background image

REMOÇÃO DE PÓ

ADVERTÊNCIA: Perigo de Incêndio. 

O pó de lixamento de revestimentos coletados de superfícies de lixamento

(poliuretano, óleo de linhaça, etc.) pode pegar fogo dentro de recipientes de pó de lixadeiras ou em outros lugares e
produzir fogo. Para reduzir os riscos, esvazie os recipientes com frequência e siga com rigor o manual da lixadeira e as
instruções do fabricante do revestimento.

ADVERTÊNCIA: Perigo de Fogo. 

Ao trabalhar com superfícies metálicas, não use o recipiente de pó ou um aspirador

de pó, porque há uma geração de faíscas. Use óculos de proteção e uma máscara de pó. Devido ao perigo do fogo, não
use a sua lixadeira para lixar superfícies de magnésio. Não use para lixamento úmido.

MANUTENÇÃO

Sua ferramenta foi desenhada para funcionar durante um período longo de tempo, necessitando de uma manutenção
mínima. Seu funcionamento contínuo e satisfatório dependerá do cuidado devido da ferramenta, que são eles:
• Limpe regularmente as entradas de ventilação de sua ferramenta com uma escova suave ou um panoseco.
• Limpe regularmente a caixa protetora do motor com um pano úmido.
• Não utilize materiais abrasivos ou que tenham em sua fórmula solventes para limpar a ferramenta. Nunca deixe entrar 

ou escorrer líquidos para dentro da ferramenta ou mergulhe quaisquer peças da ferramenta em produtos líquidos.

PROTEÇÃO AO MEIO AMBIENTE

Coleta Seletiva.
Este produto não deve ser descartado junto com o lixo doméstico normal.

Caso ache necessário que seu produto Black & Decker seja substituído, ou caso não seja mais útil para você, não 
jogue-o fora junto com o lixo doméstico normal. Disponibilize este produto para coleta seletiva.

A coleta seletiva de produtos e embalagens usadas permite que os materiais sejam reciclados e
utilizados novamente. A reutilização de materiais reciclados ajuda a prevenir poluição ambiental e reduz
a demanda de matéria prima.

Regulamentos locais podem prever a coleta seletiva de produtos elétricos domésticos, em lixeiras municipais ou
pelo vendedor ao comprar um produto novo.

ASSISTÊNCIA TÉCNICA

A Black & Decker possui uma das maiores Redes de Serviços do País, com técnicos treinados para manter e reparar
toda a linha de produtos Black & Decker. Ligue: 0800-703 4644 ou consulte nosso site: http://www.blackedecker.com.br,
para saber qual é a mais próxima de sua localidade.

VERIFICAÇÃO E SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Problema

Provável Causa

Provável Solução

• O aparelho não liga. 

• O cabo/fio não está ligado à tomada. 

• Ligue a ferramenta àa 

uma tomada que esteja 
funcionando.

• O fusível do circuito está queimado. 

• Substituta o fusível do 

circuito. (Se o produto
fizer com que o fusível 
queime repetidamente, 
pare de utilizar o 
produto e providencie o 
seu conserto em um 
centro de serviços da 
Black & Decker ou 
assistência técnica
autorizada.)

• O disjuntor está desarmado 

• Religue o disjuntor (se o

produto fizer com que o 
disjuntor fique 
desarmado 
repetidamente, pare de 
utilizar o produto
imediatamente e 
providencie o
seu conserto em um 
centro de serviços da 
Black & Decker ou
assistência técnica 
autorizada).

• O cabo/fio ou o interruptor está 

• Substitua o cabo/fio ou

danificado.

interruptor em um 
Centro de Serviços da 
Black & Decker ou
Assistência Técnica 

Autorizada.

ESPECIFICAÇÕES

Voltagem

AR

220V ~ 50Hz

B2C

220V ~ 50-60Hz

B3

120V ~ 60Hz

B2

220V ~ 60Hz

BR

127V ~ 60Hz

Potência 

AR, B2C, B2, BR

200W

B3

230W

Órbitas por Minuto (OPM)  

AR, B2C, B2, BR

13800

B3

14500

KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW:

• Regularly check wear on paper and replace worn paper.
• Do not push down—let the sander do the work.
• Extended drywall sanding is not recommended for this product.

WARNING: 

Read and understand all instructions.

Failure to follow all instructions listed below, may 

result in electric shock, fire and/or serious personal injury.

SAFETY INSTRUCTIONS

General power tool safety warnings 
Warning! Read all safety warnings and all instructions.

Failure to follow the warnings and

instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference. 

The term "power tool" in all of the warnings listed below

refers to your mains operated (corded) power tool or battery operated (cordless) power tool.

1. Work area safety
a. Keep work area clean and well lit.

Cluttered or dark areas invite accidents.

b. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable 

liquids, gases or dust

. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

c. Keep children and bystanders away while operating a power tool. 

Distractions can cause you to  lose control.

2. Electrical safety
a. Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs 

with earthed (grounded) power tools.

Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.

b. Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and

refrigerators.

There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.

c. Do not expose power tools to rain or wet conditions. 

Water entering a power tool will increase the risk 

of electric shock.

d. Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord 

away from heat, oil, sharp edges or moving parts.

Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.

e. When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use.

Use of a cord suitable 

for outdoor use reduces the risk of electric shock.

f. If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD)

protected supply.

Use of an RCD reduces the risk of electric shock.

NOTE:

The term "Residual Curent Device (RCD)" can be replaced by "Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI)" 

or by "Earth Leakage Circuit Breaker (ELCB)".

3. Personal safety
a. Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. 

Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. 

A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.

b. Use personal protective equipment. Always wear eye, ear and respiratory protection.

Protective equipment 

such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will 
reduce personal injuries.

c. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source 

and/or battery pack, picking up or carrying the tool. 

Carrying power tools with your finger on the switch 

or energising power tools that have the switch on invites accidents.

d. Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on.

A wrench or a key left attached 

to a rotating part of the power tool may result in personal injury.

e. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.

This enables better control of the power tool 

in unexpected situations.

f. Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away 

from moving parts.

Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.

g. If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these 

are connected and properly used.

Use of dust collection can reduce dust-related hazards.

4. Power tool use and care
a. Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. 

The correct power tool will do 

the job better and safer at the rate for which it was designed.

b. Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off.

Any power tool that cannot be controlled 

with the switch is dangerous and must be repaired.

c. Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making 

any adjustments, changing accessories, or storing power tools.

Such preventive safety measures reduce 

the risk of starting the power tool accidentally.

d. Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool 

or these instructions to operate the power tool.

Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

e. Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other 

condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use.

Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

f. Use the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these instructions, taking into 

account the working conditions and the work to be performed.

Use of the power tool for operations different 

from those intended could result in a hazardous situation.

5. Service
a. Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. 

This will 

ensure that the safety of the power tool is maintained.

6. Electrical Safety

Your charger is double insulated; therefore no earth wire is required. Always check that the mains voltage
corresponds to the voltage on the rating plate. Never attempt to replace the charger unit with a regular mains
plug.

Warning! 

If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, authorized Black & Decker

Service Center or an equally qualified person in order to avoid damage or injury. If the power cord is replaced
by an equally qualified person, but not authorized by Black & Decker, the warranty will not be valid.

7. Labels on Tool

The label on your tool may include the following symbols:

Read Instruction Manual

Use Eye Protection

Use Ear Protection

FEATURES

1. On/off switch
2. Dust canister cover
3. Dust canister
4. Dust extraction outlet
5. Sanding base
6. Paper clamp lever
7. Paper punch
8. Filter

V...............................Volts

A.............................. Amperes

Hz............................ Hertz

W..............................Watts

min...........................minutes

...........................Alternating current

...........................Direct current

n

0

............................. No load speed

...........................Class II Construction

...........................Earthing terminal

...........................Safety alert symbol

.../min...................... Revolutions or reciprocations

per minute

PORTUGUÊS

ENGLISH

SAVE THESE INSTRUCTIONS

GENERAL SAFETY RULES

Содержание 90549547

Страница 1: ...durante el uso de una herramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones b Utilice equipos de protección personal Lleve siempre protección ocular respiratoria y auditiva Los equipos de protección tales como una mascarilla antipolvo zapatos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos utilizados en condiciones adecuadas contribuyen a reducir las lesiones personales c Evit...

Страница 2: ... vaciar el contenido Vuelva a colocar la tapa 2 sobre el depósito de aserrín 3 gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta que se ajuste en su lugar Coloque el depósito de aserrín 3 en la herramienta LIMPIEZA DEL FILTRO DEL DEPÓSITO DE ASERRÍN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales no utilice aire comprimido para limpiar el filtro NOTA No utilice un cepillo u objetos filo...

Страница 3: ...rizada pela Black Decker a garantia será perdida 7 Rótulos da ferramenta A Etiqueta de sua ferramenta pode conter os seguintes símbolos Leia o Manual de Instruções Use Proteção para Olhos Use Proteção Auditiva CARACTERÍSTICAS 1 Interruptor Liga Desliga 2 Tampa do recipiente de pó 3 Recipiente de pó 4 Saída para remoção do pó 5 Base de lixamento 6 Alavanca do grampo da lixa 7 Perfurador da lixa 8 F...

Страница 4: ...frigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increas...

Страница 5: ...e tool off press the part of the on off switch 1 marked 0 EMPTYING THE DUST CANISTER FIG D The dust canister should be emptied every 10 minutes Pull the dust canister 3 to the rear and off the tool Remove the cover 2 by twisting it counterclockwise Hold dust canister with the filter 8 facing down and shake the canister 3 to empty the contents Shake the cover 2 to empty the contents Refit the cover...

Страница 6: ...0 5700 Solamente para propósitos de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogota Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 687 1700 Solamente para propósito de México Importado por Black Decker S A de C V ...

Отзывы: