Black & Decker 490525-00 Скачать руководство пользователя страница 7

Láser incorporado en la unidad

Su sierra está equipada con un láser desmontable que se enciende y apaga
independientemente de la sierra caladora. El láser es compatible con la sierra caladora
JS700L.

ADVERTENCIA: Nunca apunte el rayo a un trabajo que tenga una superficie

reflectante.  

Se recomienda no usar el láser con láminas de acero brillantes y reflectantes u

otras superficies reflectantes similares. Las superficies reflectantes pueden dirigir el rayo
hacia el operador.

PELIGRO: RADIACIÓN LÁSER. EVITE LA EXPOSICIÓN DIRECTA DE LOS OJOS. No

mire hacia la fuente de luz láser. Nunca apunte la luz hacia otra persona u objeto que
no sea el trabajo.

La luz láser puede dañar los ojos.

ADVERTENCIA: NO utilice anteojos coloreados para aumentar la luz láser.

Los

anteojos coloreados reducen la visión total para el uso e interfieren con la operación normal
de la herramienta.

Apagado y encendido del láser

Para encender el láser, presione el botón que se muestra en la 

figura J

. Para apagarlo,

vuelva a presionarlo.

Ajuste del láser de lado a lado

NOTA: 

El láser está diseñado como un dispositivo de ayuda para realizar cortes pero no

garantiza la precisión.
Use el tornillo de ajuste del láser como se muestra en la

figura K

para alinear la línea del

láser con la hoja de la sierra si es necesario. 

ADVERTENCIA:  No ajuste el láser si la sierra caladora está enchufada.

ADVERTENCIA:

El circuito del láser reducirá la visibilidad de la salida (potencia) del

dispositivo si se ha sobrecalentado. Probablemente el láser no se vea si la sierra ha estado
sobrecargada durante un plazo extenso. La visibilidad del láser (potencia) volverá a los
parámetros normales gradualmente, a medida que la herramienta se enfríe, incluso si está
desenchufada.

ADVERTENCIA:

No deje un láser sobrecalentado en la posición de encendido sin

supervisión.  Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado como se
muestra en la 

figura 

J. Retire las baterías para interrumpir el suministro de energía al láser.

Sugerencia para un uso optimo

General

- Use velocidad alta para madera, mediana para aluminio y PVC y baja para los demás  

metales que no sean aluminio.

Para aserrar laminados

Como la hoja de sierra hace el corte en su trayectoria hacia arriba, puede que la superficie
más cercana a la platina se astille.
- Use una hoja de dientes afinados.
- Haga el aserrado desde la superficie posterior de la pieza de corte.
- A fin de minimizar el astillado, afiance un resto de madera o madera prensada a ambos

lado de la pieza de corte y proceda a aserrar a través de esta especie de “sandwich”.

Aserrado en metal

- Para empezar, recuerde que aserrar metales toma mucho más tiempo que aserrar madera.
- Use una hoja apropiada para aserrar metales.
- En cortes de láminas delgadas, afiance un resto de madera a la pare posterior de la pieza 

y corte a través de esta especie de “sandwich”.

- Esparza una película fina de aceite a lo largo de la línea de corte propuesta.

ADVERTENCIA:  Peligro de incendio.  No use el adaptador para aspiradoras cuando

corte metal.

Las limaduras de metal pueden estar calientes y causar un incendio dentro del

recipiente de la aspiradora.

Mantenimiento

Utilice solamente jabón suave y agua para limpiar la herramienta. Nunca permita que
ningún líquido se introduzca dentro de la misma; nunca sumerja ninguna parte de la
herramienta dentro de un líquido.

IMPORTANTE:

Para garantizar la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto, toda

reparación, mantenimiento y ajuste, deberán ser realizados en los centros autorizados de
servicio u otras organizaciones de servicio calificadas, utilizando siempre para ello
accesorios originales.

Accesorios

Los accesorios que se recomiendan usar con su herramienta están disponibles donde su
distribuidor o centro de servicio local. De necesitar asistencia para obtener un accesorio,
favor llamar al: 

1-800-544-6986 (1-800-54-HOW-TO)

ADVERTENCIA:

Puede ser peligroso usar cualquier accesorio no recomendado.

Información de servicio

Todos los Centros de mantenimiento de Black & Decker cuentan con personal altamente
capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la
reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas
de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de mantenimiento de
Black & Decker más cercano a su domicilio. Para ubicar a su servicio local, consulte
“Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) en la sección amarilla, o llame al: 

(55)5326-7100

o visite 

www.blackanddecker.com

Garantía completa de dos años para uso en el hogar

Black & Decker (EE.UU.) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del
material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o 
reemplazará sin costo alguno de dos maneras.
La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se lo adquirió
(siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben 
realizarse conforme a la política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90
días posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el
comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo
establecido.
La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de 
mantenimiento propio o autorizado de Black & Decker para su reparación o reemplazo
según nuestro criterio. Le pueden solicitar comprobante de compra. Encontrará una lista de
los Centros de mantenimiento autorizados y de propiedad de Black & Decker bajo
"Herramientas eléctricas" (Tools-Electric) en las páginas amarillas de la guía telefónica; la
lista también está disponible en nuestro sitio web 

www.blackanddecker.com.

Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales
específicos que pueden variar según el estado. Ante cualquier inquietud, comuníquese con
el Centro de mantenimiento de Black & Decker más cercano. Este producto no es para uso
comercial.

Reemplazo gratuito de las etiquetas de advertencia:

Si sus etiquetas de advertencia se

vuelven ilegibles o faltan, llame al 

(55)5326-7100

para que se le reemplacen gratuitamente.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL LÁSER:

Longitud de ondas de diodo del láser:

633-670 Nm (color rojo)

Clase de láser: 

Clase II

Rango de funcionamiento: 

Alcance de línea de hasta 152 mm 
(6 pulgadas) (depende de las 
condiciones  de luz)

Baterías:

2 baterías alcalinas AAA (incluidas)

Voltaje: 3 

voltios

Temperatura de funcionamiento: 

5° C (41° F) - 40° C (104° F)

Para servicio y ventas consulte

“HERRAMIENTAS ELECTRICAS”

en la sección amarilla.

IMPORTADOR: BLACK & DECKER  S.A. de c.v.

bosques de CIDROS ACCESO radiatas no. 42

bosques de las lomas, 05120 mexico, d.f.

(55) 5326-7100

Epecificaciones - JS700L

Tensión de alimentación:

120V       

Consumo de corriente:

5,5A

Potencia nominal:

614W

Frecuencia de operación:

60Hz

CULIACAN, SIN

Av. Nicolás Bravo #1063 Sur
(667) 7 12 42 11
Col. Industrial Bravo

GUADALAJARA, JAL

Av. La Paz #1779
(33) 3825 6978
Col. Americana Sector Juarez

MEXICO, D.F.

Eje Central Lázaro Cardenas 
No. 18
(55) 5588 9377
Local D, Col. Obrera

MERIDA, YUC

Calle 63 #459-A
(999) 928 5038
Col. Centro

MONTERREY, N.L.

Av. Francisco I. Madero 
No.831
(81) 8375 2313
Col. Centro

PUEBLA, PUE

17 Norte #205
(222) 246 3714
Col. Centro

QUERETARO, QRO

Av. Madero 139 Pte.
(442) 214 1660
Col. Centro

SAN LUIS POTOSI, SLP

Av. Universidad 1525
(444) 814 2383
Col. San Luis

TORREON, COAH

Blvd. Independencia, 96 Pte.
(871) 716 5265
Col. Centro

VERACRUZ, VER

Prolongación Díaz Mirón #4280
(229)921 7016
Col. Remes

VILLAHERMOSA, TAB

Constitución 516-A
(993) 312 5111
Col. Centro

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100

Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse
al Centro de Servicio más cercano:

Содержание 490525-00

Страница 1: ...tion If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions and in the manner intended for the particular type...

Страница 2: ...s the on off switch 1 For continuous operation press the lock on button 2 and release the on off switch To switch the tool off release the on off switch To switch the tool off when in continuous operation press the on off switch once more and release it Using the mode selector The mode selector 9 can set in 3 positions 1 Scrolling position figs F and G this position allows the scroller knob 8 to b...

Страница 3: ...eviennent dangereux entre les mains d utilisateurs inexpérimentés e Entretenir les outils électriques Vérifier les pièces mobiles pour s assurer qu elles sont bien alignées et tournent librement qu elles sont en bon état et ne sont affectées par aucun trouble susceptible de nuire au bon fonctionnement de l outil électrique En cas de dommage faire réparer l outil électrique avant toute nouvelle uti...

Страница 4: ...de la même marque et du même type Retirer immédiatement les piles mortes et les éliminer en fonction de la réglementation locale Ne pas jeter de piles au feu Tenir les piles hors de la portée des enfants Retirer les piles si l appareil n est pas utilisé pendant plusieurs mois Le transport des piles peut causer un incendie si les bornes des piles entrent en contact involontairement avec des matière...

Страница 5: ...allées dans des valises et des bagages à main À MOINS qu elles ne soient bien protégées contre les courts circuits Pour le transport de piles individuelles s assurer que les bornes sont protégées et bien isolées contre toute matière pouvant entrer en contact avec elles et causer un court circuit Laser intégré Votre scie est équipée d un laser amovible qui s allume et s éteint indépendamment de la ...

Страница 6: ...r el rodillo de apoyo de la hoja 5 Método de uso con destornillador Gire el tornillo de ajuste del soporte de la hoja ranurada 6 en la dirección A Deslice el rodillo de apoyo de la hoja contra la parte posterior de ésta La hoja debe encajar en la ranura central del rodillo Gire el tornillo de ajuste del apoyo de la hoja en la dirección B para fijar el apoyo de la hoja en su lugar Método sin herram...

Страница 7: ...ocal De necesitar asistencia para obtener un accesorio favor llamar al 1 800 544 6986 1 800 54 HOW TO ADVERTENCIA Puede ser peligroso usar cualquier accesorio no recomendado Información de servicio Todos los Centros de mantenimiento de Black Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas e...

Отзывы: