background image

2

A

AD

DV

VE

ER

RT

TE

EN

NC

CIIA

AS

S E

E IIN

NS

ST

TR

RU

UC

CC

CIIO

ON

NE

ES

S D

DE

E S

SE

EG

GU

UR

RIID

DA

AD

D G

GE

EN

NE

ER

RA

ALLE

ES

S P

PA

AR

RA

A T

TO

OD

DO

OS

S LLO

OS

S A

AR

RT

TE

EFFA

AC

CT

TO

OS

S

LEA LAS INSTRUCCIONES

A

AD

DV

VE

ER

RT

TE

EN

NC

CIIA

A:: Lea todas las instrucciones antes de operar el producto. El incumplimiento de todas las

instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones
graves.

• E

EV

VIIT

TE

E LLA

AS

S C

CO

ON

ND

DIIC

CIIO

ON

NE

ES

S A

AM

MB

BIIE

EN

NT

TA

ALLE

ES

S P

PE

ELLIIG

GR

RO

OS

SA

AS

S.. NO utilice artefactos en zonas húmedas o

mojadas. No utilice artefactos bajo la lluvia.

• M

MA

AN

NT

TE

EN

NG

GA

A A

A LLO

OS

S N

NIIÑ

ÑO

OS

S A

ALLE

EJJA

AD

DO

OS

S.. Los visitantes deben mantenerse a distancia del área de trabajo.

• G

GU

UA

AR

RD

DE

E LLO

OS

S A

AR

RT

TE

EFFA

AC

CT

TO

OS

S Q

QU

UE

E N

NO

O U

UT

TIILLIIC

CE

E E

EN

N E

ELL IIN

NT

TE

ER

RIIO

OR

R.. Cuando no los utilice, los artefactos deben

guardarse en el interior en un lugar seco, alto o bajo llave, lejos del alcance de los niños.

• U

UT

TIILLIIC

CE

E E

ELL A

AP

PA

AR

RA

AT

TO

O A

AD

DE

EC

CU

UA

AD

DO

O.. Nunca utilice el aparato para otra tarea que no sea aquella para la

que fue creada.

• U

US

SE

E LLA

A V

VE

ES

ST

TIIM

ME

EN

NT

TA

A A

AD

DE

EC

CU

UA

AD

DA

A.. No use ropas holgadas o joyas. Pueden atascarse en las piezas en

movimiento. Se recomienda utilizar guantes de goma y calzado antideslizante considerable al trabajar al
aire libre. Recójase y cubra el cabello largo.

• U

US

SE

E A

AN

NT

TE

EO

OJJO

OS

S D

DE

E S

SE

EG

GU

UR

RIID

DA

AD

D Y

Y C

CU

UA

ALLQ

QU

UIIE

ER

R O

OT

TR

RO

O E

EQ

QU

UIIP

PO

O D

DE

E S

SE

EG

GU

UR

RIID

DA

AD

D. Use anteojos protectores o

lentes de seguridad con protección lateral que cumplan con las normas de seguridad aplicables y, de ser
necesario, un protector facial. Utilice también máscaras faciales o para polvo si la operación produce polvillo.
Esto se aplica a todas las personas que se encuentren en el área de trabajo. Utilice también un casco,
protección auditiva, guantes, calzado de seguridad y sistemas de recolección de polvo cuando así se
especifique o requiera. Puede conseguir anteojos de seguridad o similares a un costo adicional en su
distribuidor local o en el Centro de mantenimiento de Black & Decker.

• N

NO

O T

TIIR

RE

E D

DE

ELL C

CA

AB

BLLE

E.. Nunca transporte el aparato por el cable ni lo jale para desconectarlo del

tomacorriente. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite y los bordes afilados.

• N

NO

O S

SE

E E

ES

ST

TIIR

RE

E.. Conserve el equilibrio y párese adecuadamente en todo momento.

• D

DE

ES

SC

CO

ON

NE

EC

CT

TE

E LLO

OS

S A

AP

PA

AR

RA

AT

TO

OS

S.. Desconecte el aparato de la fuente de energía cuando no lo utiliza, antes

de realizar un mantenimiento y al cambiar accesorios como hojas y elementos semejantes.

• E

EV

VIIT

TE

E E

ELL E

EN

NC

CE

EN

ND

DIID

DO

O P

PO

OR

R A

AC

CC

CIID

DE

EN

NT

TE

E.. No transporte el aparato enchufado con el dedo en el

interruptor. Asegúrese de que el interruptor esté apagado cuando lo enchufe.

• La protección del IIN

NT

TE

ER

RR

RU

UP

PT

TO

OR

R D

DE

E C

CO

OR

RT

TE

E P

PO

OR

R FFA

ALLLLA

A A

A T

TIIE

ER

RR

RA

A ((G

GFFC

CII)) debe aplicarse a los circuitos

o los tomacorrientes que se utilizarán. Hay tomacorrientes con protección GFCI incorporada que pueden
utilizarse para tomar esta medida de seguridad.

• U

US

SO

O D

DE

E S

SU

UP

PLLE

EM

ME

EN

NT

TO

OS

S Y

Y A

AC

CC

CE

ES

SO

OR

RIIO

OS

S.. El uso de accesorios o dispositivos no recomendados para

utilizar con este aparato puede resultar peligroso. Nota: Consulte la sección "Accesorios" de este manual
para obtener detalles adicionales.

• M

MA

AN

NT

ÉN

NG

GA

AS

SE

E A

ALLE

ER

RT

TA

A.. Fíjese en lo que está haciendo. Use el sentido común. No opere la herramienta

si está cansado.

• V

VE

ER

RIIFFIIQ

QU

UE

E Q

QU

UE

E N

NO

O H

HA

AY

YA

A P

PIIE

EZ

ZA

AS

S D

DA

ÑA

AD

DA

AS

S.. Antes de volver a utilizar la herramienta, se debe controlar

cualquier protección u otra pieza que esté averiada para determinar si funcionará correctamente y
realizará la función para la que fue diseñada. Verifique la alineación de las piezas móviles, la rotura de
piezas, el montaje y cualquier otra condición que pueda afectar su operación. Cualquier protección u otra
pieza que esté dañada debe ser reparada correctamente o reemplazada por un centro de mantenimiento
autorizado, a menos que este manual de instrucciones indique otra cosa. Reemplace los interruptores
defectuosos en un centro de mantenimiento autorizado. No utilice la herramienta si no puede encenderla o
apagarla con el interruptor.

• N

NO

O O

OP

PE

ER

RE

E herramientas eléctricas portátiles cerca de líquidos inflamables o en atmósferas gaseosas o

explosivas. Ciertos componentes en estas herramientas normalmente chispean, y las chispas pueden
encender los vapores.
• C

CA

AB

BLLE

ES

S P

PR

RO

OLLO

ON

NG

GA

AD

DO

OR

RE

ES

S. Asegúrese de que el cable prolongador esté en buenas condiciones. Cuando

utilice un cable prolongador, asegúrese de que tenga la capacidad para conducir la corriente que su
producto exige. Un cable de menor capacidad provocará una disminución en el voltaje de la línea, lo cual
producirá una pérdida de potencia y sobrecalentamiento. La siguiente tabla muestra la medida correcta
que debe utilizar según la longitud del cable y la capacidad nominal en amperios indicada en la placa. En
caso de duda, utilice el calibre inmediatamente superior. Cuanto menor es el número de calibre, más

ESPAÑOL

Содержание BBC10

Страница 1: ... t to o o om m m má á á át t t ti i i ic c c co o o o C C C Ca a a ar r r rr r r re e e eg g g ga a a ad d d do o o or r r r d d d de e e e B B B Ba a a at t t te e e er r r ri i i ia a a a T T T To o o ot t t ta a a al l l lm m m me e e en n n nt t t te e e e A A A Au u u ut t t to o o om m m má á á át t t ti i i ic c c co o o o F F F Fu u u ul l l ll l l ly y y y A A A Au u u ut t t to o o om m ...

Страница 2: ...E EC CT TE E L LO OS S A AP PA AR RA AT TO OS S Desconecte el aparato de la fuente de energía cuando no lo utiliza antes de realizar un mantenimiento y al cambiar accesorios como hojas y elementos semejantes E EV VI IT TE E E EL L E EN NC CE EN ND DI ID DO O P PO OR R A AC CC CI ID DE EN NT TE E No transporte el aparato enchufado con el dedo en el interruptor Asegúrese de que el interruptor esté a...

Страница 3: ...ada para proveer energía a un sistema eléctrico de bajo voltaje que no sea para arrancar un motor R RIIE ES SG GO O D DE E D DE ES SC CA AR RG GA A E EL LÉ ÉC CT TR RIIC CA A No se debe utilizar un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario Si es necesario utilizar un cable prolongador asegúrese de que a las patas del cable prolongador sean de la misma cantidad tamaño y forma que la...

Страница 4: ...hículo del motor o del cargador Quítese todos los artículos personales que sean de metal como anillos pulseras y relojes cuando trabaje con una batería de ácido de plomo Una batería de ácido de plomo puede producir una corriente de cortocircuito lo suficientemente alta como para soldar un anillo o algo parecido al metal causando así una quemadura severa Nunca permita que el ácido de la batería ent...

Страница 5: ...rgador de batería al borne sin conexión a tierra POSITIVO POS P de la batería Conecte la pinza del NEGATIVO NEGRA al bastidor del vehículo o al bloque del motor lejos de la batería No conecte la pinza al carburador las cañerías de combustible o a las partes de chapa de la carrocería Conecte a una pieza de metal sólida del bastidor o del bloque del motor 6 Para un vehículo puesto a tierra con el po...

Страница 6: ...na señal sonora y pasará a la Etapa 2 del proceso de carga Etapa dos La carga de absorción mantiene la carga máxima posible a un voltaje constante y seguro predeterminado Durante esta fase el voltaje de carga permanece constante en tanto que la corriente real de carga se reduce para permitir la transferencia máxima de energía química interna apropiada A fines de la Etapa 2 el corcel se cambiará a ...

Страница 7: ...úrese de que que todas las personas que instalen o usen el cargador han comprendido todas las instrucciones de instalación y operación y las precauciones de seguridad Siga los pasos detallados en las Instrucciones importantes de seguridad al comienzo de este manual Selección del nivel de carga Después de haber conectado correctamente las pinzas del cargador enchufe el cargador en un tomacorriente ...

Страница 8: ...0 el visor muestra FLO y regresa a FUL completa cuando está completa 4 Para ver el voltaje de la batería oprima el botón Voltaje de la batería N No ot ta a Se puede finalizar la carga oprimiendo el botón de 2 6 10 A en cualquier momento Después de cortar la energía CA la carga vuelve a comenzar automáticamente en el nivel de 2 A A AD DV VE ER RT TE EN NC CI IA A If battery size is not known charge...

Страница 9: ... de 120 o 220 voltios CA que funcione Siga los pasos detallados en la sección Instrucciones de operación F01 Batería con celda en corto interno Si la batería que se está cargando tiene una celda en corto interno se mostrará F01 Recomendamos llevar su batería a un centro de servicio para automotores certificado para su evaluación F02 Mala condición de la batería o el voltaje de la batería es demasi...

Страница 10: ...mendados para esta herramienta puede resultar peligroso INFORMACIÓN DE SERVICIO Todos los Centros de mantenimiento de Black Decker cuentan con personal capacitado dispuesto a brindar a los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas Si necesita consejo técnico reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica póngase en contacto con el Centro de Ser...

Страница 11: ...stiver em uso antes de fazer a manutenção e quando trocar os acessórios tais como lâminas e assemelhados E EV VI IT TE E L LI IG GA AR R I IN NA AD DV VE ER RT TI ID DA AM ME EN NT TE E Não carregue o aparelho conectado com o dedo na chave Certifique se de que a chave está desligada ao conectar o cabo I IN NT TE ER RR RU UP PT TO OR R D DE E C CI IR RC CU UI IT TO O D DE E F FA AL LH HA A À À T TE...

Страница 12: ... deve ser usado um cabo de extensão a menos que seja absolutamente necessário Se tiver que ser usado um cabo de extensão certifique se de que a os pinos do cabo de extensão são do mesmo número tamanho e formato que os da bateria auxiliar b o cabo de extensão está conectado corretamente e em boas condições elétricas c o tamanho do cabo é suficiente para a CA do carregador Não opere o aparelho com c...

Страница 13: ...sta unidade em uma área fechada ou com ventilação restrita P PR RIIM ME EIIR RO OS S S SO OC CO OR RR RO OS S P PE EL LE E Caso o ácido da bateria entre em contato com a pele enxágüe mediatamente com água em seguida lave com água e sabão em abundância Em caso de vermelhidão dor ou irritação procure imediatamente atendimento médico O OL LH HO OS S Caso o ácido da bateria entre em contato com os olh...

Страница 14: ...rte metálica com maior espessura da estrutura ou do motor 6 Para veículos com aterramento positivo conecte o grampo NEGATIVO PRETO do carregador de bateria ao pino NEGATIVO NEG N não aterrado da bateria Conecte o grampo POSITIVO VERMELHO ao chassis do veículo ou motor longe da bateria Não conecte o grampo ao carburador tubulações de combustível ou peças com corpo metálico Conecte a uma peça de met...

Страница 15: ...arregamento Estágio Dois O carregamento de absorção mantém a máxima carga possível e uma tensão pré determinada constante segura Durante esta fase a tensão de carregamento permanece constante enquanto a corrente real de carregamento é reduzida para permitir a transferência de energia química interna máxima apropriada Ao final do Estágio 2 o carregador irá automaticamente passar para o modo de carr...

Страница 16: ...lação e as precauções de segurança sejam compreendidas e seguidas com cuidado por pessoas que estejam instalando ou usando o carregador Siga as etapas descritas na seção Instruções de Segurança Importantes deste manual Seleção da Taxa de Carregamento Depois que os grampos estiverem conectados corretamente conecte o carregador a uma tomada AC de 127 ou 220 volts e o carregador irá mostrar 000 no Vi...

Страница 17: ...carga como necessário 3 O visor mostra FLO ao completar a carga da bateria e volta para FUL quando completo 4 Para ver a tensão da bateria pressione o botão Battery Voltage Tensão da Bateria O Ob bs se er rv va aç çã ão o Caso se saiba o tamanho da bateria carregue a uma taxa de 2 amp NÃO carregue a bateria por um tempo excessivo A AD DV VE ER RT TÊ ÊN NC CIIA A Caso se saiba o tamanho da bateria ...

Страница 18: ...blemas Comuns Possíveis Soluções No Functions Sem Funções Verifique e certifique se de que o carregador esteja ligado a uma tomada energizada de 127 ou 220 volts AC Siga os passos definidos na seção de Instruções Operacionais F01 Bateria Interna de Célula Curto Circuitada Se a bateria que estiver sendo carregada tiver uma célula curto circuitada aparecerá o símbolo F01 Recomendamos l evar a sua ba...

Страница 19: ...icados de alguma forma ligue para o Centro Autorizado de Serviços mais próximo de você Não existem peças que possam ser consertadas pelo próprio usuário neste aparelho Não abra o aparelho No caso de defeito o aparelho deve ser devolvido ao fabricante para testes e consertos profissi onais Se o aparelho for aberto a garantia do fabricante será anulada A AD DV VE ER RT TÊ ÊN NC CIIA A O uso de qualq...

Страница 20: ... ES S Disconnect the appliance from the power supply when not in use before servicing and when changing accessories such as blades and the like A AV VO OIID D U UN NIIN NT TE EN NT TIIO ON NA AL L S ST TA AR RT TIIN NG G Don t carry plugged in appliance with finger on switch Be sure switch is off when plugging in G GR RO OU UN ND D F FA AU UL LT T C CIIR RC CU UIIT T IIN NT TE ER RR RU UP PT TE ER...

Страница 21: ...dition c the wire size is large enough for the AC rating of the charger Do not operate unit with damaged cord or plug or if the unit has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way Do not disassemble the unit take it to a qualified service technician when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire and will void warranty ...

Страница 22: ...PR RO OV VIID DE ED D If it will not fit outlet have proper outlet installed by a qualified electrician Improper connection can result in a risk of an electric shock P Pr re ep pa ar riin ng g t to o C Ch ha ar rg ge e 1 Determine voltage of battery to be charged by referring to the vehicle manual 2 it is necessary to remove battery from vehicle to charge or to clean terminals always remove ground...

Страница 23: ... 3 Connect the Positive RED battery clamp to the Positive battery post marked POS P or red 4 Stand as far back from the battery as possible and do not face battery when making final connection 5 Carefully connect the NEGATIVE BLACK charger clamp to the free end of the battery cable connected to the negative terminal 6 Set the charge rate to appropriate setting according to battery size 7 When disc...

Страница 24: ... reduced by cold or extreme weather conditions Single beep tone indicates a button is pressed or a mode change occurs Alternator check can determine if alternator output is within a typical voltage range C Co on nt tr ro olls s a an nd d IIn nd diic ca at to or rs s F FU UN NC CT TIIO ON N B BU UT TT TO ON NS S F FR RO OM M R RIIG GH HT T T TO O L LE EF FT T C CL LO OC CK KW WIIS SE E 2 2 6 6 1 10...

Страница 25: ... selection and actual battery charge rate are monitored by the microprocessor and the unit will stop charging if the selected rate is too fast or too slow for battery size or condition As the battery nears full charge capacity the unit s output will automatically drop to a lower charge rate 3 The battery charger displays the charge current To view the battery voltage press BATTERY VOLTAGE button T...

Страница 26: ... it takes to charge a battery refer to the following table P Pe er rc ce en nt t o of f c ch ha ar rg ge e iin n b ba at tt te er ry y 7 75 5 5 50 0 2 25 5 0 0 at 2 amp rate 7 HRS 14 HRS NR NR at 6 amp rate 2 5 HRS 4 7 HRS 7 HRS 9 2 HRS at 10 amp rate 1 4 HRS 2 8 HRS 4 2 HRS 5 5 HRS NR Not recommended at 2 amps use a higher charge rate The times shown in the table above are approximate and refer t...

Страница 27: ...ends After each use clean the battery charger clamps be sure to remove any battery fluid that will cause corrosion of the copper clamps Clean the outside case of the charger with a soft cloth and if necessary mild soap solution Do not allow liquid to enter the charger Do not operate when charger is wet Keep the charger cords loosely coiled during storage to prevent damage to the cords W WA AR RN N...

Отзывы: