazendo referência ao manual de proprietário do veículo f f Verifique as polaridades dos terminais da bateria Positivo para o símbolo e negativo para o símbolo Nota Caso os símbol...

Страница 21: ... desligue o carregador quando não estiver em uso f f Mantenha o carregador guardado em um lugar seco e frio PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE Coleta Seletiva Este produto não deve ser descartado junto com o lixo doméstico normal Caso ache necessário que seu produto Black Decker seja substituído ou caso não seja mais útil para você não jogue o fora junto com o lixo doméstico normal Disponibilize este produ...

Страница 22: ...onnect from receptacle Keep cord from heat oil and sharp edges f f Don t overreach Keep proper footing and balance at all times f f Disconnect appliances Disconnect the appliance from the power supply when not in use before servicing and when changing accessories such as blades and the like f f Avoid unintentional starting Don t carry plugged in appliance with finger on switch Be sure switch is of...

Страница 23: ...on Warning Shock hazard f f If an extension cord is used make sure that a the pins of extension cord are the same number size and shape as those in the charger b the extension cord is properly wired and in good electrical condition c the wire size is large enough for the AC rating of the charger as indicated in the table on page 1 f f Do not operate unit with damaged cord or plug or if the unit ha...

Страница 24: ...unded battery post and the Negative Black clamp to the vehicle chassis or engine block away from the battery Do not connect the clamp to the carburetor fuel lines or sheet metal body parts Connect to a heavy gauge metal part of the frame or engine block b For positive grounded systems connect the Negative Black clamp to the Negative ungrounded battery post and the Positive Red clamp to the vehicle...

Страница 25: ...onds to the voltage on the rating plate Warning Never attempt to replace the charger unit with a regular mains plug f f Use your Black Decker charger only to charge the battery in the appliance tool with which it was supplied Other batteries could burst causing personal injury and damage f f Never attempt to charge non rechargeable batteries f f If the supply cord is damaged it must be replaced by...

Страница 26: ...eplacement 9 Do not disassemble the charger Incorrect reassembly may result in shock or fire hazard 10 To reduce risk of electric shock unplug the charger from the electric outlet before attempting any maintenance or cleaning FEATURES Fig A 1 Display Panel It can indicate present voltage present current present battery capacity or wrong condition code The meanings of the codes and the solutions ar...

Страница 27: ...recondition The process cycles every 4 0 5h until the voltage is higher than 13V If it cycles 5 times and the voltage is still lower than 13V there will be a code F01 present on the display panel indicating error Please replace the battery 14 Charging State LED Indicator It is a green LED when battery is charged at a constant current or a constant voltage the green LED flash When the battery goes ...

Страница 28: ... standard 220V AC outlet f f As the battery being charged the green charging light flashes Caution If the green charging light turns off and the red light turns on immediately disconnect the battery clips from the battery terminals Three stage battery charging Multi stage charging ensures batteries receive optimum charging 1 Current charge 2 Constant charge 3 Float charge End of charge f f When fu...

Страница 29: ...vering the unit Place the unit in a cooler location Short circuit shutdown Disconnect the cables and check the power circuit is right The green LED light stays on even when batteries are not full The battery voltage is too low Check the battery voltage with a multimeter Recycle the battery if the battery voltage is too low The battery clips are not connected properly to the battery terminals Check...

Страница 30: ...lombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Impreso en China Impresso em China Printed in China 12 16 13 Solamente para propósito de México Importado por ...

Отзывы: