Black & Decker 0 Скачать руководство пользователя страница 13

• Introdusca el tomacorriente de 12 voltios al enchufe para accesorios de su vehículo o a cualquier 

otra fuente de alimentación de 12 voltios.

• Cargue hasta que el indicador LED del estado de carga destellos (aproximadamente de 12-14 horas). 

NUNCA CARGUE LA UNIDAD POR MÁS DE 14 HORAS.

Asegúrese que la fuente CC (puente auxiliar de arranque, batería portátil, enchufe para accesorios del 

vehículo, etc.) sea de 12 voltios CC. La fuente CC debe tener la capacidad de suministrar al menos 

medio amperio a un nivel de 12 voltios CC por 8 horas. Esto significa que una batería portátil debe 

estar cargada con un mínimo de capacidad de 4 horas amperios.

Nota: 

Cuando utilize el enchufe para accesorios de 12 voltios de un vehículo como fuente de carga, preste atención a que algunos 

vehículos requieren que se encienda la marcha para alimentar el enchufe de accesorios.

ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE DAÑOS A LA PROPIEDAD:

• 

NUNCA CONECTE LA UNIDAD A UN VEHíCULO POSITIVO TIERRA.

• El adaptador de 12 voltios CC sólo se debe conectar a baterías con un voltaje nominal de 12 voltios. 

La unidad no funcionará con una batería de 6 voltios y sufrir daños permanentes si se conecta a una 

batería de 24 voltios.

iNStruCCioNeS Para el FuNCioNaMieNto

DISPARADOR

CERRADURA DEL 

DISPARADOR

Para encender el proyector, presione el disparador.
Para bloquear el gatillo en la posición de encendido (ON), apriete el gatillo y mover el botón de 

bloqueo de disparo (que se encuentra en el lado de la empuñadura) a la posición de cerrado. El centro 

de atención permanecerá encendido hasta que la cerradura se mueve a la posición de apagado (OFF)

y el disparador se libera.

usando el cordón para llevar el reflector (accesorio opcional)

El cordón del llevar se puede utilizar para llevar la unidad o para colgarla para el almacenaje. Ajuste 

siempre la diapositiva en las cuerdas para mantener el acollador seguro alrededor de cualquier objeto 

favorable.

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑO DEL PRODUCTO:

• Cuando la luz es colgada por el acollador del llevar, no sacuda el reflector o no se oponga que está 

colgando de. No cuelgue el reflector de ninguna alambres eléctrica o cualquier cosa que no es 

seguro.

• Utilice solamente el acollador del llevar para colgar este reflector. El acollador del llevar no se piensa 

para apoyar el peso adicional. No ate o colgar cualquier cosa adicional al reflector o al riesgo de 

fractura puede ocurrir.

Cuidado Y MaNteNiMieNto

Todas las baterías pierden carga con el tiempo, especialmente cuando están tibias. Recargue la unidad 

cada 30 días si no la usa con frecuencia, preferiblemente por medio del método de 120 voltios CA.
No sumerja este reflector en agua. Si la unidad se ensucia, limpie las superficies exteriores con 

cuidado. Utilize una tela suave humedecida con una mezcla diluida de agua y detergente.
El bombillo halógeno de cuarzo es la única parte del reflector reemplazable por el usuario. 

reemplazo de bombillo del reflector

Para reemplazar el bombillo de 6 voltios tipo H3 de 55 vatios usted necesitará un destornillador 

Phillips pequeño y un bombillo de reemplazo. Durante la instalación, evite tocar la parte de vidrio del 

bombillo. Las huellas dactilares y la mugre pueden acortar su duración si se instala sucio. El bombillo 

puede limpiarse con una tela humedecida en alcohol.

ANILLO SUJETADOR

ANILLO “O” 

DE GOMA

REFLECTOR

FUNDA DE 

GOMA 

POSTERIOR

GOMA PROTECTORA

CERRADURA DEL 

DISPARADOR

DISPARADOR

BOMBILLO 

HALÓGENO DE 

CUARZO

  1.  Desconecte la unidad de cualquier adaptador de carga; y trabe el disparador en la posición de 

reposo

  2.  Empuje la goma protectora de borde saliente hacia la parte delantera del reflector para acceder a 

los dos tornillos pequeños Phillips que están en el anillo sujetador.

  3.  Usando el destornillador, remueva los dos tornillos (contrario al sentido de las 

manecillas del reloj). Colóquelos a un lado.

  4.  Quite el anillo sujetador, el lente de vidrio y el anillo de goma en forma de “O” 

y colóquelos a un lado.

  5.  Retire cuidadosamente el montaje de reflector y bombillo.

BOMBILLO

REFLECTOR

HORQUILLA DE CABLES

SUJETADORES

TORNILLOS 

DE CABEZA 

PHILLIPS

  6. Desconecte el cable del bombillo del cable rojo de electricidad.

  7. Separe las horquillas de los cables sujetadores de la pestaña del reflector.

  8. Utilizando el destornillador, afloje el tornillo sujetador para remover el bombillo 

del reflector (no necesita sacar el tornillo por completo).

  9. Saque el bombillo y desprenda el cable.

10. Coloque el bombillo de reemplazo en la pestaña del reflector.

11. Coloque de nuevo las horquillas de los cables sujetadores y asegúrelas.

12. Conecte el cable de electricidad del bombillo al cable rojo de electricidad.

13. Apriete el tornillo sujetador en la pestaña.

14. Coloque el reflector en su posición dentro de la unidad.

15. Coloque el anillo sujetador “O” en la ranura que está alrededor del perímetro del reflector.

16. Coloque el vidrio y el anillo sujetador de manera que los huecos de los tornillos coincidan.

17. Asegure el anillo sujetador con dos tornillos.

18. Coloque el borde saliente de goma.

19. Pase el interruptor para asegurarse que el reflector está operando adecuadamente.

ADVERTENCIA: Pare reducir el riesgo de descarga eléctricasólo reemplace con bombillos de 6 

voltios y 55 vatios de tipo H3.

Содержание 0

Страница 1: ...1 000 000 Power Series Spotlight Cordless Rechargeable INstruction Manual Catalog Number VEC156BD Also available in camouflage Catalog Number VEC156BDC ...

Страница 2: ...ns 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a resident...

Страница 3: ...ll not operate from a 6 volt battery and will sustain permanent damage if connected to a 24 volt battery Operating Instructions Trigger Trigger Lock To turn the Spotlight on depress the Trigger To lock the Trigger in the ON position squeeze the trigger switch and move the trigger locking button located on the side of the handle to locked position The spotlight will stay on until the lock is moved ...

Страница 4: ... 12 Volt DC Charging Port 2 Check connection to AC or DC power source 3 Confirm there is a functioning AC or DC current 4 Check that the fuse in the 12 Volt DC Charging Adapter is not blown Unit Will Not Operate 1 If you suspect the bulb is blown check the filament If the filament is coiled and unbroken the bulb is not blown If bulb is blown replace it 2 The battery may be completely discharged Ch...

Страница 5: ...urchase may be required Please check with the retailer for their specific return policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges This warranty does not apply to accessories bulbs fuses and batteries defects resulting from normal wear and tear accidents damages sustained during shipping alterations unauthorized use or repair neglect misuse abuse and failure to follow instruction...

Страница 6: ...suivantes 1 ce dispositif ne peut causer des interférences néfastes et 2 ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues y compris les interférences pouvant être la cause d une opération non souhaitée Cet équipement a été testé et se conforme aux limites d un dispositif numérique de classe B en accord avec la section 15 des règlements de la FCC Ces limites sont conçues pour fournir une...

Страница 7: ... lentilles de projecteurs La chaleur très intense peut provoquer un incendie Ne déposez jamais le projecteur avec la lentille vers le bas lorsqu il est allumé Ne regardez jamais directement vers le projecteur et ne le dirigez jamais vers les yeux d une autre personne Tenez les objets pointus à l écart des lentilles elles sont fabriquées en verre et risquent d éclater N immergez pas le projecteur d...

Страница 8: ... heures En d autres mots un bloc piles doit être chargé d au moins 4 ampères heure Remarque il faut savoir qu il est parfois nécessaire d allumer le contact du véhicule en pour alimenter la prise accessoire de courant continu de 12 volts lorsque celle ci est utilisée comme source d alimentation pour la charge AVERTISSEMENT POUR ÉVITER LES RISQUES DE DOMMAGES AUX BIENS NE JAMAIS raccorder l apparei...

Страница 9: ...e mais non l adaptateur de charge en CC il est possible que le fusible soit coupé grillé Remplacement du fusible 1 Dévisser le bouchon de la fiche en courant continu en tournant en sens antihoraire 2 Retirer le ressort du contact central et le fusible 3 Vérifier le fusible avec un dispositif de contrôle de continuité 4 S il est grillé utiliser un fusible de rechange de 0 5 ampères 250 volts 5 Repl...

Страница 10: ...Número de catálogo VEC156BD 1 000 000 Power Series Reflector Inalámbrico Recargable MANUAL DE INSTRUCCIONES También está disponible en camuflaje Número de catálogo VEC156BDC ...

Страница 11: ...obre seguridad INSTRUCCIONES REFERENTE A UN RIESGO DE FUEGO DE DESCARGA ELÉCTRICA DE EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN ULTRAVIOLETA EXCESIVA O DE LESIÓN A LAS PERSONAS La lámpara encendida es CALIENTE ADVERTENCIA reducir el riesgo de FUEGO de DESCARGA ELÉCTRICA de EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN ULTRAVIOLETA EXCESIVA O de LESIÓN A LAS PERSONAS Apague desenchufe y permita refrescarse antes de substituir el bulbo...

Страница 12: ...so bombillo direccional de halógeno de cuarzo Tapa de goma de seguridad para proteger el compartimiento de la batería Cómoda asa tipo pistola y cordón para llevar el reflector Indicador LED del estado de carga demuestran el estado de la carga de la batería Cargador de 120 voltios CA incorporado certificado for UL Cargador de 12 voltios CC incluído Batería sellada recargable con ácido de plomo anti...

Страница 13: ...cargue la unidad cada 30 días si no la usa con frecuencia preferiblemente por medio del método de 120 voltios CA No sumerja este reflector en agua Si la unidad se ensucia limpie las superficies exteriores con cuidado Utilize una tela suave humedecida con una mezcla diluida de agua y detergente El bombillo halógeno de cuarzo es la única parte del reflector reemplazable por el usuario Reemplazo de b...

Страница 14: ...uente de alimentación CA o CC 3 Confirme que hay corriente CA o CC 4 Compruebe que el fusible en el adaptador de carga de 12V CC no se ha fundido La unidad no funciona 1 Si sospecha que el bombillo está fundido examine el filamento Si el filamento está intacto y enroscado el bombillo no está fundido Si el bombillo está fundido reemplácelo 2 La batería puede estar descargada por completo Cargue la ...

Отзывы: