BIOPTRON medolight Скачать руководство пользователя страница 21

EN

EN

FR

FR

CS

CS

HU

HU

PL

PL

RU

RU

SK

SK

SR

SR

BG

BG

HR

HR

DE

DE

IT

IT

RO

RO

UA

UA

AR

AR

40

41

Scelta del programma di 

trattamento

TIME

MODE

START

ON

OFF

Programma 

1

TIME

MODE

START

ON

OFF

Programma 

2

TIME

MODE

START

ON

OFF

Programma 

3

TIME

MODE

START

ON

OFF

Programma 

4

TIME

MODE

START

ON

OFF

Programma 

5

Scelta del programma di trattamento

Utilizzando il tasto 

MODE

 si potrà scegliere uno dei cinque programmi 

di trattamento.
Una volta acceso il dispositivo con il tasto 

ON/OFF

, viene scelto in 

automatico il programma 1. Premendo il tasto 

MODE

 diverse volte, 

viene cambiato il programma di trattamento, come segnalato dall’ac-

censione dell’apposita spia di segnalazione.

Altre informazioni

• 

Quando il dispositivo segnala il programma prescelto, si può veri-

ficare il tempo impostato premendo il tasto 

TIME

.

• 

L’impostazione della funzione “Scelta del tempo di esposizione” 

e “Scelta del programma di trattamento” può essere utilizzata in 

alternativa e può essere modificata fino al momento in cui viene 

premuto il tasto 

START

.

• 

Tenendo premuto il tasto 

TIME

 si potrà cambiare in automatico i 

vari tempi di esposizione. Tenendo premuto il tasto 

MODE

 si potrà 

cambiare in automatico vari programmi di trattamento.

Inizio del trattamento

La sessione di trattamento inizia dopo aver premuto il tasto 

START

.

Fine del trattamento

La fine del trattamento avviene in automatico, trascorso il tempo di 

esposizione scelto. Trascorso 1 minuto dalla fine del trattamento, il 

dispositivo va in stand-by. Si può interrompere il trattamento in qual-

siasi momento premendo il tasto 

ON/OFF

 e spegnendo il dispositivo. 

Informazioni supplementari

• 

Premendo il tasto 

ON/OFF

 si potrà cancellare il tempo impostato 

e il programma di trattamento. Una volta riacceso, il dispositivo 

ritorna al programma iniziale 1 e al tempo pari a 5 min.

• 

Durante il trattamento i tasti 

TIME , MODE , START

 non sono attivi.

• 

La fine del trattamento viene indicata da un segnale acustico.

per l’ambiente - smaltire soltanto in appositi contenitori per 

batterie consumate.

• 

L’imballo, gli involucri del dispositivo e le istruzioni d’uso sono 

da riciclare.

Accensione e spegnimento del 

dispositivo

Prima di procedere al primo utilizzo del dispositivo, bisogna caricare 

la batteria per 3 ore - vedi pagina 42 - Segnalazione dello stato della 

batteria.
Il dispositivo viene acceso e spento con il tasto 

ON/OFF

.

Una volta acceso il dispositivo, viene avviato il programma del 

test - si illuminano successivamente le spie 

di segnalazione 1–5

 

Batt

. Viene impostato in automatico il primo programma di trat-

tamento e il tempo di esposizione pari a 5 minuti (

è accesa la spia 

di segnalazione  1

). Contemporaneamente per 5 secondi la spia 

di segnalazione Batt. segnala lo stato di carica della batteria (vedi 

capitolo “Segnalazione dello stato della batteria”).
Qualora entro 1 minuto dall’accensione del dispositivo non verrà 

premuto nessun tasto di comando, il dispositivo va in stand -by - non 

è accesa alcuna spia di controllo, il dispositivo ha memorizzato le 

ultime impostazioni. Per ripristinare lo stato attivo, premere uno dei 

tre tasti: 

TIME, MODE oppure START

.

Scelta del tempo di esposizione

Utilizzando il tasto 

TIME

 si potrà scegliere uno dei cinque tempi di 

esposizione: 

5, 10, 15, 20, 25 minuti

.

Una volta acceso il dispositivo con il tasto 

ON/OFF

, viene scelto in 

automatico il tempo di esposizione pari a 5 minuti. A ogni pressione 

del tasto 

TIME

, si prolunga il tempo di esposizione di 5 minuti. Tale 

fatto è segnalato dall’accensione di un ulteriore spia di segnalazione.
Trascorsi 5 secondi oppure dopo aver premuto il tasto 

MODE

, il 

dispositivo ritorna in automatico a segnalare il programma di espo-

sizione scelto. 

Scelta del tempo di esposizione

TIME

MODE

START

ON

OFF

min

TIME

MODE

START

ON

OFF

10 

min

TIME

MODE

START

ON

OFF

15 

min

TIME

MODE

START

ON

OFF

20 

min

TIME

MODE

START

ON

OFF

25 

min

Содержание medolight

Страница 1: ......

Страница 2: ...4 DE Bedienungsanleitung 19 FR Mode d emploi 24 HR Medolight upute za kori tenje 29 HU A k sz l k ki s bekapcsol sa 34 IT Manuale d uso 39 PL Instrukcja obs ugi 44 RO Manual de utilizare 49 RU 54 SK N...

Страница 3: ...nly into a used battery storage con tainer Packaging the device and the charger casings and manual are recyclable Turning the device on and off Before starting up the device for the first time there s...

Страница 4: ...the device can continue the Batt diode lights up red constantly is almost depleted using the device can continue the Batt diode lights up red and there is several fold sound signal the exposure is te...

Страница 5: ...C to 45 C Norms met EN 60601 1 EN 60601 1 2 EN 60601 2 57 Medolight has been approved as a medical device as per EU directive 93 42 EEC Size length width height 130 71 42 mm Mass medolight device pow...

Страница 6: ...ME MODE START ON OFF 15 TIME MODE START ON OFF 20 TIME MODE START ON OFF 25 MODE ON OFF 1 MODE TIME START TIME MODE START ON OFF TIME MODE START ON OFF 1 TIME MODE START ON OFF 2 TIME MODE START ON OF...

Страница 7: ...Batt 2 Batt Batt Batt Batt 3 3 Batt Batt Batt 3 96 II BF www medolight info VII 31 11 2017 MEDOLIGHT 3 7V 1700 h Li ION YS10MB 100 240 V 50 Hz 5 4 V 10 a 8 W medolight 60 3 880 30 nm 640 30 nm 1 2 3 4...

Страница 8: ...vis VAROV N P stroj je zdrojem tepla P stroj obsahuje baterii kter mu e b t kodliv pro ivotn prost ed Pou it baterie odkl dejte do kontejneru ur en ho pro pou it baterie Obal kryt p stroje nab je ka a...

Страница 9: ...ign l terapie se ukon a p stroj se vypne baterie je vybit Je t eba p ipojit nab je ku a nechat baterii 3 hodiny nab jet 3 B hem dob jen baterie Kontrolka Batt sv t erven baterie je vybit Barva kontrol...

Страница 10: ...und Aus schalten des Ger ts TIME Einstellung der Bestrah lunszeit MODE Einstellung des Bestrah lungspro gramms START Beginn der Bestrahlung Lichtsignale Behandlungszeit 1 5 Programm 1 5 Lichtsignale...

Страница 11: ...RT ON OFF Programm 1 TIME MODE START ON OFF Programm 2 TIME MODE START ON OFF Programm 3 TIME MODE START ON OFF Programm 4 TIME MODE START ON OFF Programm 5 Auswahl der Bestrahlungszeit TIME MODE STAR...

Страница 12: ...strahlung kann fortgesetzt werden die Kontrolllampe Batt leuchtet in Rot und es sind Tonsignale h rbar die Bestrahlung wird unterbrochen und das Ger t ausgeschaltet die Batterie ist leer das Ladeger t...

Страница 13: ...dangereuse pour l environnement il faut la d poser uniquement dans un conteneur pour piles usag es L emballage les boitiers de l appareil et du chargeur sont recyclables Allumer et teindre le disposit...

Страница 14: ...la diode Batt clignote en rouge la batterie est partiellement d charg e mais vous pouvez continuer la session la diode Batt reste allum e en rouge en continu la batterie devient faible mais vous pouv...

Страница 15: ...vjetljavanja MODE izbor programa osvjetljavanja START po etak osvjetljavanja signalne diode vremena osvjetljavanja 1 5 broja programa 1 5 signalna dioda stanje akumulatora aku dioda utika za priklju e...

Страница 16: ...nal Zvu ni signal se pojavljuje prilikom pritiskanja bilo kojeg od tri prekida a za upravljanje TIME MODE START Uklju ivanje i isklju ivanje ure aja Prije po etka prvog kori tenja ure aja treba se pro...

Страница 17: ...ristiti Signalna dioda Batt svijetli crvenim svjetlom i pojavljuje se kratki zvu ni signal akumulator je ispra njen Potrebno je priklju iti ure aj na punja i po eti proces potpunog punjena akumulatora...

Страница 18: ...re letciklusa v g n csak az erre kijel lt gy jt helyen adja le A k sz l k ki s bekapcsol sa Els haszn lat el tt t ltse a k sz l ket 3 r n kereszt l ld az akku mul tor t lt tts g jelz re vonatkoz fejez...

Страница 19: ...kumul tor f l van t ltve A Batt di da pirosan villan fel az akkumul tor lemer lt a t lt seg ts g vel fel kell t lteni 2 M k d s k zben A Batt di da nem villan fel az akkumul tor f l van t ltve A Batt...

Страница 20: ...zione MODE Modifica il programma di tratta mento START Inizia il tratta mento Spie di controllo tempo di esposizione 1 5 numero di programma di trattamento 1 5 Spia di controllo Livello Batteria Spia...

Страница 21: ...ante il trattamento i tasti TIME MODE START non sono attivi La fine del trattamento viene indicata da un segnale acustico per l ambiente smaltire soltanto in appositi contenitori per batterie consumat...

Страница 22: ...il dispositivo viene spento La batteria scaricata collegare il caricabatterie e effettuare la completa procedura di carica di 3 ore 3 Durante la carica della batteria la spia Batt si illumina con la...

Страница 23: ...omo c wiat a emitowanego przez diody elektroluminescencyjne LED w zakresie d ugo ci fal czerwonych i podczerwonych Ostrze enia i uwagi Podczas eksploatacji urz dzenia nale y przestrzega zasad bezpiecz...

Страница 24: ...wa na wietlanie dioda Batt ci gle wieci si na czerwono akumulator bliski roz a dowania na wietlanie mo na kontynuowa dioda Batt wieci na czerwono i wyst puje kilkakrotny sygna d wi kowy na wietlanie z...

Страница 25: ...DE Schimb programul de expunere START Ini iaz sesiunea leduri de semnalizare pentru timpul de expunere 1 5 num rul programului 1 5 led de semnalizare pentru nivelul bateriei led Batt muf pentru conect...

Страница 26: ...e n timpul folosirii dipozitivului butoanele TIME MODE i START sunt inactive ncheierea sesiunii este semnalizat prin activarea unui sunet Ap sarea oric ruia dintre cele trei butoane de control TIME MO...

Страница 27: ...u formatarea corect a bateriei nc rcarea trebuie repetat de cel pu in 3 ori la desc rcarea complet a dispozitivului Ledul Batt indic nivelul bateriei n trei etape de func ionare 1 Dup pornirea dispozi...

Страница 28: ...Batt 5 1 5 Batt 1 TIME MODE START TIME 5 10 15 20 25 ON OFF 5 TIME 5 5 5 MODE TIME MODE START ON OFF 5 TIME MODE START ON OFF 10 TIME MODE START ON OFF 15 TIME MODE START ON OFF 20 TIME MODE START ON...

Страница 29: ...TART TIME MODE START ON OFF 5 1 10 1 15 3 YS10MB 3 Batt 3 3 Batt 3 1 Batt Batt 2 Batt Batt Batt Batt 3 3 Batt Batt 3 TIME MODE START ON OFF 1 TIME MODE START ON OFF 2 TIME MODE START ON OFF 3 TIME MOD...

Страница 30: ...tor je s as ou pr slu enstva pr stroja medolight Pou itie inej nab ja ky m e pr stroj po kodi Nab ja ku YS10MB je nutn pou va iba pre pr stroj medolight Pri pou it na in ely m e d js k po kodeniu nab...

Страница 31: ...ru zvolen program a zvolen doba terapie Pr stroj sa po op tovnom zapnut znovu nastav na po iato n program 1 a dobu trvania 5 min t Tla idl TIME MODE START nie s po as terapie akt vne Koniec terapie je...

Страница 32: ...e po dobu dlh iu ako 3 hodiny nevznik iadne nebezpe enstvo Nab janie bat rie mo no za a pri zapnutom aj pri vypnutom pr stroji Pre zaistenie spr vneho naform tovania bat rie je potrebn necha najmenej...

Страница 33: ...ma koje emituju elektrodiode LED diode u opsegu talasnih du ina crvenog i infracrvenog zra enja Uputstvo za bezbednu upotrebu Prilikom upotrebe treba preduzeti sve mere bezbednosti koje se odnose na e...

Страница 34: ...Tokom punjenja baterije Batt dioda svetli crveno baterija je prazna Pali se zeleno svetlo na Batt diodi nema zvu nog signala baterija je napunjena Nakon isklju ivanja punja a Batt dioda se gasi Apara...

Страница 35: ...jska oznaka sukladnosti MEDOLIGHT TEHNI KI PODACI PARAMETAR VREDNOST Baterija 3 7V 1700mAh litijum jon Adapter punja Ulazni napon Izlazni napon YS10MB 100 240V 50 Hz 5 4V 10 Potro nja energije Maks 8...

Страница 36: ...OFF 3 TIME MODE START ON OFF 4 TIME MODE START ON OFF 5 MODE 5 ON OFF 1 MODE TIME START TIME MODE START 1 ON OFF ON OFF 1 5 TIME MODE START 3 72 ON OFF 1 5 Batt 5 1 5 Batt 1 TIME MODE START TIME 5 10...

Страница 37: ...att 3 Batt 1 Batt Batt 2 Batt Batt Batt Batt 3 3 Batt Batt Batt 3 www medolight info VII 2017 11 31 3 7 1700 Li ION YS10MB 100 240 50 5 4V 10 max 8 60 3 880 30 640 30 1 2 3 4 5 0 05 0 05 100 8 3 10 4...

Страница 38: ...RO UA UA AR AR 74 75 3 7 1 5 1 5 1 5 4 3 2 20 15 10 5 2 25 5 2 5 5 3 5 TIME MODE START ON OFF 5 TIME MODE START ON OFF 10 TIME MODE START ON OFF 15 TIME MODE START ON OFF 20 TIME MODE START ON OFF 25...

Страница 39: ...SR BG BG HR HR DE DE IT IT RO RO UA UA AR AR 76 77 TIME MODE START ON OFF TIME MODE START ON OFF TIME MODE START ON OFF TIME MODE START ON OFF TIME MODE START ON OFF 3 3 2 4 2 3 4 1 1 5 4 3 2 1 2 3 3...

Страница 40: ...BF 1700 3 7 YS10MB 50 240 100 5 4V 10 8 60 3 880 30 640 30 1 2 3 4 5 100 0 05 0 05 100 4 10 8 3 4 10 8 3 100 4 10 1 6 4 10 1 6 100 5 10 6 25 5 10 6 25 18 2 26 2 5 2 8 40 10 45 20 1 EN 60601 2 1 EN 606...

Страница 41: ...K T Z4 L0 0 4 M L 2018 01 www zepter com...

Отзывы: