Black & Decker BC40 Скачать руководство пользователя страница 16

16 • PORTUGUÊS  

Olhos: Caso o ácido da bateria entre em contato com os 

olhos, enxágüe-os imediatamente, por um período de, no 

mínimo, 15 minutos e busque ajuda médica.

 

f

Importante: Este equipamento é entregue em estado  

 

de carga parcial. Carregue-o por completo com uma  

 

extensão elétrica domiciliar (não fornecida) por 48  

 

horas antes de utilizá-lo pela primeira vez. O usuário  

 

não pode sobrecarregar o equipamento utilizando o  

 

método de carga AC.

 

f

Todas as chaves de Ligar/Desligar devem estar na  

 posição 

OFF quando o equipamento estiver sendo  

 

carregado ou não estiver em uso. Certifique-se de  

 

que todas as chaves estejam na posição OFF antes  

 

de conectar o equipamento a uma fonte de energia.

 

f

Nunca insira qualquer outro cabo exceto os   

 

recomendados para a saída de 12V DC neste  

 equipamento.

 

f

Não utilize qualquer acessório que não seja  

 

recomendado ou fornecido pelo fabricante.

 

f

Não utilize esta unidade com equipamentos que exijam  

 

mais de 5A para funcionar a partir da saída de 12V DC.

 

f

Este sistema foi desenvolvido para ser utilizado  

 

somente com veículos com um sistema de bateria de  

 

12 volts. Não o conecte a um sistema de 6 ou 24 volts.

 

f

Este sistema não foi desenvolvido para ser utilizado  

 

como um substituto de uma bateria veicular. Não tente  

 

operar um veículo que não tenha uma bateria instalada.

 

f

O acionamento excessivo do motor pode causar  

 

danos ao motor de partida do veículo. Se o motor  

 

não ligar após o número recomendado de tentativas,  

 

interrompa o procedimento de partida auxiliar e procure  

 

os problemas que possam precisar de correção.

 

f

Não use este auxiliador de partida em embarcações.  

 

O equipamento não está qualificado para uso marítimo.

 

f

Embora este equipamento contenha uma bateria  

 

vedada, à prova de vazamento, recomenda-se que  

 

o equipamento seja mantido em posição vertical  

 

durante o uso. Para evitar possíveis danos que  

 

possam reduzir a vida útil do equipamento, proteja-o  

 

da luz do sol, calor e/ou umidade.

 

f

Leia e compreenda as instruções deste manual antes  

 

de utilizar o equipamento.

  INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 

ESPECÍFICAS PARA DISPOSITIVOS DE 

ARRANQUE

 

f

Os veículos podem ter sistemas elétricos e eletrônicos  

 

(p. ex. sistema de gestão do motor, celular) que  

 

podem ser danificados se forem submetidos a  

 

tensões de arranque elevadas e a picos de tensão.  

 

Antes de ligar o aparelho ao veículo, leia o manual  

 

de utilização do veículo para confirmar se é possível  

 

recorrer a um dis positivo externo de auxílio ao arranque.

 

f

Siga as presentes instruções, bem como as  

 

publicadas pelo fabricante da bateria, fabricante  

 

do veículo ou fabricante de qualquer equipamento que  

 

pretenda utilizar com esta unidade. Consulte as  

 

etiquetas de aviso destes produtos e do veículo.

 

f

Este aparelho não se destina a ser utilizado como 

 

substituto de uma bateria de automóvel. Não tente 

 

usar um veículo que não tenha uma bateria instalada.

 

f

O aparelho só pode ser ligado a uma bateria de 

 

ácido-chumbo de 12V.

 Advertência!  Não utilize o aparelho para carregar

baterias de célula seca normalmente utilizadas nos 

eletrodomésticos. Estas baterias podem explodir e causar 

ferimentos ou danos materiais.

 

f

Verifique a polaridade dos terminais da bateria do  

 

veículo antes de ligar o aparelho. Desligue sempre o  

 

cabo de arranque  Negativo (Preto) primeiro, seguido  

 

pelo cabo de arranque Positivo (Vermelho).

 

f

O interruptor ON/OFF deve estar na posição antes  

 

de ligar a uma fonte de alimentação ou carga, quando  

 

a unidade está a carregar e quando não está a ser  

 utilizada.

 Advertência!  Nunca permita que os grampos 

vermelho e preto entrem em contato entre si ou com outro 

elemento condutor de metal comum. Isso poderia danificar 

o aparelho e/ou criar o risco de faísca/explosão. Quando 

terminar a sua utilização, arrume sempre os grampos da 

bateria nos encaixes embutidos.

 

f

Quando utilizar esta unidade na proximidade da  

 

bateria e do motor do veículo, coloque-a sobre uma  

 

superfície plana e estável e certifique-se de que todos  

 

os grampos, cabos, peças de vestuário e partes do  

 

corpo não podem entrar em contato com as peças  

 

móveis do veículo.

 

f

Este aparelho contém uma bateria de ácido-chumbo  

 

selada. É aconselhável que o aparelho fique colocado  

 

numa posição horizontal durante a arrumação,  

 

utilização ou carregamento.

 Advertência!  Durante o carregamento, as baterias 

de ácido-chumbo podem libertar gás explosivo e, em 

condições extremas, pode ocorrer uma fuga da bateria. 

Quando realizar um procedimento de arranque ou 

carregamento, garanta uma boa ventilação da área.

 

f

Para reduzir o risco de choque elétrico, desligue o  

 

aparelho de qualquer fonte de alimentação antes de  

 

o limpar. O fato de desligar os controles sem desligar  

 

o aparelho não basta para reduzir este risco.

 

f

Antes de iniciar o procedimento de arranque,  

 

certifique-se de que o aparelho está desligado de  

 

todas as fontes de alimentação.

Содержание BC40

Страница 1: ...c and Manual Control Smart Charger MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat Nº BC40 ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 3 Português 13 English 22 ...

Страница 2: ...FIG A FIG B 1 14 11 10 6 5 3 4 2 7 13 12 9 8 ...

Страница 3: ...polvillo Esto se aplica a todas las personas que se encuentren en el área de trabajo Utilice también un casco protección auditiva guantes calzado de seguridad y sistemas de recolección de polvo cuando así se especifique o requiera f f No tire del cable Nunca transporte el aparato por el cable ni lo jale para desconectarlo del tomacorriente Mantenga el cable alejado del calor el aceite y los bordes...

Страница 4: ...e lesiones personales La operación el mantenimiento o la modificación incorrectos de herramientas o equipos pueden provocar lesiones graves y daños a la propiedad Las herramientas y los equipos están diseñados para determinados usos Black Decker recomienda enfáticamente que No se modifique este producto y que No se utilice para ningún otro uso que aquél para el que fue diseñado Lea y comprenda tod...

Страница 5: ...do de la batería entre en contacto con la piel f f Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel o la ropa lave inmediatamente con agua y jabón durante al menos 10 min y busque atención médica de inmediato f f Nunca fume o permita que haya una chispa o llama cerca de la batería el motor o la central de energía f f Quítese los elementos personales metálicos como anillos pulseras collares ...

Страница 6: ...señado para ser utilizado en reemplazo de una batería de vehículo No intente hacer funcionar un vehículo que no tenga la batería instalada f f El exceso de revoluciones del motor puede dañar el mecanismo de arranque de un vehículo Si el motor no arranca después de la cantidad recomendada de intentos abandone los procedimientos de arranque mediante puente y busque otros problemas que deban solucion...

Страница 7: ...ptores y relés que pueden producir arcos o chispas por lo tanto si se lo utiliza en una cochera colóquelo en una habitación o recinto adecuado para este propósito o a no menos de 46cm 18 pulgadas sobre el piso INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA BATERÍAS Y CARGADORES Baterías f f No intente abrirlas bajo ningún concepto f f No exponga la batería al agua f f No exponga la batería al calor f...

Страница 8: ... resultar en lesiones personales o pérdida de la vida Precauciones Identifique las condiciones o prácticas que podrían dañar la unidad u otro equipo Advertencia Esta guía contiene instrucciones importante y de operación sobre cómo utilizar el cargador para recargar baterías de 12V Lea esta guía completamente para una operación segura de este cargador 1 Este dispositivo no se pretende que lo utilic...

Страница 9: ...Cargue otra vez la batería F04 La temperatura del núcleo del cargador es demasiado alta Sucede en el ambiente donde el cargador trabaja con alta temperatura El cargador puede volver a trabajar automáticamente después que se enfríe F05 El modo de Mantenimiento cambia al modo de Carga por flotación La corriente de carga es demasiado baja Elija la corriente más alta para cargar la batería Batería dañ...

Страница 10: ... de ácido plomo f f Tenga cerca agua fresca y jabón en caso que el ácido de la batería haga contacto con la piel ojos o ropa f f Utilice protección para ojos y protección para ropa Evite tocarse los ojos mientras trabaja cerca de la batería f f Si el ácido de la batería hace contacto con su piel o ropa lávese inmediatamente con jabón y agua fresca Si el ácido le entra en los ojos inmediatamente en...

Страница 11: ...de salida y de energía con cuidado para evitar que se dañe f f Limpie ocasionalmente el estuche del cargador de la batería con una tela suave para ayudar a proteger el terminado f f Siempre desconecte el cargador cuando no esté en uso f f Mantenga el cargador almacenado en un lugar seco frío PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Separación de desechos Este producto no debe desecharse con la basura domésti...

Страница 12: ...en una ubicación más fría Apagado por corto circuito Desconecte los cables y verifique que el circuito de energía sea el correcto La luz del indicador LED verde se conserva encendida aún cuando no se ha completado la carga de las baterías El voltaje de la batería es demasiado bajo Verifique el voltaje de la batería con un multímetro Recicle la batería si es demasiado bajo el voltaje de la batería ...

Страница 13: ... serviço Use também um capacete proteção auricular luvas sapatos de segurança e sistemas coletores de poeira quando assim especificado ou exigido f f Não estique o cabo demais Nunca carregue a ferramenta pelo cabo ou puxe o para desconectá lo da tomada Mantenha o cabo distante do calor óleo e pontas afiadas f f Não exagere Mantenha a posição do corpo equilibrada e firme a todo o momento f f Descon...

Страница 14: ...ojetados A Black Decker recomenda que este produto não seja modificado e ou usado para outro fim que não seja o projetado Leia e entenda todas as advertências e instruções de operação antes de usar qualquer ferramenta ou equipamento INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Atenção Risco de explosão Não utilize o equipamento para carregar baterias de célula seca comumente usadas em eletrodomésticos Esta...

Страница 15: ...Os procedimentos de partida auxiliar de bateria devem ser feitos em local seco seguro e bem ventilado f f Guarde sempre os grampos da bateria quando estes não forem utilizados Nunca toque os grampos um no outro Isto pode causar faíscas descargas e ou explosão f f Ao utilizar este aparelho próximo à bateria ou motor de um veículo coloque o sobre uma superfície plana e estável mantenha os grampos fi...

Страница 16: ...gar o aparelho ao veículo leia o manual de utilização do veículo para confirmar se é possível recorrer a um dis positivo externo de auxílio ao arranque f f Siga as presentes instruções bem como as publicadas pelo fabricante da bateria fabricante do veículo ou fabricante de qualquer equipamento que pretenda utilizar com esta unidade Consulte as etiquetas de aviso destes produtos e do veículo f f Es...

Страница 17: ...ausar ferimentos pessoais ou danos materiais Em caso de contato com a pele enxagúe imediatamente com água Em caso de vermelhidão dor ou irritação contate um médico Em caso de contato com os olhos enxágue imediatamente com água limpa e contate um médico Carregadores O seu carregador foi concebido para uma tensão específica Verifique sempre se a tensão de alimentação corresponde à tensão da placa in...

Страница 18: ...a resultar em risco de incêndio e descarga elétrica Caso tenha que usar um cabo de extensão certifique se de que Os pinos da tomada do cabo de extensão sejam do mesmo número tamanho e forma do plugue do Carregador o cabo de extensão tenha o cabeamento adequadamente e que esteja em boas condições elétricas e os tamanhos do cabo coincidam com os do carregador 7 Não opere o carregador com um cabo ou ...

Страница 19: ... carga que escolheu é de 10A 8 Indicador de corrente 20A Indica que a taxa de carga que escolheu é de 20A 9 Indicador de corrente 40A Indica que a taxa de carga que escolheu é de 40A 10 Interruptor de seleção de estado de carga Pode escolher as taxas de carga 4A 10A 20A o 40A pressionando este interruptor A taxa de carga predeterminada e de 4A 11 Interruptor do botão de Tela Pode escolher o que ex...

Страница 20: ... carregador Antes de carregar f f Certifique se de que o carregador da bateria esteja desligado da alimentação de energia f f Certifique se de que a tensão da bateria coincida com a saída nominal do carregador da bateria fazendo referência ao manual de proprietário do veículo f f Verifique as polaridades dos terminais da bateria Positivo para o símbolo e negativo para o símbolo Nota Caso os símbol...

Страница 21: ... desligue o carregador quando não estiver em uso f f Mantenha o carregador guardado em um lugar seco e frio PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE Coleta Seletiva Este produto não deve ser descartado junto com o lixo doméstico normal Caso ache necessário que seu produto Black Decker seja substituído ou caso não seja mais útil para você não jogue o fora junto com o lixo doméstico normal Disponibilize este produ...

Страница 22: ...onnect from receptacle Keep cord from heat oil and sharp edges f f Don t overreach Keep proper footing and balance at all times f f Disconnect appliances Disconnect the appliance from the power supply when not in use before servicing and when changing accessories such as blades and the like f f Avoid unintentional starting Don t carry plugged in appliance with finger on switch Be sure switch is of...

Страница 23: ...on Warning Shock hazard f f If an extension cord is used make sure that a the pins of extension cord are the same number size and shape as those in the charger b the extension cord is properly wired and in good electrical condition c the wire size is large enough for the AC rating of the charger as indicated in the table on page 1 f f Do not operate unit with damaged cord or plug or if the unit ha...

Страница 24: ...unded battery post and the Negative Black clamp to the vehicle chassis or engine block away from the battery Do not connect the clamp to the carburetor fuel lines or sheet metal body parts Connect to a heavy gauge metal part of the frame or engine block b For positive grounded systems connect the Negative Black clamp to the Negative ungrounded battery post and the Positive Red clamp to the vehicle...

Страница 25: ...onds to the voltage on the rating plate Warning Never attempt to replace the charger unit with a regular mains plug f f Use your Black Decker charger only to charge the battery in the appliance tool with which it was supplied Other batteries could burst causing personal injury and damage f f Never attempt to charge non rechargeable batteries f f If the supply cord is damaged it must be replaced by...

Страница 26: ...eplacement 9 Do not disassemble the charger Incorrect reassembly may result in shock or fire hazard 10 To reduce risk of electric shock unplug the charger from the electric outlet before attempting any maintenance or cleaning FEATURES Fig A 1 Display Panel It can indicate present voltage present current present battery capacity or wrong condition code The meanings of the codes and the solutions ar...

Страница 27: ...recondition The process cycles every 4 0 5h until the voltage is higher than 13V If it cycles 5 times and the voltage is still lower than 13V there will be a code F01 present on the display panel indicating error Please replace the battery 14 Charging State LED Indicator It is a green LED when battery is charged at a constant current or a constant voltage the green LED flash When the battery goes ...

Страница 28: ... standard 220V AC outlet f f As the battery being charged the green charging light flashes Caution If the green charging light turns off and the red light turns on immediately disconnect the battery clips from the battery terminals Three stage battery charging Multi stage charging ensures batteries receive optimum charging 1 Current charge 2 Constant charge 3 Float charge End of charge f f When fu...

Страница 29: ...vering the unit Place the unit in a cooler location Short circuit shutdown Disconnect the cables and check the power circuit is right The green LED light stays on even when batteries are not full The battery voltage is too low Check the battery voltage with a multimeter Recycle the battery if the battery voltage is too low The battery clips are not connected properly to the battery terminals Check...

Страница 30: ...lombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Impreso en China Impresso em China Printed in China 12 16 13 Solamente para propósito de México Importado por ...

Отзывы: