background image

57

(Tradução das instruções originais)

PORTUGUÊS

Garantia

A Black & Decker confia na qualidade dos seus produtos e 

oferece uma garantia excelente. Esta declaração de garantia 

é um complemento dos seus direitos estabelecidos por lei, 

não os prejudicando de forma alguma. A garantia é válida nos 

territórios dos Estados Membros da União Europeia e da 

Associação Europeia de Comércio Livre.

Se um produto Black & Decker avariar devido a defeitos de 

material, fabrico ou não conformidade, num período de 24 

meses após a data da compra, a Black & Decker garante a 

substituição das peças defeituosas, a reparação de produtos 

sujeitos a um desgaste aceitável ou a substituição dos 

mesmos para garantir o mínimo de inconvenientes ao cliente, 

excepto se:

u

  O produto tiver sido utilizado para fins comerciais, 

profissionais ou de aluguer.

u

  O produto tiver sido submetido a utilização indevida ou 

descuido;

u

  O produto tiver sido danificado por objectos estranhos, 

substâncias ou acidentes;

u

  Tiverem sido tentadas reparações por pessoas que não 

sejam agentes de reparação autorizados ou técnicos de 

manutenção da Black & Decker.

Para accionar a garantia, terá de apresentar comprovativos 

de compra ao vendedor ou a um agente de reparação 

autorizado. Pode verificar a localização do agente de 

reparação autorizado mais perto de si, contactando os 

escritórios locais da Black & Decker através do endereço 

indicado neste manual. Se preferir, pode encontrar na Internet 

uma lista de agentes de reparação autorizados Black & 

Decker, detalhes completos e contactos do serviço 

pós-venda, no endereço: 

www.2helpU.com

Visite o nosso website 

www.blackanddecker.eu para 

registar o novo produto Black & Decker e manter-se 

actualizado relativamente a novos produtos e ofertas 

especiais. Pode encontrar mais informações sobre a 

marca Black & Decker e nossa gama de produtos em 

www.blackanddecker.de

Содержание ASL146

Страница 1: ...ASL146 ASL148 ASL186 ASL188 ...

Страница 2: ...2 A C B D E F ...

Страница 3: ...tion is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious per...

Страница 4: ...control can cause personal injury u Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock u Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform ...

Страница 5: ... using the charger provided with the tool u When disposing of batteries follow the instructions given in the section Protecting the environment p Do not attempt to charge damaged batteries Chargers u Use your Black Decker charger only to charge the battery in the tool with which it was supplied Other batteries could burst causing personal injury and damage u Never attempt to charge non rechargeabl...

Страница 6: ...efinitely The charger will keep the battery pack fresh and fully charged Charger diagnostics If the charger detects a weak or damaged battery the charging indicator 10 will flash red at a fast rate Proceed as follows u Re insert the battery 5 u If the charging indicators continues flashing red at a fast rate use a different battery to determine if the charging process works properly u If the repla...

Страница 7: ... also illuminate when the trigger is depressed and the forward reverse slider 2 is in the locked off position central position Hints for optimum use Drilling u Always apply a light pressure in a straight line with the drill bit u Just before the drill tip breaks through the other side of the workpiece decrease pressure on the tool u Use a block of wood to back up workpieces that may splinter u Use...

Страница 8: ...duct Black Decker provides a facility for the collection and recycling of Black Decker products once they have reached the end of their working life To take advantage of this service please return your product to any authorised repair agent who will collect them on our behalf You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local Black Decker office at the addr...

Страница 9: ...our statutory rights The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area If a Black Decker product becomes defective due to faulty materials workmanship or lack of conformity within 24 months from the date of purchase Black Decker guarantees to replace defective parts repair products subjected to fair wear and tear or replace su...

Страница 10: ...ich bewegenden Teilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags e Verwenden Sie nur für den Außenbereich zugelassene Verlängerungskabel wenn Sie mit dem Gerät im Freien arbeiten Die Verwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlags f Wenn das Gerät in einer feuchten Umgebung verwendet werden ...

Страница 11: ...i Nichtbenutzung nicht in der Nähe metallischer Objekte wie Büroklammern Münzen Schlüsseln Nägeln oder Schrauben auf da diese eine Verbindung zwischen beiden Polen des Akkus herstellen können Durch den dadurch entstehenden Kurzschluss kann der Akku in Brand geraten d Durch unsachgemäßen Gebrauch können Flüssigkeiten aus dem Akku austreten Berühren Sie diese nicht Sollten Sie dennoch unbeabsichtigt...

Страница 12: ...thode nach EN 60745 ermittelt und können zum Vergleich verschiedener Geräte herangezogen werden Außerdem kann mit Hilfe dieses Werts die Belastung bei Verwendung des Geräts schon im Voraus eingeschätzt werden Achtung Die bei Verwendung des Geräts auftretende Vibrationsemission hängt von der Art des Gerätegebrauchs ab und kann dementsprechend von dem angegebenen Wert abweichen Gegebenenfalls kann d...

Страница 13: ...hen Sie das Bohrfutter fest an indem Sie dieses 3 mit einer Hand drehen und das Gerät mit der anderen Hand festhalten Gebrauch Achtung Beschleunigen Sie den Arbeitsvorgang nicht mit Gewalt Vermeiden Sie eine Überlastung des Geräts Laden der Batterie Abb A Der Akku muss vor erstmaliger Benutzung und immer dann aufgeladen werden wenn das Gerät nicht mehr die volle Leistung bringt Während des Ladevor...

Страница 14: ...zustellen u Drücken Sie den Vor Zurückwahlschalter nach rechts um die Rückwärtsdrehung einzustellen u Bewegen Sie den Vor Zurückwahlschalter in die mittlere Stellung um das Gerät zu sperren Auswählen des Drehmoments Abb E Dieses Gerät verfügt über einen einzigartigen Einstellring zum Festlegen des Drehmoments für unterschiedliche Schraub und Bohrarbeiten Für große Schrauben und härtere Werkstücke ...

Страница 15: ...e zum Bohren in Metalle ein Schmiermittel ausgenommen Gusseisen und Messing u Schaffen Sie mithilfe eines Körners eine Vertiefung in der Mitte des zu bohrenden Lochs um die Genauigkeit der Bohrung zu erhöhen Schraubarbeiten u Verwenden Sie stets Schraubendrehereinsätze der richtigen Art und Größe u Sollten beim Festziehen von Schrauben Schwierigkeiten auftreten verwenden Sie etwas Spülmittel oder ...

Страница 16: ...den Sie den Akku vollständig und entfernen Sie ihn dann aus dem Gerät u NiCd NiMH und Lithiumionenakkus sind recycelbar Bringen Sie die Batterien oder Akkus zu einer autorisierten Vertragswerkstatt oder zu einer Rücknahmestelle in Ihrer Nähe Technische Daten ASL148 H1 ASL188 H1 Spannung VDC 14 4 18 Leerlaufdrehzahl Min 1 0 400 0 1350 0 400 0 1400 Max Drehmoment Nm 16 33 17 34 Größe des Bohrfutters...

Страница 17: ...arantiert Black Decker den Austausch defekter Teile die Reparatur von Geräten mit üblichem Verschleiß bzw den Austausch eines mangelhaften Gerätes ohne den Kunden dabei mehr als unbedingt nötig in Anspruch zu nehmen allerdings vorbehaltlich folgender Ausnahmen u wenn das Gerät gewerblich beruflich oder im Verleihgeschäft benutzt wurde u wenn das Gerät missbräuchlich verwendet oder mit mangelnder S...

Страница 18: ...ces de chaleurs des parties huilées des bords tranchants ou des parties de l appareil en rotation Le risque de choc électrique augmente si les câbles sont endommagés ou emmêlés e Si vous utilisez l outil électroportatif à l extérieur utilisez une rallonge homologuée pour une utilisation à l extérieur L utilisation d une rallonge électrique homologuée pour les travaux à l extérieur réduit le risque...

Страница 19: ...al comme des agrafes des pièces des clés des clous des vis ou autres petits objets qui pourraient établir une connexion d une borne à l autre Un tel court circuit peut être à l origine d un feu ou de brûlures d En cas d utilisation excessive le liquide peut sortir de la batterie évitez tout contact Si vous n avez pu éviter le contact rincez à l eau En cas de contact avec les yeux consultez un méde...

Страница 20: ...n Selon la manière dont l outil est utilisé la valeur des émissions de vibration pendant l utilisation de l outil peut être différente de la valeur déclarée Le niveau de vibration peut augmenter au dessus du niveau établi Quand l exposition aux vibrations est évaluée afin de déterminer les mesures de sécurité requises par la norme 2002 44 CE pour protéger les personnes utilisant régulièrement des ...

Страница 21: ...utilisation et chaque fois qu elle semble faible La batterie peut chauffer pendant la charge Ceci est un phénomène normal qui ne présente pas un problème Attention Ne chargez pas la batterie si la température ambiante est inférieure à 4 C ou supérieure à 40 C Température de charge recommandée environ 24 C Remarque le chargeur ne chargera pas le bloc batteries si la température de l élément est inf...

Страница 22: ... pour différentes applications Les grandes vis et les pièces dures demandent un couple de serrage plus élevé que les petites vis et les pièces tendres Le collier dispose d une large gamme de réglages représentés par des symboles qui correspondent à votre application Pour la définition du symbole reportez vous à la liste ci dessous u Pour percer du bois du métal et du plastique réglez le collier 4 ...

Страница 23: ...our fonctionner pendant longtemps avec un minimum d entretien Un fonctionnement continu satisfaisant dépend d un nettoyage régulier et d un entretien approprié de l outil Aucun entretien particulier n est nécessaire pour le chargeur en dehors du nettoyage régulier Attention Avant d entretenir l outil retirez la batterie Débranchez le chargeur avant de le nettoyer u Nettoyez régulièrement les orifi...

Страница 24: ... 4 14 4 14 4 Capacité Ah 1 1 1 3 1 5 Type Li Ion Li Ion Li Ion Batterie BL1118 BL1318 BL1518 Tension Vcc 18 18 18 Capacité Ah 1 1 1 3 1 5 Type Li Ion Li Ion Li Ion Niveau de pression sonore selon la norme EN 60745 Pression sonore LpA 87 5 dB A incertitude K 3 dB A Puissance sonore LWA 98 5 dB A incertitude K 3 dB A Valeurs totales des vibrations somme vectorielle triaxiale selon la norme EN 60745 ...

Страница 25: ...nnel ou a été loué u Le produit a été mal utilisé ou utilisé avec négligence u Le produit a subi des dommages à cause d objets étrangers de substances ou à cause d accidents u Des réparations ont été tentées par des techniciens ne faisant pas partie du service technique de Black Decker Pour avoir recours à la garantie il est nécessaire de fournir une preuve d achat au vendeur ou à un réparateur ag...

Страница 26: ...ggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Se l elettroutensile viene adoperato all aperto usare esclusivamente prolunghe omologate per l impiego all esterno Un cavo adatto per uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche f Se non è possibile evitare di lavorare in una zona umida usare un alimentazione elettrica protetta da un dispositivo a corrente residua RCD L uso ...

Страница 27: ...ipo graffette monete chiavi chiodi viti o altri oggetti metallici di piccole dimensioni che potrebbero cortocircuitare un morsetto con l altro Se i morsetti della batteria vengono cortocircuitati si potrebbero causare ustioni o un incendio d A seguito di un uso improprio la batteria potrebbe espellere del liquido evitare ogni contatto In caso di contatto accidentale lavare con acqua Se il liquido ...

Страница 28: ...modalità d uso Il livello delle vibrazioni può aumentare oltre quello dichiarato Quando si valuta l esposizione alle vibrazioni per determinare le misure di sicurezza richieste in conformità alla normativa 2002 44 CE e destinata alla protezione delle persone che usano regolarmente gli elettroutensili nello svolgimento delle proprie mansioni è necessario prendere in considerazione le condizioni eff...

Страница 29: ...ente inferiori a 4 C o superiori a 40 C Temperatura di carica consigliata 24 C circa Nota L alimentatore non carica un battery pack se la temperatura della cella è inferiore a 0 C o superiore a 40 C Il battery pack deve essere lasciato nell alimentatore che incomincerà a ricaricare automaticamente quando la temperatura della cella aumenta o diminuisce u Per caricare la batteria 5 inserirla nell al...

Страница 30: ...dicate sotto forma di simboli per soddisfare le esigenze di ogni applicazione Per la definizione dei simboli consultare l elenco qui sotto u Per la trapanatura di legno metallo e plastica regolare il collare di regolazione della coppia 4 sul simbolo corrispondente all applicazione di trapanatura idonea u Per l avvitatura regolarlo sulla taratura desiderata Se non si sa ancora quale taratura usare ...

Страница 31: ...o a manutenzione periodica L alimentatore non richiede nessuna manutenzione salvo una regolare pulitura Attenzione Prima di eseguire interventi di manutenzione sull elettroutensile estrarre la batteria Scollegare l alimentatore dalla spina prima di pulirlo u Pulire regolarmente le prese di ventilazione dell elettroutensile e dell alimentatore con un pennello o con un panno morbido e asciutto u Il ...

Страница 32: ...apacità A h 1 1 1 3 1 5 Tipo Litio Ionio Litio Ionio Litio Ionio Livello di pressione sonora misurato in base a EN 60745 Pressione sonora LpA 87 5 dB A incertezza K 3 dB A Potenza acustica LWA 98 5 dB A incertezza K 3 dB A Valori totali vibrazioni somma vettoriale triassiale in base a EN 60745 Trapanatura a percussione nel calcestruzzo ah ID 9 96 m s2 incertezza K 1 5 m s2 Trapanatura nel metallo ...

Страница 33: ... non sia stato usato in modo improprio o scorretto u il prodotto non abbia subito danni causati da oggetti o sostanze estranee oppure incidenti u il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione non effettuati da tecnici autorizzati né dall assistenza Black Decker Per attivare la garanzia è necessario esibire la prova di acquisto al venditore o al tecnico autorizzato Per individuare il tecnic...

Страница 34: ...et voor een verkeerd doel Gebruik het snoer niet om het gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Beschadigde of in de war geraakte snoeren vergroten het risico van een elektrische schok e Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt dient u alleen verlengsnoeren te ge...

Страница 35: ...iene toepassingen kan leiden tot gevaarlijke situaties 5 Gebruik en onderhoud van snoerloos elektrisch gereedschap a Laad accu s alleen op met de door de fabrikant aanbevolen lader Een lader die geschikt is voor een bepaald type accu kan brandgevaar opleveren wanneer deze in combinatie met andere accu s wordt gebruikt b Gebruik elektrisch gereedschap alleen in combinatie met specifiek vermelde acc...

Страница 36: ...n die worden veroorzaakt door langdurig gebruik van het gereedschap Als u langere periodes met het gereedschap werkt is het raadzaam om regelmatig een pauze in te lassen u Gehoorbeschadiging u Gezondheidsrisico s als gevolg van het inademen van stof dat door gebruik van het gereedschap wordt veroorzaakt bijvoorbeeld tijdens het werken met hout vooral eiken beuken en MDF Trillingen De aangegeven wa...

Страница 37: ...t u bits gemakkelijk kunt verwisselen u Vergrendel het gereedschap door de schuifknop voor rechtsom linksom 2 in de middelste stand te zetten u Open de spanknop 3 door de knop met uw ene hand te draaien terwijl u het apparaat met de andere hand vasthoudt u Plaats de bitschacht 13 in de spanknop u Draai de spanknop 3 met uw ene hand stevig vast terwijl u het apparaat met de andere hand vasthoudt Ge...

Страница 38: ...ksom naar rechts u U kunt het gereedschap vergrendelen door de schuifknop voor rechtsom linksom in de middelste stand te zetten De torsie selecteren fig E Dit gereedschap is uitgerust met een unieke stelring waarmee u de torsie kunt instellen voor verschillende schroef en boortoepassingen Grote schroeven en harde werkstukmaterialen vereisen een hogere torsie instelling dan kleine schroeven en zach...

Страница 39: ... gereedschap en de schroefbit altijd recht in het verlengde van de schroef Onderhoud Uw Black Decker gereedschap is ontworpen om gedurende langere periode te functioneren met een minimum aan onderhoud U kunt het gereedschap naar volle tevredenheid blijven gebruiken als u voor correct onderhoud zorgt en het gereedschap regelmatig schoonmaakt Naast regelmatige reiniging vereist de lader geen onderho...

Страница 40: ... 10 35 10 ASL146 H1 ASL186 H1 Spanning VDC 14 4 18 Onbelaste snelheid Min 1 0 400 0 1350 0 400 0 1300 Max torsie Nm 16 33 18 35 Spancapaciteit mm 10 10 Max boorvermogen Metaal hout mm 10 30 10 38 Lader 905531 type 1 Ingangsspanning VAC 230 Uitgangsspanning VDC Laadstroom mA 200 Oplaadtijd ca uur 5 7 Accu BL1114 BL1314 BL1514 Spanning VDC 14 4 14 4 14 4 Capaciteit Ah 1 1 1 3 1 5 Type Lithium ion Li...

Страница 41: ...product binnen 24 maanden na de datum van aankoop defect raken ten gevolge van materiaal of constructiefouten dan garanderen wij de kosteloze vervanging van defecte onderdelen de reparatie van het product of de vervanging van het product tenzij u Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden professionele toepassingen of verhuurdoeleinden u Het product onoordeelkundig is gebruikt u Het product is...

Страница 42: ...l enchufe de la toma de corriente Manténgalo alejado del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados incrementan el riesgo de descarga eléctrica e Si trabaja con la herramienta eléctrica en el exterior utilice solamente cables de prolongación homologados para uso en exteriores Esto le ayudará a reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si la utilización de u...

Страница 43: ... riesgo de incendio y lesiones c Cuando no se utilice la batería manténgala alejada de objetos de metal como clips para papel monedas llaves clavos tornillos y otros pequeños objetos metálicos que pueden realizar una conexión de un terminal a otro Si provoca un cortocircuito entre los terminales de la batería puede ocasionar un incendio o sufrir quemaduras d En condiciones extremas es posible que ...

Страница 44: ...r proporcionado por la norma EN 60745 y podrá utilizarse para comparar una herramienta con otra El valor de emisión de vibraciones especificado también podrá utilizarse en una evaluación preliminar de la exposición Atención El valor de emisión de vibraciones durante el funcionamiento real de la herramienta eléctrica puede diferir del valor declarado en función de cómo se utilice dicha herramienta ...

Страница 45: ...n una mano mientras sujeta la herramienta con la otra u Inserte el eje de la broca o punta de destornillador 13 en el portabrocas u Para apretar firmemente el portabrocas 3 gírelo con una mano mientras sujeta la herramienta con la otra Uso Atención Deje que la herramienta funcione a su ritmo No la sobrecargue Carga de la batería fig A Es necesario cargar la batería antes del primer uso y cada vez ...

Страница 46: ...oceso 2 hacia la izquierda u Para seleccionar la rotación hacia atrás empuje el control deslizante de avance retroceso hacia la derecha u Para bloquear la herramienta ajuste el control deslizante de avance retroceso en la posición central Selección de la torsión fig E Esta herramienta está dotada de un collar exclusivo que permite ajustar la torsión para atornillar y taladrar Los tornillos largos ...

Страница 47: ...rforar para mejorar la precisión Atornillar u Utilice siempre el tipo y tamaño de punta de destornillador correctos u Si le resulta difícil apretar los tornillos inténtelo utilizando un poco de detergente o de jabón como lubricante u Sujete siempre la herramienta y la punta del destornillador en línea recta con el tornillo Mantenimiento La herramienta de Black Decker se ha diseñado para que funcio...

Страница 48: ... técnicas ASL148 H1 ASL188 H1 Voltaje VCC 14 4 18 Velocidad sin carga Mín 1 0 400 0 1350 0 400 0 1400 Par de torsión máximo Nm 16 33 17 34 Abertura del portabrocas mm 10 10 Capacidad máxima de perforación Acero madera mam postería mm 10 30 10 10 35 10 ASL146 H1 ASL186 H1 Voltaje VCC 14 4 18 Velocidad sin carga Mín 1 0 400 0 1350 0 400 0 1300 Par de torsión máximo Nm 16 33 18 35 Abertura del portab...

Страница 49: ...los 24 meses de la fecha de compra la sustitución de las piezas defectuosas la reparación de los productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la sustitución de tales productos para garantizar al cliente el mínimo de inconvenientes a menos que u El producto se ha utilizado con propósitos comerciales profesionales o de alquiler u El producto se ha sometido a un uso inadecuado o negligente u...

Страница 50: ... afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques eléctricos e Quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques eléctricos f Se for inevitável trabalhar com uma ferramenta eléctrica num local...

Страница 51: ...ação de outras baterias pode provocar ferimentos e incêndio c Quando uma bateria não estiver a ser utilizada mantenha a afastada de outros objectos metálicos como por exemplo clipes moedas chaves pregos parafusos ou outros pequenos objectos metálicos que possam fazer ligação de um terminal a outro O curto circuito de terminais de bateria pode causar queimaduras ou incêndio d Sob condições exagerad...

Страница 52: ... declarado pode ainda ser utilizado numa avaliação preliminar de exposição Atenção O valor de emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta eléctrica pode ser diferente do valor declarado dependendo da forma como a ferramenta é utilizada O nível de vibração pode aumentar acima do nível indicado Quando avaliar a exposição da vibração para determinar as medidas de segurança exigidas pe...

Страница 53: ...gar a bateria fig A A bateria precisa de ser carregada antes da primeira utilização e sempre que não consiga produzir energia suficiente em trabalhos habitualmente feitos sem dificuldade A bateria pode aquecer quando carregar isto é normal e não indica um problema Atenção Não carregue a bateria a temperaturas ambientes abaixo de 4 C ou acima de 40 C Temperatura de carregamento recomendada aprox 24...

Страница 54: ... Esta ferramenta possui um botão exclusivo para definir o binário para diversas aplicações de aparafusamento e perfuração Parafusos grandes e materiais duros requerem uma definição de binário mais alta do que parafusos pequenos e materiais mais macios O botão possui diversas opções representadas por símbolos para melhor se adaptar à sua aplicação Para obter a definição do símbolo consulte a lista ...

Страница 55: ...nar por um longo período de tempo com uma manutenção mínima Um funcionamento contínuo e satisfatório depende de uma manutenção adequada e da limpeza regular da ferramenta O seu carregador não necessita de manutenção para além da limpeza regular Atenção Antes de ser realizada qualquer operação de manutenção remova a bateria da ferramenta Desligue o carregador antes de o limpar u Limpe regularmente ...

Страница 56: ... Capacidade Ah 1 1 1 3 1 5 Tipo Li Ion Li Ion Li Ion Bateria BL1118 BL1318 BL1518 Tensão VCC 18 18 18 Capacidade Ah 1 1 1 3 1 5 Tipo Li Ion Li Ion Li Ion Nível de pressão acústica de acordo com EN 60745 Pressão acústica LpA 87 5 dB A imprecisão K 3 dB A Potência acústica LWA 98 5 dB A imprecisão K 3 dB A Valores totais de vibração soma vectores triax de acordo com EN 60745 Perfurar com percussão e...

Страница 57: ...oduto tiver sido submetido a utilização indevida ou descuido u O produto tiver sido danificado por objectos estranhos substâncias ou acidentes u Tiverem sido tentadas reparações por pessoas que não sejam agentes de reparação autorizados ou técnicos de manutenção da Black Decker Para accionar a garantia terá de apresentar comprovativos de compra ao vendedor ou a um agente de reparação autorizado Po...

Страница 58: ... du använda jordfelsbrytare Jordfelsbrytaren minskar risken för stötar 3 Personlig säkerhet a Var uppmärksam se på vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd inte elverktyget när du är trött eller om du är påverkad av droger alkohol eller mediciner Vid användning av elverktyg kan även en kort tids ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador b Använd skyddsutrustning Bär alltid skydd...

Страница 59: ...rar kontrollen över verktyget kan du skada dig själv eller andra u Håll verktyget i de isolerade greppytorna vid arbete där borret chucken riskerar att komma i kontakt med dolda elledningar Om borret chucken går igenom en strömförande ledning kommer verktygets metalldelar att bli strömförande och ge dig en elektrisk stöt u Fäst arbetsstycket vid ett stabilt underlag med tvingar eller på något anna...

Страница 60: ... u Ladda endast med hjälp av laddare som medföljer verktyget u Följ instruktionerna som anges i avsnittet Miljö när du kastar batterierna p Försök inte ladda skadade batterier Laddare u Laddaren från Black Decker får bara användas för att ladda batteriet i det verktyg som laddaren levererades med Andra batterier kan spricka och orsaka personskador och andra skador u Försök aldrig ladda batterier s...

Страница 61: ...ddaren kan vara ansluten till vägguttaget hur länge som helst när indikatorn lyser Laddaren ser till att batteriet hålls fräscht och fulladdat Laddardiagnostik Om laddaren upptäcker ett svagt eller skadat batteri börjar laddningsindikatorn 10 att blinka rött snabbt Gör så här u Sätt i batteriet 5 igen u Om laddningsindikatorn fortsätter att blinka rött snabbt kan du använda ett annat batteri för a...

Страница 62: ... när strömbrytaren är delvis nedtryckt innan enheten startar Lysdiodlampan lyser även när strömbrytaren är delvis nedtryckt och framåt bakåtreglaget 2 är i det låsta mittenläget Råd för optimal användning Borrning u Tryck alltid lätt i arbetsriktningen u Minska trycket på verktyget precis innan borrspetsen kommer igenom på arbetsstyckets andra sida u Använd en träbit som stöd för arbetsstycken som...

Страница 63: ...r du produkten till en auktoriserad verkstad som samlar in den för vår räkning För information om närmaste auktoriserade verkstad kontakta det lokala Black Decker kontoret på den adress som är angiven i bruksanvisningen En lista över alla auktoriserade verkstäder samt servicevillkor finns på Internet www 2helpU com Batterier Z Låt batteriet laddas ur helt och ta sedan ut det ur verktyget u Batteri...

Страница 64: ...edlemsstaterna i Europeiska Unionen och i det Europeiska Frihandelsområdet Om en Black Decker produkt går sönder på grund av material och eller fabrikationsfel eller brister i överensstämmelse med specifikationen inom 24 månader från köpet åtar sig Black Decker att reparera eller byta ut produkten med minsta besvär för kunden förutom om u Produkten har använts i kommersiellt eller yrkesmässigt syf...

Страница 65: ...n unngå å bruke et elektroverktøy på et fuktig sted bruker du strømforsyning som er beskyttet med jordfeilbryter Bruk av jordfeilbryter reduserer risikoen for elektrisk støt 3 Personsikkerhet a Vær oppmerksom pass på hva du gjør og vis fornuft når du arbeider med et elektroverktøy Ikke bruk elektroverktøy når du er trett eller er påvirket av narkotika alkohol eller medikamenter Et øyeblikks uoppme...

Страница 66: ...r slagdrill Hvis du utsettes for støy kan hørselen bli redusert u Bruk hjelpehåndtak som følger ned verktøyet Tap av kontroll kan føre til personskade u Hold elektroverktøyet i de isolerte grepene når du utfører et arbeid hvor skjæretilbehøret festeanordningen kan komme i kontakt med skjulte ledninger Hvis skjæretilbehøret festeanordningen kommer i kontakt med en strømførende ledning kan frittligg...

Страница 67: ...r og ladere Batterier u Forsøk ikke å åpne uansett hvilket formål du måtte ha u Ikke utsett batteriet for vann u Oppbevar ikke på steder der temperaturen kan overskride 30 C u Lad bare ved temperaturer mellom 4 C og 40 C u Bruk bare laderen som følger med verktøyet u Følg instruksene som finnes i avsnittet Miljø når du skal kaste batterier p Ikke forøk å lade opp skadede batterier Ladere u Black D...

Страница 68: ...begrenset tid Laderen vil holde batteribakken klar og fulladet Laderdiagnose Hvis laderen oppdager et svakt eller skadet batteri blinker ladningsindikatoren 10 rødt med rask takt Du går frem slik u Sett inn batteriet 5 igjen u Hvis ladningsindikatorer fortsetter å blinke rødt med rask takt bruker du et annet batteri til å finne ut om ladningsprosessen fungerer riktig u Hvis den nye batteripakken l...

Страница 69: ...utløseren blir trykket inn og glidebryteren for fremover bakover 2 er i låst stilling midtstilling Råd for optimal bruk Boring u Benytt alltid lett trykk i rett linje langs boret u Like før boret bryter gjennom på den andre siden av arbeidsstykket reduserer du trykket på verktøyet u Bruk et trestykke på baksiden av arbeidsstykker som kan bli splintret u Bruk spissbor når du borer hull med stor dia...

Страница 70: ...n benytte denne tjenesten ved å levere produktet til et hvilket som helst autorisert serviceverksted Du kan finne ut hvor nærmeste autoriserte serviceverksted er ved å kontakte din lokale Black Decker avdeling på adressen som er oppgitt i denne håndboken En oversikt over autoriserte Black Decker serviceverksteder og alle opplysninger om ettersalgsservice og kontakter er også tilgjengelig på Intern...

Страница 71: ... produkt går i stykker på grunn av material og eller fabrikasjonsfeil eller har mangler i forhold til spesifikasjonene innen 24 måneder fra kjøpet påtar Black Decker seg å skifte ut defekte deler reparere produkter som har vært utsatt for alminnelig slitasje eller bytte ut slike produkter med minst mulig vanskelighet for kunden med mindre u Produktet har vært brukt i yrkes næringsvirksomhet eller ...

Страница 72: ...ktrisk stød f Brug en strømkilde med fejlstrømsbeskyttelse hvis det er uundgåeligt at anvende elværktøj på fugtige steder Med en fejlstrømsbeskyttelse reduceres risikoen for elektrisk stød 3 Personlig sikkerhed a Vær opmærksom hold øje med hvad du laver og brug elværktøjet fornuftigt Brug ikke et elværktøj hvis du er træt eller påvirket af stoffer medicin eller alkohol Få sekunders uopmærksomhed v...

Страница 73: ...derligere sikkerhedsadvarsler for boremaskiner og slagboremaskiner u Bær høreværn ved slagboring Støj kan forårsage høretab u Brug de ekstra håndtag der følger med værktøjet Det kan medføre personskade hvis kontrollen over værktøjet mistes u Hold i elværktøjets isolerede gribeflader hvis der er risiko for at skæretilbehøret beslaget kommer i kontakt med skjulte ledninger Hvis skæretilbehøret besla...

Страница 74: ...tterier u Forsøg aldrig at åbne uanset årsag u Batteriet må ikke udsættes for fugt u Opbevar ikke på steder hvor temperaturen kan overstige 30 C u Oplad kun ved omgivelsestemperaturer på mellem 4 C og 40 C u Oplad kun ved hjælp af den medfølgende lader u Følg ved bortskaffelse af batterier vejledningen i afsnittet Miljø p Forsøg ikke at oplade beskadigede batterier Ladere u Brug kun din Black Deck...

Страница 75: ... sidde i laderen med tændt lysdiode så længe det ønskes Laderen holder batteripakken klar og fuldt opladet Fejlfinding ved laderen Ladeindikatoren 10 blinker hurtigt rødt hvis laderen registrerer et svagt eller beskadiget batteri Fortsæt som følger u Sæt batteriet 5 i igen u Hvis ladeindikatoren fortsætter med at blinke hurtigt rødt skal du bruge et andet batteri til at kontrollere om opladningen ...

Страница 76: ... også når der trykkes på kontakten og skyderen til skift af retning 2 står i låst position midterstilling Gode råd til optimal brug Boring u Udøv altid et let tryk i en lige linje med boret u Reducer trykket på værktøjet lige før borets spids går gennem den anden side af arbejdsemnet u Brug en træklods på bagsiden af arbejdsemner der kan splintre u Brug spadebor ved boring af huller med stor diame...

Страница 77: ...ytte dig af denne service skal du returnere produktet til et autoriseret værksted der indsamler produkterne for os Kontakt det lokale Black Decker kontor på den adresse der er angivet i denne vejledning for at få oplysninger om nærmeste autoriserede værksted En liste over alle autoriserede Black Decker serviceværksteder samt servicevilkår og kontaktpersoner er tilgængelig på internettet på adresse...

Страница 78: ...ck Decker produkt går i stykker på grund af materiel skade og eller fabrikationsfejl eller på anden måde ikke fungerer i overensstemmelse med specifikationen inden for 24 måneder fra købsdatoen påtager Black Decker sig at reparere eller ombytte produktet med mindst mulig ulempe for kunden Garantien gælder ikke for fejl og mangler der er sket i forbindelse med u Produktet har været anvendt erhvervs...

Страница 79: ...van jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa f Jos sähkötyökalua on välttämättä käytettävä kosteassa paikassa käytä jäännösvirtalaitteella RCD suojattua virtalähdettä Jäännösvirtalaitteen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa 3 Henkilöturvallisuus a Keskity työskentelyysi ja noudata tervettä järkeä käyttäessäsi sähkötyökaluja Älä käytä sähkötyökalua jos olet väsynyt tai huumeiden alkoholin tai l...

Страница 80: ...set Varoitus Porien ja iskuporakoneiden lisäturvavaroitukset u Käytä kuulosuojaimia iskuporakonetta käyttäessäsi Altistuminen melulle voi aiheuttaa kuulovaurioita u Käytä apukahvoja työkalun kanssa Otteen menettäminen voi aiheuttaa tapaturman u Pitele sähkötyökalua eristetyistä tartuntapinnoista kun teet työtä jossa työkalu kiinnitin voi joutua kosketuksiin piilossa olevien sähköjohtojen kanssa Ty...

Страница 81: ...hje vahinkojen välttämiseksi Akkuja ja laturia koskevat turvaohjeet Akku u Älä koskaan yritä avata akkua u Älä anna akun kastua u Älä säilytä akkua tiloissa joissa lämpötila voi nousta yli 30 C een u Lataa akku paikassa jonka lämpötila on vähintään 4 C ja enintään 40 C u Lataa akku ainoastaan koneen mukana toimitetulla laturilla u Noudata akkuja hävittäessäsi kohdassa Ympäristönsuojelu annettuja o...

Страница 82: ...ttäminen laturiin Akku voidaan jättää laturiin kun merkkivalo palaa Laturi pitää akun käyttövalmiina ja ladattuna Laturin vianmääritys Jos laturi havaitsee lähes tyhjän tai viallisen akun latauksen merkkivalo 10 vilkkuu nopeasti punaisena Toimi seuraavasti u Aseta akku uudelleen laturiin 5 u Jos merkkivalot vilkkuvat edelleen nopeasti punaisina vaihda akku jotta saat selville toimiiko lataus asian...

Страница 83: ...tyy kun liipaisin painetaan osittain alas ennen kuin laite käynnistyy LED valo syttyy myös silloin kun liipaisinta painetaan ja eteen taaksepäin liukusäädin 2 on lukitussa asennossa keskiasennossa Vinkkejä parhaimman tuloksen saamiseksi Poraaminen u Paina aina kevyesti ja suoraan poranterän suuntaisesti u Vähennä työkaluun kohdistuvaa painetta juuri ennen kuin poranterä lävistää työkappaleen u Ase...

Страница 84: ...loppuun älä hävitä sitä tavallisten roskien mukana vaan vie se paikkakuntasi kierrätyskeskukseen tai jätä se valtuutettuun Black Deckerin huoltoliikkeeseen Tiedot valtuutetuista huoltoliikkeistä saa ottamalla yhteyden Black Decker Oy hyn tässä käyttöohjeessa ilmoitetussa osoitteessa Valtuutettujen Black Decker huoltoliikkeiden yhteystiedot sekä lisätietoja palveluistamme ja takuuehdoista on myös I...

Страница 85: ...iin eikä vaikuta niihin Takuu on voimassa Euroopan unionin jäsenvaltioissa ja Euroopan vapaakauppa alueella EFTA Mikäli Black Decker kone hajoaa materiaali ja tai valmistusvirheen tai teknisten tietojen epätarkkuuden vuoksi 24 kk n kuluessa ostopäivästä Black Decker korjaa koneen ilman kustannuksia ostajalle tai vaihtaa sen Black Decker Oy n valinnan mukaan Takuu ei kata vikoja jotka johtuvat seur...

Страница 86: ...βροχή ή την υγρασία Η εισχώρηση νερού στο ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας d Μην κακομεταχειρίζεστε το καλώδιο Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το καλώδιο για να μεταφέρετε το εργαλείο να το τραβήξετε ή να το αποσυνδέσετε από την πρίζα Κρατάτε το καλώδιο μακριά από θερμότητα λάδια αιχμηρά άκρα ή κινούμενα εξαρτήματα Τυχόν χαλασμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξία...

Страница 87: ...υντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχημάτων f Διατηρείτε τα κοπτικά εργαλεία κοφτερά και καθαρά Τα κοπτικά εργαλεία με αιχμηρά κοπτικά άκρα που συντηρούνται σωστά έχουν λιγότερες πιθανότητες να μπλοκάρουν και ελέγχονται ευκολότερα g Να χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία τα εξαρτήματα και τα άκρα των εργαλείων κλπ σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες λαμβάνοντας υπόψη σας τις συ...

Страница 88: ...νδυνοι όταν χρησιμοποιείτε το εργαλείο οι οποίοι μπορεί να μη συμπεριλαμβάνονται στις προειδοποιήσεις ασφαλείας που εσωκλείονται Αυτοί οι κίνδυνοι μπορεί να προκληθούν από κακή χρήση παρατεταμένη χρήση κτλ Ακόμα και με την τήρηση των σχετικών κανονισμών ασφαλείας και τη χρήση μέσων προστασίας ορισμένοι κίνδυνοι δεν είναι δυνατό να εξαλειφθούν Αυτοί περιλαμβάνουν u Τραυματισμούς από το άγγιγμα των ...

Страница 89: ...φοδοσίας έχει υποστεί φθορά η αντικατάστασή του πρέπει να γίνει από τον κατασκευαστή ή από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο της Black Decker ώστε να αποφευχθεί τυχόν κίνδυνος Χαρακτηριστικά Το εργαλείο αυτό διαθέτει μερικά ή όλα από τα παρακάτω χαρακτηριστικά 1 Διακόπτης μεταβλητής ταχύτητας 2 Ολισθητήρας κίνησης προς τα εμπρός πίσω 3 Σφιγκτήρας τρυπανιού τσοκ 4 Κολάρο ρύθμισης ροπής 5 Μπαταρία 6 Ένδειξ...

Страница 90: ...α μπαταρία φορτίζεται σωστά αυτό σημαίνει ότι η αρχική μπαταρία είναι ελαττωματική και θα πρέπει να επιστραφεί σε ένα κέντρο σέρβις για ανακύκλωση u Εάν η νέα μπαταρία δίνει την ίδια ένδειξη με την αρχική μπαταρία πηγαίνετε το φορτιστή για έλεγχο σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις Σημείωση Μπορεί να χρειαστούν μέχρι και 60 λεπτά για να εξακριβωθεί εάν η μπαταρία είναι ελαττωματική Εάν η μπαταρία...

Страница 91: ...α LED 8 ενεργοποιείται αυτόματα όταν πιέζεται η σκανδάλη Η λυχνία LED θα ανάψει όταν πιεστεί μερικά η σκανδάλη πριν ξεκινήσει η λειτουργία της μονάδας Η λυχνία LED επίσης θα ανάψει όταν πιεστεί η σκανδάλη και ο ολισθητήρας κίνησης προς τα εμπρός πίσω 2 βρίσκεται στη θέση κλειδώματος κεντρική θέση Συμβουλές για άριστη χρήση Διάτρηση u Πάντοτε εφαρμόζετε ελαφριά πίεση σε ευθεία με την μύτη του τρυπα...

Страница 92: ...κών Με την επαναχρησιμοποίηση των ανακυκλωμένων υλικών αποτρέπεται η μόλυνση του περιβάλλοντος και μειώνεται η ζήτηση πρώτων υλών Οι κανονισμοί που ισχύουν στην περιοχή σας ενδέχεται να προβλέπουν την ξεχωριστή περισυλλογή των ηλεκτρικών συσκευών που προέρχονται από νοικοκυριά σε δημοτικές εγκαταστάσεις απορριμμάτων ή από τον έμπορο όταν αγοράζετε ένα καινούργιο προϊόν H Black Decker δίνει τη δυνα...

Страница 93: ...υρόδεμα ah ID 9 96 m s2 αβεβαιότητα K 1 5 m s2 Διάτρηση μετάλλου ah D 2 5 m s2 αβεβαιότητα K 1 5 m s2 Βίδωμα χωρίς κρούση ah s 2 5 m s2 αβεβαιότητα K 1 5 m s2 Δήλωση συμμόρφωσης με την Ευρωπαϊκή Κοινότητα ΟΔΗΓΙΑ ΠΕΡΙ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΩΝ ASL146 ASL148 ASL186 ASL188 Η Black Decker δηλώνει ότι τα προϊόντα αυτά που περιγράφονται στα τεχνικά χαρακτηριστικά συμμορφώνονται με 2006 42 EΚ EN 60745 1 EN 60745 2 1 Γ...

Страница 94: ...ίνει εσφαλμένη χρήση του προϊόντος ή έχει παραμεληθεί u Το προϊόν έχει υποστεί βλάβη από άλλα αντικείμενα από ουσίες ή λόγω ατυχήματος u Έχει γίνει προσπάθεια επισκευής από μη εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών ή από προσωπικό που δεν ανήκει στο προσωπικό της Black Decker Για να ισχύσει η εγγύηση πρέπει να υποβάλετε απόδειξη αγοράς στον πωλητή ή το εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών Ενημερωθείτε για τ...

Страница 95: ...le sind lieferbar Reparation partielle Seules les pieces indiquees sont disponibles Supporto parziale Sono disponibili soltanto le parti evidenziate Solo estan disponibles las peizas listadas So se encontram disponiveis as pecas listadas Gedeeltelijke ondersteuning alleen de getoonde onderdelen zijn beschikbaar H1 1 2 3 5 6 7 8 9 ...

Страница 96: ......

Страница 97: ......

Страница 98: ......

Страница 99: ...ine en www blackanddecker es productregistration o envíe su nombre apellidos y código de producto a Black Decker en su país PORTUGUÊS Não se esqueça de registar o seu produto www blackanddecker pt productregistration Registe o seu produto online em www blackanddecker pt productregistration ou envie o seu nome apelido e código do produto para a Black Decker no seu país SVENSKA Glöm inte att registr...

Страница 100: ...Italia SpA Tel 039 23871 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 2387594 20052 Monza MI Numero verde 800 213935 Nederland Black Decker Benelux Tel 0164 283000 Joulehof 12 4622 RG Bergen op Zoom Fax 0164 283100 Norge Black Decker Norge A S Tlf 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen 0422 Oslo Fax 22 90 99 01 Internet www blackanddecker no Österreich Black Decker Vertriebsges m b H Tel 01 66116 0 Oberlaaerstraße ...

Отзывы: