background image

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

WARNING

TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY:

 

»

This appliance can be used by children aged from 

8 years and above and persons with reduced 

physical, sensory or mental capabilities or lack 

of experience and knowledge if they have been 

given supervision or instruction concerning use of 

the appliance in a safe way and understand the 

hazards involved. Cleaning and user maintenance 

shall not be made by children without supervision.

 

»

Children should be supervised to ensure that they 

do not play with the appliance.

 

»

Do not immerse in water or liquid.

 

»

Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of 

body away from openings and moving parts of the 

appliance and its accessories.

 

»

If the charger supply cable is damaged, it must be 

replaced by the manufacturer, its service agent 

or similarly qualified person in order to avoid a 

hazard.

 

»

Do not incinerate the appliance even if it is severely 

damaged. The batteries can explode in a fire.

 

»

The battery is to be disposed of safely.

 

»

This appliance contains batteries that are only 

replaceable by skilled persons.

 

»

Under abusive conditions, liquid may be ejected 

from the battery; avoid contact. If contact 

accidentally occurs, flush with water. If liquid 

contacts eyes, additionally seek medical help. 

Liquid ejected from the battery may cause 

irritation or burns.

 

»

Recharge only with the charger specified by the 

manufacturer. A charger that is suitable for one 

type of battery pack may create a risk of fire when 

used with another battery pack.

 

»

Unplug charger from electrical socket when not in 

use, before cleaning, maintaining or servicing the 

appliance, and if your appliance has an accessory 

tool with a moving brush, before connecting or 

disconnecting the tool.

 

»

This appliance contains batteries that are non-

replaceable.

 

»

The battery must be removed from the appliance 

before it is scrapped.

 

»

Do not use with damaged cable or charger. If 

appliance is not working as it should, has been 

dropped, damaged, left outdoors, or dropped into 

water, return it to a service center.

 

»

Do not use to suck up water.

 

»

Do not immerse in water for cleaning.

 

»

Place the cables from other appliances out of the area to be cleaned.

 

»

Do not operate the vacuum in a room where an infant or child is 

sleeping.

 

»

Do not operate the vacuum in an area where there are lit candles or 

fragile objects on the floor to be cleaned.

 

»

Do not operate the vacuum in a room that has lit candles on furniture 

that the vacuum may accidentally hit or bump into.

 

»

Do not allow children to sit on the vacuum.

 

»

Turn OFF all controls before unplugging.

 

»

Do not pull or carry charger by cable, use cable as a handle, close door 

on cable, or pull cable around sharp edges or corners.

 

»

Keep charger cable away from heated surfaces.

 

»

To unplug, grasp the charger plug, not the cable.

 

»

Do not handle charger plug or appliance with wet hands.

 

»

Battery pack and charger base output terminals are not to be short-

circuited.

 

»

Do not charge the unit outdoors.

 

»

The appliance must be disconnected from the supply mains when 

removing the battery.

 

»

Do not recharge, disassemble, heat above 60°C, or incinerate.

 

»

Keep batteries out of reach of children. 

 

»

Dispose of used batteries promptly.

 

»

Never put batteries in mouth. If swallowed, contact your physician or 

local poison control.

 

»

Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the OFF-position 

before picking up or carrying the appliance. Carrying the appliance 

with your finger on the switch or energising appliance that have the 

switch on invites accidents.

 

»

Do not use appliance that is damaged or modified. Damaged or 

modified batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in fire, 

explosion or risk of injury.

 

»

Do not expose appliance to fire or excessive temperature. Exposure to 

fire or temperature above  130°C may cause explosion.

 

»

Follow all charging instructions and do not charge the appliance 

outside of the temperature range specified in the instructions. Charging 

improperly or at temperatures outside of the specified range may 

damage the battery and increase the risk of fire.

 

»

Have servicing performed by a qualified repair person using only 

identical replacement parts. This will ensure that the safety of the 

product is maintained.

 

»

Do not modify or attempt to repair the appliance except as indicated in 

the instructions for use and care.

 

»

Plastic film can be dangerous. To avoid danger of suffocation, keep 

away from children.

 

»

Use only as described in this user guide.

 

»

Use only manufacturer’s recommended attachments.

 

»

If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, 

left outdoors, or dropped into water; do not attempt to operate it and 

have it repaired at an authorised service center.

 

»

Do not put any object into openings.

 

»

Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and 

anything that may reduce air flow.

 

»

Use extra care when cleaning on stairs.

 

»

Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as 

petroleum, or use in areas where they may be present.

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR APPLIANCE.

When using an electrical appliance, basic precautions should be observed, including the following:

EN

2

Содержание 2601N

Страница 1: ...EV675 Robotic Vacuum 2601N F L O O RCLEANINGEXP E R T S EST 1876 U S A EN USER GUIDE DE BENUTZERHANDBUCH ES GUÍA DEL USUARIO FR MANUEL DE L UTILISATEUR IT GUIDA PER L UTENTE EN DE ES FR IT ...

Страница 2: ...accidentally hit or bump into Do not allow children to sit on the vacuum Turn OFF all controls before unplugging Do not pull or carry charger by cable use cable as a handle close door on cable or pull cable around sharp edges or corners Keep charger cable away from heated surfaces To unplug grasp the charger plug not the cable Do not handle charger plug or appliance with wet hands Battery pack and...

Страница 3: ...ions 2 Product View 4 Setup 4 5 Operations 6 Maintenance 7 8 Troubleshooting 8 9 Guarantee 10 SYMBOL EXPLANATION Caution Read operator s manual For indoor use only Do not use on wet surfaces Protection against moving parts Risk of automatic start up SYMBOL EXPLANATION Always turn unit off prior to charging Detachable power supply unit Class II equipment This symbol means to recycle Do not mix batt...

Страница 4: ...3 2 2 1 4 1 Brush Roll 2 Cliff Sensors 3 Contact Points for automatic charging 4 Removable Battery 1 Setting Up Your Robot Place the Docking Station away from obstructions Turn power ON and put on the Docking Station The first charge will take 4 5 hours EN 4 ...

Страница 5: ...e Schedule Button on the Remote Control The icon will begin to flash on the Remote Control display Use the directional arrows to set the hour and minute for your robot to start cleaning Press the Schedule Button again to save the schedule setting NOTE The robot will beep once to confirm the schedule has been saved Schedule Cleaning Sessions Set the Clock Pair the Remote to the Robot While the Powe...

Страница 6: ...ntrol NOTE Be sure the Power Switch on the Robot is set to the ON position You can change the cleaning pattern of the robot by pressing one of the following buttons Auto Mode Robot will drive in a straight path until it encounters an obstacle and change direction Spiral Mode Best for concentrated cleaning Wall Mode Best for cleaning along walls and edges Single Room Mode Best for cleaning a single...

Страница 7: ...e debris from the Dust Bin Rinse Dust Bin Allow to dry for 24H Reinstall the filters and filter cover close and push back into the unit Remove the filter cover followed by the Foam and Pleated Filters Clean the Brush Roll with the Cleaning Tool Replace the Brush Roll and Brush Guard Pinch the tabs on the Brush Guard inward and pull to remove Lift to remove the Brush Roll Use the Cleaning Tool to b...

Страница 8: ...bot Ensure the Remote Control is within 10 feet of the robot The Remote Control is not paired with the robot Turn the robot OFF Hold down the Start Button on the remote Once the clock flashes on the display continue to hold the Start Button and turn ON the robot The robot will beep three times once successfully paired Low or no suction The Dust Bin is full Empty the Dust Bin One or both filters ar...

Страница 9: ...ps Low power Charge the robot battery Flashing Red Three beeps Robot is trapped Turn OFF the robot and move to a new location Flashing Red Four beeps Low suction Empty the Dust Bin and remove hair and debris from suction inlet and filters Solid Red One beep Wheels are stuck Turn OFF the robot and remove hair and debris from wheels Solid Red Two beeps Edge Cleaning Brushes are stuck Turn OFF the ro...

Страница 10: ...dtoclaimontheguarantee Keepingtheoriginal packagingwillassistwithanynecessaryre packagingandtransportation butisnotaconditionoftheguarantee IfyourproductisreplacedbyBISSELLunderthisguarantee thenewitemwill benefitfromtheremainderofthetermofthisguarantee calculatedfrom thedateoftheoriginalpurchase Theperiodofthisguaranteeshallnotbe extendedwhetherornotyourproductisrepairedorreplaced EXCEPTIONSANDEX...

Страница 11: ...gelassen oder in Wasser fallen gelassen wurde lassen Sie es in einem Servicecenter reparieren Nicht zum Aufsaugen von Wasser verwenden Tauchen Sie das Gerät zur Reinigung nicht in Wasser Entfernen Sie die Kabel anderer Geräte aus dem zu reinigenden Bereich Verwenden Sie den Staubsauger nicht in Räumen in denen Kleinkinder oder Kinder schlafen Verwenden Sie den Staubsauger nicht in Bereichen in den...

Страница 12: ... oder in Bereichen wo jene Flüssigkeiten vorkommen können Nehmen Sie keine giftigen Materialien Chlorbleiche Ammoniak Abflussreiniger etc auf Setzen Sie das Gerät nicht in einem geschlossenen Raum ein in dem Dämpfe von Farben auf Ölbasis Farbverdünner Mottenschutzsubstanzen brennbarer Staub oder andere explosive oder giftige Dämpfe vorhanden sind Nehmen Sie keine harten oder scharfen Objekte wie G...

Страница 13: ...ntaktpunkte für automatisches Aufladen 4 Herausnehmbare Batterie 1 Einrichtung Ihres Roboters Platzieren Sie die Docking Station an einem Ort in dessen Nähe sich keine Hindernisse befinden Schalten Sie das Gerät EIN und setzen Sie es auf die Docking Station Das erstmalige Aufladen dauert 4 bis 5 Stunden 13 DE ...

Страница 14: ... Sie auf der Fernbedienung die Taste Planen Auf der Anzeige der Fernbedienung blinkt nun das Symbol auf Legen Sie mithilfe der Richtungspfeile die Stunde und Minuten fest an denen Ihr Roboter mit der Reinigung beginnen soll Drücken Sie erneut die Taste Planen um den Termin zu speichern HINWEIS Wenn der Termin gespeichert wurde gibt der Roboter einen Signalton aus Reinigungstermine festlegen Uhr ei...

Страница 15: ...sicher dass der Betriebsschalter des Roboters sich in der EIN Position befindet Sie können das Reinigungsmuster des Roboters durch Drücken einer der folgenden Tasten ändern Auto Modus Der Roboter fährt geradeaus bis er auf ein Hindernis trifft und die Richtung ändert Spiralförmiger Modus Am besten für intensive Reinigung Wand Modus Am besten zur Reinigung entlang von Wänden und an Rändern Einzelra...

Страница 16: ...aschen 24 Stunden lang trocknen lassen Filter und Filterabdeckung wieder ein bzw aufsetzen schließen und zurück in das Gerät drücken Filterabdeckung abnehmen und danach Schaum und Faltenfilter herausnehmen Bürstenwalze mit dem Reinigungswerkzeug säubern Bürstenwalze und Bürstenschutz wieder ein bzw aufsetzen Zum Abnehmen Laschen am Bürstenschutz nach innen drücken und ziehen Zum Entfernen der Bürs...

Страница 17: ...ich die Fernbedienung innerhalb einer Reichweite von 3 m zum Roboter befindet Fernbedienung ist nicht mit dem Roboter gekoppelt Schalten Sie den Roboter AUS Halten Sie die Start Taste auf der Fernbedienung gedrückt Wenn die Uhr auf der Anzeige aufleuchtet halten Sie die Start Taste weiterhin gedrückt und schalten Sie den Roboter EIN Nach der erfolgreichen Kopplung gibt der Roboter dreimal einen Si...

Страница 18: ...tand Batterien des Roboters aufladen Rot blinkend Drei Signaltöne Roboter ist eingeschlossen Roboter AUSSCHALTEN und Position verändern Rot blinkend Vier Signaltöne Geringe Saugkraft Staubbehälter leeren und Haare und Schmutz von Ansaugöffnung und Filter entfernen Rot permanent Ein Signalton Räder stecken fest Roboter AUSSCHALTEN und Haare und Schmutz von den Rädern entfernen Rot permanent Zwei Si...

Страница 19: ...nutzt werdenundnichtfürkommerzielleoderhöhereZwecke VerschleißteilewieFilter RiemenoderMoppbezüge dievomNutzervonZeitzuZeitersetztwerdenmüssen werdenvondieserGarantienichtabgedeckt DieseGarantiegiltnichtfürDefektedurch üblicheAbnutzung SchädenoderDefekte dievomNutzeroderdurchDritte obals FolgeeinesUnfalls durchFahrlässigkeit Missbrauch Nachlässigkeitodereineranderen Benutzung dienichtinÜbereinstim...

Страница 20: ...atos No utilices el aparato en habitaciones donde se encuentren niños durmiendo No utilices el aparato en suelos con velas encendidas u objetos frágiles No utilices el aparato en habitaciones donde haya muebles con velas encendidas con los que el aspirador pueda chocar de forma accidental No dejes que los niños se sienten sobre el aspirador Antes de desenchufarlo apaga todos los botones No utilice...

Страница 21: ...las polvos inflamables o cualquier otro vapor tóxico o explosivo No aspires objetos consistentes ni afilados como cristales uñas tornillos monedas etc No aspires nada que esté ardiendo o echando humo como cigarrillos cerillas o cenizas calientes No la uses sin que los filtros estén colocados en su lugar No se debe usar al aire libre o en superficies húmedas SÍMBOLO SIGNIFICADO Precaución Consulta ...

Страница 22: ...1 Cepillo cilíndrico 2 Sensores de desnivel 3 Puntos de contacto para la carga automática 4 Batería extraíble 1 Cómo configurar el robot Coloque la base de carga lejos de obstáculos Encienda el equipo y póngalo en la base de carga La primera carga durará entre 4 y 5 horas 22 ES ...

Страница 23: ...del control remoto El símbolo empezará a parpadear en la pantalla del control remoto Utilice las flechas de dirección para establecer la hora y el minuto en los que desee que el robot empiece a limpiar Pulse el botón de programación de nuevo para guardar la configuración de programación NOTA El robot pitará una vez para confirmar que se ha guardado la programación Programación de sesiones de limpi...

Страница 24: ... de encendido del robot está en la posición ON Puede cambiar el patrón de limpieza del robot si pulsa uno de los siguientes botones Modo automático El robot se moverá por una trayectoria recta hasta que se encuentre un obstáculo y cambie de dirección Modo en espiral Muy útil para una limpieza concentrada Modo pared Muy útil para limpiar por paredes y rincones Modo de habitación única Muy útil para...

Страница 25: ... secar durante 24 horas Vuelva a instalar los filtros y la tapa del filtro ciérrelos y empújelos de nuevo hacia el interior del aparato Retire la tapa del filtro seguido del filtro de espuma y del filtro plegado Limpie el cepillo cilíndrico con la herramienta de limpieza Sustituya el cepillo cilíndrico y el protector del cepillo Apriete las lengüetas del protector del cepillo hacia adentro y tire ...

Страница 26: ...stá demasiado lejos del robot Asegúrese de que el control remoto está a menos de 3 metros del robot El control remoto no está emparejado con el robot Apague el robot Mantenga pulsado el botón de inicio del control remoto Cuando el reloj parpadee en la pantalla continúe pulsando el botón de inicio y encienda el robot El robot pitará tres veces cuando esté emparejado con éxito Succiónbaja onula El d...

Страница 27: ... dry cloth Rojo parpadeante Dos pitidos Low power Charge the robot battery Rojo parpadeante Tres pitidos Robot is trapped Turn OFF the robot and move to a new location Rojo parpadeante Cuatro pitidos Low suction Empty the Dust Bin and remove hair and debris from suction inlet and filters Roja fija Un pitido Wheels are stuck Turn OFF the robot and remove hair and debris from wheels Roja fija Dos pi...

Страница 28: ...SYEXCLUSIONESDELASCONDICIONESDELAGARANTÍA LapresenteGarantíaesválidaparalosproductosqueseutilicenconfinesdomésticos personalesynocomercialesodearrendamiento EstaGarantíanocubrelos consumibles talescomofiltros correasypaños quepuedesustituirorepararel usuariocadaciertotiempo Asimismo lapresenteGarantíanocubreningúndefectoocasionadoporelusoy desgastenormalesdelproducto Losdañosolosfallosoriginadospo...

Страница 29: ...t s il est tombé endommagé s il a été laissé à l extérieur ou immergé faites le réparer dans un centre de service N utilisez pas cet appareil pour aspirer de l eau N immergez pas l appareil dans l eau pour le nettoyer Enlevez les cordons provenant d autres appareils de la zone à nettoyer Ne faites pas fonctionner l aspirateur dans la même pièce qu un enfant endormi Ne faites pas fonctionner l aspi...

Страница 30: ...s l appareil dans des zones où de tels produits peuvent être présents N utilisez pas l appareil pour aspirer des produits toxiques eau de Javel ammoniac déboucheur de canalisations etc N utilisez pas l appareil dans un espace confiné contenant des vapeurs de peinture à base d huile de diluants de substances antimites des poussières inflammables ou toute autre vapeur explosive ou toxique N utilisez...

Страница 31: ... Capteurs de vide 3 Points de contact pour le chargement automatique 4 Batterie amovible 1 Paramétrer votre robot Placer votre station d accueil à l écart de tout obstacle Appuyer sur le bouton ON et placer le robot sur la station d accueil Le premier chargement dure entre 4 et 5 heures 31 FR ...

Страница 32: ...ogrammer de la télécommande L icône se met à clignoter sur l écran de la télécommande Utiliser les flèches pour régler l heure et les minutes de début de nettoyage Appuyer de nouveau sur la touche programmer pour enregistrer la programmation REMARQUE le robot émet un bip pour confirmer que le programme a bien été enregistré Programmer les séances de nettoyage Régler l horloge Appairer la télécomma...

Страница 33: ...ton d alimentation du robot est en position ON Vous pouvez modifier le mode de nettoyage du robot en appuyant sur l un des boutons suivants Mode automatique Le robot avance tout droit jusqu à ce qu il rencontre un obstacle et change de direction Mode spirale Adapté pour un nettoyage approfondi Mode mural Adapté pour nettoyer le long des murs et des bords Mode une seule pièce Adapté pour nettoyer u...

Страница 34: ...cer le réservoir de poussière Le laisser sécher pendant 24 heures Réinstaller les filtres et le couvercle du filtre fermer et pousser Retirer le couvercle des filtres puis la mousse et les filtres plissés Nettoyer le rouleau brosse avec l outil de nettoyage Replacer le rouleau brosse et la protection Pincer les languettes de la protection de la brosse vers l intérieur et tirer dessus pour retirer ...

Страница 35: ...commande n est pas appairée avec le robot Mettre le robot en position OFF Maintenir appuyée la touche Start de la télécommande Une fois que l horloge clignote sur l écran continuer à maintenir appuyée la touche start et mettre le robot en position ON Le robot émet trois bips une fois que l appairage est effectué Aspiration faibleoupas d aspiration Le réservoir de poussière est plein Vider le réser...

Страница 36: ...nt Deux bips Batterie faible Charger la batterie du robot Rouge clignotant rapidement Trois bips Le robot est coincé Éteindre le robot et le déplacer à un nouvel endroit Rouge clignotant rapidement Quatre bips Aspiration faible Vider le réservoir de poussière et retirer les cheveux et les débris de l entrée d aspiration et des filtres Rouge fixe Un bip Les roues sont bloquées Éteindre le robot et ...

Страница 37: ...desfinscommercialesoulocatives Lesconsommablescommelesfiltres courroies etpatinsdenettoyage quidoiventfairel objetd unremplacementoud unentretien régulierparl utilisateur nerentrentpasdanslecadredelaprésenteGarantie LaprésenteGarantienes appliquepasauxdéfautsrésultantd uneusurenormale Lesdommagesoudysfonctionnementscausésparl utilisateurouuntiersàlasuite d unaccident d unenégligence d unmauvaisusa...

Страница 38: ...zzare l aspirapolvere in una stanza dove dorme un neonato o un bambino Non utilizzare l aspirapolvere in un area dove ci sono candele accese oppure oggetti fragili sul pavimento da pulire Non utilizzare l aspirapolvere in una stanza dove sono presenti candele accese sui mobili poiché l aspirapolvere potrebbe colpirle o urtarle casualmente Non far sedere i bambini sull aspirapolvere Spegni tutti i ...

Страница 39: ...asciati da vernici a base oleosa solventi per vernici o da alcuni prodotti antitarme polveri infiammabili o altri vapori esplosivi o tossici Non aspirare oggetti duri o taglienti come vetri chiodi viti monete ecc Non aspirare nulla che sia acceso o emetta fumo come sigarette fiammiferi o ceneri calde Non utilizzare senza i filtri installati Non usare all aperto o su superfici bagnate SIMBOLO SPIEG...

Страница 40: ... Spazzola rotante 2 Sensori di dislivello 3 Punti di contatto per la ricarica auto matica 4 Batteria rimovibile 1 Configurazione del robot Posizionare la Docking Station lontano da ostacoli Accendere l alimentazione e mettere in funzione la Docking Station La prima ricarica durerà 4 5 ore 40 IT ...

Страница 41: ...esente sul telecomando L icona sul display del telecomando inizierà a lampeggiare Servirsi delle frecce direzionali per impostare l ora e i minuti in cui si desidera che il robot inizi le attività di pulizia Premere nuovamente il pulsante di programmazione per salvare le impostazioni di programmazione NOTA Il robot emetterà un solo segnale acustico per confermare che l impostazione è stata salvata...

Страница 42: ...i che l interruttore di alimentazione del robot sia in posizione ON È possibile modificare il tipo di pulizia del robot premendo uno dei seguenti pulsanti Modalità automatica Il robot procederà in linea retta finché non incontrerà un ostacolo che lo obbligherà a cambiare direzione Modalità a spirale Ideale per una pulizia concentrata Modalità pareti Ideale per la pulizia lungo le pareti e i bordi ...

Страница 43: ...raccoglitore della polvere Lasciare asciugare per 24 ore Reinstallare i filtri e il coperchio del filtro chiudere e spingere all interno dell unità Rimuovere il coperchio del filtro seguito dalla schiuma e dai filtri a pieghe Pulire la spazzola rotante con l accessorio per la pulizia Sostituire la spazzola rotante e la protezione della spazzola Afferrare le linguette della protezione della spazzol...

Страница 44: ...tri Il telecomando non è sincronizzato con il robot Spegnere il robot Tenere premuto il pulsante di avvio presente sul telecomando Una volta che l orologio presente sul display inizia a lampeggiare continuare a tenere premuto il pulsante di avvio e accendere il robot Il robot emetterà tre segnali acustici una volta sincronizzato con successo Deboleonulla aspirazione Il raccoglitore della polvere è...

Страница 45: ...te Tre segnali acustici Il robot è incastrato Spegnere il robot e portarlo in un altra stanza Rosso lampeggiante Quattro segnali acustici Aspirazione bassa Svuotare il raccoglitore della polvere rimuovendo capelli e detriti dalla presa di aspirazione e dai filtri Rosso fisso Un segnale acustico Le ruote sono bloccate Spegnere il robot rimuovendo capelli e detriti dalle ruote Rosso fisso Due segnal...

Страница 46: ...aGaranziasiapplicaaiprodottiperusodomesticopersonaleenon commerciale oascopodinoleggio Icomponenticonsumabilicomefiltri cinghiee cuscinettidifeltro chedevonoesseresostituitioriparatidivoltainvoltadall utente nonsonocopertidaquestaGaranzia QuestaGaranzianonsiapplicaanessun difettoderivantedanormaleusuraelogoramento Danniomalfunzionamenti causatidall utenteodaqualsiasiterzaparteaseguitodiincidente n...

Страница 47: ......

Страница 48: ... 2019BISSELLInc GrandRapids Michigan Allrightsreserved PrintedinChina PartNumber161 848702 19 ...

Отзывы: