background image

21 - SP

DEFINIcIONES DE NOrmAS DE SEGUrIDAD 

Este manual contiene importante información para que usted sepa y comprenda. 

Esta  información  se  relaciona  con  la  protección  de  SU  SEGURIDAD  Y  LA 

PREVENCIÓN  DE  PROBLEMAS  AL  EQUIPO.  Para  ayudarlo  a  reconocer  esa 

información, utilizamos los símbolos indicados más abajo. Sírvase leer el manual 

y prestar atención a dichos símbolos. 

PELIGRO: 

Indica  una  situación  de  peligro  inminente  que,  si  no  se  evita, 

provocará

 la muerte o 

lesiones 

graves.

ADVERTENCIA:

 Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, 

podría 

provocar 

la muerte

 

o lesiones graves.

ATENCIÓN: 

Indica  una  situación  de  peligro  potencial  que,  si  no  se  evita, 

posiblemente

 provocaría 

lesiones leves o moderadas.

AVISO: 

Se refiere a una práctica

 no relacionada a lesiones corporales 

que de 

no evitarse

 puede 

resultar en 

daños a la propiedad

.

INFOrmAcIÓN DE SEGUrIDAD PArA EL cONSUmIDOr

  ADVERTENCIA: 

Este  producto  contiene  químicos  conocidos  en  el  Estado 

de California como causantes de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños 

reproductivos.  Además, algunos productos de limpieza y para el polvo contienen 

químicos  conocidos  en  el  Estado  de  California  como  causantes  de  cáncer  y 

defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. 

Lávese las manos después 

de su manejo.

INSTrUccIONES ImPOrTANTES DE SEGUrIDAD

 ADVERTENCIA: Lea y comprenda 

completamente  este  manual  antes 

de intentar ensamblar, usar o instalar 

el producto. Si tiene alguna consulta 

acerca del producto, contáctese con 

nuestro  Departamento  de  Servicio 

al  Cliente  llamando  al  www.power-

washer.us o 1-800-381-0999.

  ADVERTENCIA: 

Esta  unidad 

ha  sido  diseñada  para  aplicaciones 

específicas.  No  se  debería  modificar 

y/o utilizar para aplicaciones diferentes 

de  aquellas  para  las  cuales  ha  sido 

pensada.

AVISO: 

Guarde  siempre  el  equipo  de 

lavado con agua a presión en un lugar 

cuya temperatura no sea inferior a 4 °C 

(40 °F). Los daños por congelación no                             

están cubiertos por la garantía. 

lea Y conServe eStaS 

inStruccioneS

  ADVERTENCIA: 

Cuando  el 

equipo  es  utilizado,  hay  que  seguir 

precauciones básicas, entre las cuales 

se encuen-tran las siguientes.
1.  Lea  todas  las  instrucciones  antes 

de utilizar el equipo. 

2.  Para reducir el riesgo de lesiones, 

es  necesario  prestar  mucha 

atención  cuando  se  utilice  un 

producto cerca de niños pequeños 

ni animales.

3.  Aprenda  a  detener  el  producto 

y  purgar  la  presión  rápidamente. 

Familiarícese con los controles.

4.  Esté  siempre  atento:  preste 

atención a lo que está haciendo.

5.  No utilice el equipo si se encuentra 

fatigado,  ha  bebido  alcohol  o  ha 

consumido drogas.

6.  Mantenga  la  zona  de  trabajo 

despejada de personas.

Содержание 11BDE-210

Страница 1: ...CE AL LUGAR DONDE LA COMPRO Contáctese con nuestro Departamento de Servicio al Cliente llamando al www power washer us o 1 800 381 0999 Save this manual for Future reference VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Pressure Washer Lavad...

Страница 2: ...nto place Push as shown to further lock carry handle into place Con la manija orientada como se muestra alinee los surcos adentro el agarador de la maquina p con los carriles encima de la maquina de presión y resbalan dentro de lugar Empuje como se muestra a conectar el agarador de la maquina 1 P AA BB Align slots BB on back of storage rack with ribs AA on back of pressure washer Slide storage rac...

Страница 3: ...ton X then press and release the RESET button W The light on the GFCI should be illuminated W X C 8 Enchufe el GFCI C a un tomacorriente Presione con firmeza y suelte el botón de prueba TEST X y luego presione y suelte el botón de reinicio RESET W Se debe encender la luz del GFCI SQUEEZE AND HOLD TRIGGER UNTIL WATER FLOW IS STEADY RELEASE THE TRIGGER MANTENGA PULSADO EL ACCIONADOR HASTA qUE EL CAU...

Страница 4: ... harm Wash hands after handling important safety instructions WARNING Please read this entire manual before attempting to assemble operate or install the product If you have any questions regarding the product please contact our customer service department at www power washer us or 1 800 381 0999 WARNING This unit was designed for specific applications It should not be modified and or used for any...

Страница 5: ... when not in use and prior to the detaching of the high pressure hose 22 Never tie knots or kink the high pressure hose as da mage could result Inspect the high pressure hose regularly Replace the hose immediately if it is damaged worn or shows any signs of cracks bubbles pinholes or other leakage Never grasp a high pressure hose that is leaking or damaged 23 Do not operate or store this product i...

Страница 6: ...normal operation after a short period of time GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER PROTECTION This pressure washer is provided with a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI built into the plug of the power supply cord This device provides additional protection from the risk of electric shock Should replacement of the plug or cord become necessary use only identical replacement parts that include GFCI p...

Страница 7: ...d to an electrical outlet Reset by simply pushing the reset button on the GFCI power plug EXTENSION CORDS Use only extension cords that are intended for outdoor use These extension cords are identified by a marking Acceptable for use with outdoor appliances store indoors while not in use Use only extension cords having an electrical rating not less than the rating of the product Do not use damaged...

Страница 8: ...eference A Spray Gun B Click N Clean Spray Lance C GFCI D Garden Hose Connector factory installed E High Pressure Hose F Safety Lock G Motor and Pump in Case H Power Supply Cord with GFCI I ON OFF Switch J On board Detergent Tank K High Pressure Outlet metal L Shipping Plug M Water Inlet plastic N On Board Accessory Storage Holsters O Water Inlet Filter Screen factory installed inside water inlet ...

Страница 9: ... for the flow rate of water CU Cleaning Units GPM multiplied by PSI GPM x PSI CU Detergent Injection System Mixes cleaners or cleaning solvents with the water to improve cleaning effectiveness Water Supply All pressure washers must have a source of water The minimum requirements for a water supply are 20 psi and 5 gallons per minute If your water source is a well the garden hose length can only be...

Страница 10: ...pressure T U 4 S NOTE The pressure of the spray on the surface you are cleaning increases as you move the wand closer to the surface HIGH PRESSURE TURBO SPRAY LANCE FIG 5 CAUTION Do not attempt to move the nozzle to adjust pressure The turbo nozzle is NOT adjustable The high pressure turbo nozzle N is intended for maximum cleaning effect Keep the spray lance a minimum of 6 8 in 15 20 cm away from ...

Страница 11: ... the chance of the soap damaging painted surfaces CAUTION Damage may occur to painted surface if soap is allowed to dry on the surface Wash and rinse a small section at a time 1 Apply the solution to a DRY work surface NOTE WETTING THE SURFACE FIRST IS NOT RECOMMENDED AS IT DILUTES THE DETERGENT AND REDUCES ITS CLEANING ABILITY On a vertical surface apply soap horizontally from side to side starti...

Страница 12: ...d into place 10 A B R WARNING If the lance is not securely locked into place it could be ejected under high pressure during operation possibly causing injury or damage 4 Turn incoming water on and fully open valve to insure maximum water flow to machine 11 5 PlugGFCI C intopowerreceptacle Firmly press and release the TEST button X then press and release the RESET button W The light on the GFCI sho...

Страница 13: ...the wand from the gun 2 Clear the nozzle by forcing a stiff wire or straightened out paper clip small size through the center hole of each nozzle 3 Backflush the nozzle with water from both ends 4 Reconnect the wand to the gun Restart the pressure washer and depress the trigger on the spray gun LUBRICATION The pressure washer is designed with a permanent lubrication system Conventional oil checks ...

Страница 14: ...nt NOTICE Failure to clean properly will cause bottle or suction tube to become clogged and inoperable 4 Turn the machine OFF and squeeze the trigger to re lease the trapped pressure inside of the machine 5 Remove both the garden hose and high pressure hose from the unit 6 Disconnect the lance from the gun 7 Turn ON the machine and allow it to run for 5 seconds This will clear out most of the wate...

Страница 15: ... validate this warranty A store issued receipt or credit card statement showing the purchase date is an acceptable warranty validation Please retain one of these documents in your records If you have any questions please contact our customer service department at www power washer us or 1 800 381 0999 What is covered Replacement parts and labor Please note that we reserve the right to repair or rep...

Страница 16: ...rupter GFCI which are only covered for 90 days effective from the date of retail purchase and is not transferable This warranty excludes incidental consequential damages and failures due to misuse abuse or normal wear and tear This warranty applies only to products used in consumer home applications This warranty does not apply to commercial or rental applications This warranty gives you specific ...

Страница 17: ... not in the Low Pressure Soap position Follow the instructions provided in the Using Detergent paragraph under the Operation Instructions section of this manual Detergent to Water ratio The pressure washer draws detergent at a maximum 10 1 water to detergent ratio Most pressure washer detergents are concentrated within this range If you feel you are using more detergent than is required for the ap...

Страница 18: ...alling with this issue Low surging pressure or motor does not stop when spray gun trigger is released NOTE The Pressure washer is NOT receiving a full volume of incoming water The machine requires a pressurized water source capable of sustaining a minimum of 20 psi at 5 gpm Faucet is not fully open Verify incoming water supply faucet is open at the maximum setting Garden hose is too long or it is ...

Страница 19: ...rding to instructions provided in Ground Fault Circuit Interrupter Protection paragraph under Power Supply Electrical info in this manual Motor stops working during normal operation NOTE Motor s thermal overload switch is tripping because the motor is overheated Allow the motor to cool for 20 minutes before troubleshooting and the switch will automatically reset Extension cord is too long or wire ...

Страница 20: ...s The two tabs on the end of the lance must be fully inserted in the gun before the lance will twist and lock If this does not work then remove the bayonet o ring from the end of the lance and attach the lance to the gun without the o ring in place If the lance attaches to the gun without the o ring in place you will need to replace the o ring Please contact our customer service department at www ...

Страница 21: ... nacimiento u otros daños reproductivos Lávese las manos después de su manejo INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar usar o instalar el producto Si tiene alguna consulta acerca del producto contáctese con nuestro Departamento de Servicio al Cliente llamando al www power washer us o 1 800 381 0999 ADVERTENCIA Esta uni...

Страница 22: ...eje a las personas y animals del área de trabajo 18 Use siempre ambas manos cuando se utiliza la máquina de lavar a presión con el fin de mantener un completo control del tubo de la manguera 19 No toque el boquilla o el chorro de agua cuando está en funcionamiento Nunca coloque las manos frente a la boquilla 20 Durante el uso utilice gafas de protección Lleve ropa y calzado protectores para proteg...

Страница 23: ... SEGURIDAD A LA SEGURIDAD AUTOMATIC TOTAL STOP La máquina de lavar a presión está dotada de un dispositivo de detención que detecta cuándo está desenganchado el gatillo de la pistola Abre el circuito eléctrico al motor y bloquea la máquina de lavar a presión ADVERTENCIA Si la opción de Parada Automática deja de funcionar NO UTILIZAR LA MÁQUINA Contactar con el Departamento de Atención al Cliente S...

Страница 24: ... B Mantenga secas y fuera de tierra todas las conexiones C No toque el enchufe con las manos mojadas D La máquina de lavar a presión es suministrada con un interruptor de circuito con toma de tierra instalado en el enchufe de alimentación Si es necesario substituir el enchufe o el cable usen sólo piezas de repuesto del mismo tipo Para una substitución correcta contacte al servicio al cliente ADVER...

Страница 25: ...última de la toma corriente Cuando se utilizan extensiones respeten las siguientes características Longitud del cable Calibres del cable hasta 7 5 m 25 pies 12 AWG Fuera ADVERTENCIA Para reducir la posibilidad de electrocución mantengan la extensión seca y fuera de tierra No toquen el enchufe con las manos mojadas LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES FAMILIARÍCESE CON LA LAVADORA A PRESIÓN ON OFF P ...

Страница 26: ...ara el agua M Entrada de agua N Fundas de accesorias a bordo del almacenaje O Rejilla filtro de entrada de agua instalación de fábrica P Agarador de la maquina Q Ubicación de almacenamiento de manguera cable R Lanza de chorro turbo INSTRUCCIONES PARA ARMAR Fig 3 1 Busque todas las partes sueltas de la caja y retírelas 2 Con la manija orientada como se muestra alinee los surcos adentro el agarador ...

Страница 27: ...rizador entre en contacto con personas piel y ojos desprotegidos ni con animales o mascotas Se producirán lesiones graves Su lavadora opera el líquido con una presión y velocidad lo suficientemente altas como para penetrar la carne humana y animal y esto podría provocar una amputación u otra lesión grave Las pérdidas causadas por accesorios sueltos o mangueras dañadas pueden provocar lesiones por ...

Страница 28: ...epósitos J con la solución de limpieza ade cuada 7 V J 4 Ajuste la lanza Click N Clean a la posición de Chorro Jabón de Baja Presión S fig 4 5 Apriete el gatillo y el detergente se mezclará automáticamente con el agua y se despachará por la boquilla NOTA Cuando la lanza Click N Clean se coloca en la posición del Chorro en Abanico Medio de Alta Presión o Chorro en Abanico Ancho de Alta Presión el d...

Страница 29: ... turbo como si fuera una herramienta para pelar en lugar de cepillo de acero NOTA Asegúrese de que el sistema de inyección de detergente esté completamente limpio antes de cambiar detergente ARRANQUE fig 8 14 DANGER Riesgo de lesión por pulverización Trabe el bloqueador del disparador cuando la pistola no esté en uso a fin de evitar la pulverización accidental AVERTENCIA Riesgo de ingerirlo o de l...

Страница 30: ...eguridad de la pistola se abre y exprimen el disparador hasta que el aire se ha escapado y un flujo constante del agua de la presión baja está viniendo las boquilla 13 7 Situarelinterruptorenlaposiciónde on I Tenga en cuenta que el motor se encenderá momentáneamente y luego se apagará ON OFF 14 I 8 Presione el gatillo para arrancar el motor y comenzar con el lavado a presión NOTA El motor funciona...

Страница 31: ...convencional comprueba y los cambios no son necesarios NOTA EN CASO DE PÉRDIDA DE ACEITE Contáctese con nuestro Departamento de Servicio al Cliente llamando al www power washer us o 1 800 381 0999 UNA PEQUEÑA PÉRDIDA DE ACEITE ES NORMAL Filtro de agua La máquina de lavar a presión está dotada de un filtro de introducción de agua para proteger la bomba ATENCIÓN Si no se mantiene limpio el filtro el...

Страница 32: ...r la manguera y la manguera de alta presión de la máquina 6 Desconecte la lanza de la pistola 7 Poner la máquina en posición encendido ON y dejarla que funcione durante 5 segundos Esto va a permitir que se vacíe el agua atrapada en el depósito 8 Desconectar la máquina 9 Envolva la manguera de presion y el cable de electricidad en el almacenamiento y fije el cable de electrecidad en el lugar que se...

Страница 33: ...os pero podría tener también otros derechos que varían según el estado Complete y envíenos la Tarjeta de información del cliente que se adjunta El envío de esta tarjeta no es necesario para validar la garantía Un almacén publicó el recibo o la declaración de la tarjeta de crédito que demuestra la fecha de la compra es una validación aceptable de la garantía Conserve por favor uno de estos document...

Страница 34: ...s o de alquiler Esta garantía le otorga derechos específicos pero podría tener también otros derechos que varían según el estado GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El detergente no está dispensando El detergente no es aprobado para la maquina Utilice solamente los detergentes los desengrasadores las ceras y otras soluciones de la limpieza que se diseñan específicamente para las arand...

Страница 35: ... según las instrucciones proporcionadas en el párrafo las Boquilla bajo sección del Mantenimiento de este manual Mal funcionamiento de el Enchufe Para el procedimiento del reajuste de GFCI vea el párrafo de la protección del Protección de interruptor de circuito de detección de falla conectado a tierra bajo Información sobre suministro y sistema eléctricos en este manual Para pedir un reemplazo GF...

Страница 36: ...uso de las cuerdas de la extensión con su arandela de la presión Si usted debe utilizar una cuerda de la extensión verifique que resuelva los requisitos mínimos enumerados en el párrafo de la cuerda de la Extensiones bajo energía Información sobre suministro y sistema eléctricos en este manual Ninguna agua que sale de la boquiolla Boquilla esta obstruida Limpie la boquilla según las instrucciones ...

Страница 37: ...ocalizar averías y el interruptor reajustará automáticamente La cuerda de la extensión es demasiado larga o la galga del alambre es demasiado pequeña No recomendamos el uso de las cuerdas de la extensión con su arandela de la presión Si usted debe utilizar una cuerda de la extensión verifique que resuelva los requisitos mínimos enumerados en el párrafo de la Cuerda de la Extensiones bajo Informaci...

Страница 38: ...nza se deben insertar completamente en el arma antes de que la lanza tuerza y se trabe Si esto entonces no trabaja quita el anillo o de la bayoneta del extremo de la lanza y una la lanza al arma sin el anillo o en lugar Si las fijaciones de la lanza al arma sin el anillo o en lugar que usted necesitará substituir el anillo o Entre en contacto con por favor nuestro departamento de servicio de clien...

Страница 39: ......

Страница 40: ...d other international patents Copyright All Rights Reserved Black Decker y el logotipo de Black Decker son marcas comerciales de The Black Decker Corporation y se usan con licencia Todos los derechos reservados El uso de los colores anaranjado y negro es una marca comercial por Black Decker Corporation Con el fin de perfeccionar el nivel cualitativo el fabricante se reserve el derecho de efectuar ...

Отзывы: