Bissell POWERFRESH 19405 Series Скачать руководство пользователя страница 19

7

www.BISSELL.com

Preparación

Es posible que la almohadilla de trapeador ya 

venga fijada en la cabeza del trapeador;  

en caso contrario siga el paso 1 que se describen 

más abajo.

1. 

Instale la almohadilla para trapear colocando 

el cabezal del trapeador en la almohadilla del 

trapeador, asegurándose de que la lengüeta de 

liberación de fijación rápida esté situada en la 

parte trasera.

 

2. 

Llene el tanque de agua

 

 a. 

Extraiga el tanque levantándolo derecho 

hacia arriba y separándolo de la maquina.

 

b.

 Desenrosque la tapa ubicada en la parte  

 

inferior del tanque de agua.

 

c.

 Llene el tanque de agua. Para obtener  

 

los mejores resultados, el agua debe estar  

 

a temperatura ambiente.

 

d.

 Coloque la tapa y enrosque hasta que    

 

quede apretada.

 

e. 

Vuelva a instalar el tanque de agua  

 

deslizando el tanque en su sitio y presione  

 

firmemente hacia abajo.

3. 

Gire el soporte de enrollar el Cordón Quick 

Release™ en sentido horario para desenvolver  

completamente el cordón de alimentación  

y enchúfelo en un tomacorriente de 120 voltios  

como se describe en las Instrucciones  

importantes de seguridad, en la página 2.

4.

 La luz indicadora de selección de vapor  

SmartSet se iluminará cuando el trapeador  

de vapor PowerFresh esté listo para ser usado. 

Presione el botón de nivel de vapor para  

seleccionar el nivel de vapor que desee.

NOTA: Depués del primer uso del trapeador de 

vapor PowerFresh o del primer uso después 

de volver a llenar el tanque de agua, la bomba 

emitirá un sonido de “golpeteo”. Esto es normal 

y debe durar solamente un par de segundos. 

Antes de limpiar

Barra o aspire a fondo el piso antes de limpiar 

con el trapeador de vapor PowerFresh®.

ADVERTENCIA

Nunca coloque sustancias desincrustantes ni productos 

que contengan alcohol o detergentes en la limpiadora de 

vapor, ya que podría dañarla o hacer su uso peligroso. 

2a.

2b.

Operaciones

CONSEJO: 

Se recomienda el uso 

de agua destilada o desminerali-

zada para prolongar la vida de su 

limpiadora de vapor. Para agregar un 

aroma fresco mientras limpia, pruebe 

las aguas desmineralizadas BISSELL® 

con aromas de cítricos, eucalipto con 

menta y brisa primaveral.  

Содержание POWERFRESH 19405 Series

Страница 1: ...POWERFRESH USER GUIDE 19405 SERIES...

Страница 2: ...nsitive materials Do not immerse Not for space heating purposes Do not use for any purpose other than described in this user guide Use only manufacturer s recommended attachments use of attachments no...

Страница 3: ...er Care department so should you ever have a problem you ll receive fast considerate assistance My great grandfather invented the floor sweeper in 1876 Today BISSELL is a global leader in the design m...

Страница 4: ...hable Microfiber Mop Pads quantity may vary WARNING Donotpluginyoursteamcleaneruntil youarefamiliarwithallinstructionsand operatingprocedures WARNING Plasticfilmcanbedangerous Toavoid dangerofsuffocat...

Страница 5: ...woodfloors Prolonged applicationofsteaminoneareaincreases theriskofdamagetothesurfacetreatment ontimberfloors Teststeammopinan inconspicuousareabeforemoppingalarge area Thesteammopgenerateshotsteam so...

Страница 6: ...Microfiber Mop Pads Reusable microfiber mop pads are machine washable and safe for virtually all hard floor surfaces Your PowerFresh may have come with two different pads The white microfiber pad is b...

Страница 7: ...s described on the Important Safety Instructions page 2 4 SmartSet Steam Select Indicator light will glow when PowerFresh Steam Mop is ready to use Press the Steam Level button to choose the level of...

Страница 8: ...of your floor use the microfiber cloth pads and slowly and evenly move your steam mop back and forth at least three times over the area Remove and the pad after use and wash 3 To thoroughly clean drie...

Страница 9: ...ot use fabric softeners or bleach For best results air dry 5 Wrap power cord around Quick Release Cord Wrap on back of PowerFresh Steam Mop 6 Wipe all surfaces of PowerFresh Steam Mop with a soft clot...

Страница 10: ...d disconnectpolarizedplugfromelectricaloutletbefore performingmaintenanceortroubleshootingchecks Problem Possible causes Remedies Reduced steam or no steam Water tank empty Fill tank Steam level not s...

Страница 11: ...e valid if the product is used in the same country in which it was sold BISSELL is not liable for incidental or consequential damages of any nature associated with the use of this product BISSELL s li...

Страница 12: ...Special Promotions Optional Register your email to receive notice of offers contests cleaning tips and more Visit BISSELL com registration Parts Supplies Register Your Product For Parts and Supplies g...

Страница 13: ...POWERFRESH GU A DEL USARIO SERIE 19405...

Страница 14: ...tilice como calefactor de ambientes No utilice para ning n otro prop sito que no sean los que se describen en esta gu a del usuario Use solamente accesorios recomendados por el fabricante El uso de ac...

Страница 15: ...idor dedicado y debidamente capacitado de manera que si usted llegara a tener alg n problema recibir asistencia r pida y considerada Mi bisabuelo invent la barredora de pisos en 1876 Hoy BISSELL es un...

Страница 16: ...ofibras lavable la cantidad puede variar ADVERTENCIA Noenchufesulimpiadoradevaporhasta quesehayafamiliarizadocontodaslas instruccionesylosprocedimientosde operaci n ADVERTENCIA Lapel culadepl sticopue...

Страница 17: ...oradevaporhasta quesehayafamiliarizadocontodaslas instruccionesylosprocedimientosde operaci n ADVERTENCIA TengamuchocuidadoalusarelSymphony sobrepisosdemaderadura Laaplicaci n prolongadadevaporenun re...

Страница 18: ...ofibras Las almohadillas de trapeador de microfibras reusables se pueden lavar a m quina y son seguras para pr cticamente todas las superficies de vapor Es posible que su PowerFresh haya venido con do...

Страница 19: ...nte el cord n de alimentaci n y ench felo en un tomacorriente de 120 voltios como se describe en las Instrucciones importantes de seguridad en la p gina 2 4 La luz indicadora de selecci n de vapor Sma...

Страница 20: ...as y de manera lenta y uniforme pase el trapeador a vapor hacia adelante y atr s por lo menos tres veces sobre el rea Quite la almohadilla despu s de usar y l vela 3 Para limpiar a fondo puntos con su...

Страница 21: ...ara obtener los mejores resultados seque al aire 5 Envuelva el cord n alrededor del soporte de enrollar el cord n Quick Release ubicado en la parte posterior del trapeador de vapor PowerFresh 6 Limpie...

Страница 22: ...ufepolarizadodeltomacorrienteantes deefectuartareasdemantenimientooidentificaci nde fallas Problema Causas Posibles Acciones Correctivas Poco vapor o ausencia de vapor Tanque de agua vac o Llene el ta...

Страница 23: ...si el producto se usa en el mismo pa s en el que se vendi BISSELL no es responsable por da os incidentales o consecuentes de cualquier naturaleza relacionados con el uso de este producto La responsab...

Страница 24: ...r nico y reciba avisos de ofertas concursos sugerencias para la limpieza y mucho m s Visite BISSELL com registration Piezas y suministros Registre su producto hoy mismo Por piezas y suministros vaya a...

Отзывы: