Printed In China
165205/9100040005288 BAP9200C-CN_13EFM1 Imprimé en Chine
GCDS-BIO29269-PH
© 2013 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Imported and
distributed by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, 20B Hereford
Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1.
The ARM & HAMMER
®
name, logo and associated marks are trademarks of Church & Dwight Co., Inc. and are used
under license by Sunbeam Products, Inc.
© 2013 Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions. Tous droits réservés.
Importé et distribué par Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer
Solutions, 20B Hereford Street, Brampton (Ontario) L6Y 0M1.
La marque ARM & HAMMER
MD
, le logotype et les marques connexes sont des marques commerciales de Church & Dwight
Co., Inc. qu’utilise Sunbeam Products, Inc. sous licence.
LEARNING MORE
For a wealth of information about your air cleaner and other Bionaire
®
products, visit our website at
www.bionairecanada.com or call 1-800-253-2764.
WA R R A N T Y I N F O R M AT I O N
A E R 1
T M
F I LT E R S E R I E S
F I LT E R R E P L A C E M E N T
T R O U B L E S H O O T I N G
3 YEAR LIMITED WARRANTY
Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada)
Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of three years
from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will
repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period.
Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available,
replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT
attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable.
Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service
centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and
conditions of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or
misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly, repair
or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not cover: Acts
of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.
What are the limits on JCS’s Liability?
JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or
statutory warranty or condition.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a
particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise.
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use
the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of
contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party.
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or
limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province,
state to state or jurisdiction to jurisdiction.
How to Obtain Warranty Service
In the U.S.A.
If you have any questions regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call
1-800-253-2764 and a convenient service center address will be provided to you.
In Canada
If you have any questions regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call
1-800-253-2764 and a convenient service center address will be provided to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions located
in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing
business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y OM1. If you have any
other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department.
PLEASE DO
NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
TIPS AND TROUBLESHOOTING
Problem
Solution
•
Unit will not operate
4
Make sure the unit is plugged in and outlet is energized.
4
Make sure unit turned ON.
4
Make sure the Air Inlet Grill is not removed/closed completely.
•
Decreased air flow
4
Make sure nothing is blocking air inlet and filtered air outlets.
4
Remove all plastic bags from filter.
4
Check condition of filter and replace if necessary.
•
Excessive noise
4
Remove plastic bags from filter.
4
Make sure all parts, including filter and air inlet grill, are firmly positioned in
place.
•
The filter check indicator
will not reset.
4
Check condition of the filter and replace if necessary.
4
Press and hold down the Power button for 3 seconds. The Filter Check
Indicator icon on the display screen should disappear.
Instruction Leaflet
MODEL: BAP9200C-CN
Read instructions before operating. Retain for future reference.
Questions? Comments? Call 1-800-253-2764 in North America
or visit our website at www.bionairecanada.com.
AIR PURIFIER
with
pure indoor living
™
filter series
MC
série de filtres
™
filter series
MC
série de filtres
™
filter series
MC
série de filtres
™
filter series
MC
série de filtres
3. Discard the Aer1
TM
filter. DO NOT attempt to clean it.
4. Remove protective plastic bags and install new Aer1
TM
filter into the unit.
NOTE:
Ensure proper
assembly of the filter clip to
the filter. Attach the filter clip
and filter assembly to the air
cleaner hang tabs:
• Make sure the hang tab is
securely in place. Align the
clip on the top of the filter
with the rails on the inside
of the unit. Gently slide
the filter onto the rail (see
Figures 2 and 3).
• Place air inlet grill back
onto unit securely.
5.
Reset the Filter Check Indicator
by pressing the
Power button (
)
for 3 seconds.
NOTE:
Every time you power on the air cleaner, the
Filter Check Indicator icon (
) will blink 3 times on the
LCD display. This routine test checks the current condition
of the filter. If it is not time to service the filter, the icon
will disappear. If not, the icon will remain lit until filter
have been replaced and Filter Check Indicator (
) has
been reset (see instructions above).
Figure 2
Figure 3
PLUS DE RENSEIGNEMENTS?
Vous trouverez une v.ritable mine de renseignements sur le purificateur d’air et d’autres appareils Bionaire
MD
en visitant notre site Web www.bionairecanada.com ou en appelant le 1 800 253-2764.
R E N S E I G N E M E N T S D E G A R A N T I E
F I LT R E S D E L A S É R I E A E R 1
M C
R E M P L A C E M E N T D U ( D E S ) F I LT R E ( S )
D É PA N N A G E
GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS
Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions ou, si au Canada, Sunbeam
Corporation (Canada) Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions (collectivement « JCS »)
garantit que pour une période de trois ans à partir de la date d’achat, ce produit sera exempt de défauts de pièces et
de main-d’œuvre. JCS, à sa discrétion, réparera ou remplacera ce produit ou tout composant du produit déclaré
défectueux pendant la période de garantie. Le produit ou composant de remplacement sera soit neuf soit réusiné. Si
le produit n’est plus disponible, il sera remplacé par un produit similaire de valeur égale ou supérieure. Il s’agit de
votre garantie exclusive. N’essayez PAS de réparer ou d’ajuster toute fonction électrique ou mécanique de ce produit,
cela annulera cette garantie.
Cette garantie est valide pour l’acheteur initial du produit à la date d’achat initiale et ne peut être transférée.
Conservez votre facture d’achat originale. Les détaillants et les centres de service JCS ou les magasins de détail
vendant les produits JCS n’ont pas le droit d’altérer, de modifier ou de changer de toute autre manière les termes et
les conditions de cette garantie.
Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces ou les dommages résultant de toute cause suivante: utilisation
négligente ou mauvaise utilisation du produit, utilisation d’un voltage ou d’un courant incorrects, utilisation contraire
aux instructions d’utilisation, démontage, réparation ou altération par quiconque autre que JCS ou un centre de
service autorisé de JCS. En outre, la garantie ne couvre pas: les catastrophes naturelles comme les feux, les
inondations, les ouragans et les tornades.
Quelles sont les limites de responsabilité de JCS?
JCS ne sera pas tenu responsable de tout dommage conséquent ou accessoire causé par la violation de toute garantie
ou condition expresse, implicite ou réglementaire.
Sauf si cela est interdit par les lois en vigueur, toute garantie ou condition implicite de valeur marchande ou
adéquation à un usage particulier est limitée en durée à la durée de la garantie énoncée ci-dessus.
JCS exclut toute autre garantie, condition ou représentation, expresse, implicite, réglementaire ou autre.
JCS ne sera pas tenu responsable de tout dommage de toute sorte résultant de l’achat, de l’usage ou du mauvais
usage, ou de l’incapacité à utiliser le produit y compris les dommages ou les pertes de profits conséquents, accessoires,
particuliers ou similaires, ou pour toute violation de contrat, fondamentale ou autre, ou pour toute réclamation portée
à l’encontre de l’acheteur par toute autre partie.
Certaines provinces, états ou juridictions ne permettent pas d’exclusion ou de limitation pour des dommages
conséquents ou accessoires ou de limitations sur la durée de la garantie implicite, de ce fait les limitations ou
exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.
Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers et vous pouvez également disposer d’autres droits pouvant
varier d’une province à l’autre, d’un état à l’autre ou d’une juridiction à l’autre.
Comment obtenir le Service aux termes de la garantie
Aux É.U.
Si vous avez des questions concernant cette garantie ou si vous souhaitez obtenir le service aux termes de la garantie,
veuillez appeler au 1 800 253-2764 et l’adresse d’un centre de service approprié vous sera fournie.
Au Canada
Si vous avez des questions concernant cette garantie ou si vous souhaitez obtenir le service aux termes de la garantie,
veuillez appeler au 1 800 253-2764 et l’adresse d’un centre de service approprié vous sera fournie.
Aux É.U., cette garantie est offerte par Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer
Solutions, situé à Boca Raton, Floride 33431. Au Canada, cette garantie est offerte par Sunbeam Corporation
(Canada) Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, situé au 20 B Hereford Street,
Brampton, Ontario L6Y 0M1. Pour tout problème ou réclamation en relation avec ce produit, veuillez écrire à notre
département du Service à la clientèle.
VEUILLEZ NE RETOURNER CE PRODUIT À AUCUNE DE CES
ADRESSES NI À L’ÉTABLISSEMENT D’ACHAT.
TRUCS ET DÉPANNAGE
Problème
Solution
•
L’appareil ne
fonctionne pas
4
Assurez-vous que l’unité soit branchée et que la prise soit alimentée.
4
Assurez-vous que l’unité soit en position de marche.
4
Assurez-vous que la grille d’entrée n’ait pas été enlevée et soit solidement fermée.
•
Débit d’air diminué
4
Assurez-vous que rien ne bloque l’entrée d’air ou les sorties d’air filtré.
4
Sortez le filtre du sac en plastique.
4
Vérifiez l’état du filtre et remplacez-le si nécessaire.
•
Bruit excessif
4
Sortez le filtre du sac en plastique.
4
Assurez-vous que toutes les pièces, filtre et grille inclus, soient sûrement en place.
•
L’indicateur
d’entretien du filtre
ne se réinitialise pas.
4
Vérifiez l’état du filtre et remplacez-le si nécessaire.
4
Pressez le bouton d’alimentation pendant 3 secondes. L’icône de réinitialisation
d’état du filtre devrait disparaître à l’écran.
Guide d’utilisation
MODÈLE: BAP9200C-CN
Lisez les instructions avant d’utiliser l’appareil. Conservez-les pour référence future.
Des questions? Des commentaires? Veuillez nous téléphoner au
1 800 253-2764 en Amérique du Nord ou visitant notre site Web www.bionairecanada.com.
PURIFICATEUR
D'AIR
à filtre
régénère l’air ambiant
du purificateur d’air ne soit jamais en contact avec de
l’humidité.
REMPLACEMENT DU FILTRE
IMPORTANT:
• N’essayez NI de laver NI de réutiliser les filtres Aer1
MC
.
• Si les filtres sont sous plastique, sortez-les de la poche
de plastique avant de les mettre dans l’appareil.
Vérifier l’état des filtres à quelques semaines d’intervalle.
La durée des filtres varie selon la qualité de l’air et la
fréquence d’emploi (voir ci-dessous). Sous conditions
normales d’utilisation continue, les filtres tout-air et les
filtres anti-odeurs Aer1
MC
durent 4 mois, alors que les
filtres anti-allergènes, allergie plus et réducteurs de
germes durent 12 mois.
Après environ 11 mois de fonctionnement, le voyant de
réinitialisation (
) luira à l’écran à cristaux liquides
pour vous signaler que les filtres ont besoin d’entretien.
• Filtres d’une durée de 4 mois: L’indicateur d’état des
filtres vous rappelle qu’il faut dépoussiérer l’appareil,
laver le préfiltre en mousse et remplacer le filtre
Aer1
MC
.
• Filtres d’une durée de 12 mois: l’indicateur d’état des
filtres vous rappelle qu’il faut effectuer l’entretien
annuel qui consiste à dépoussièrer l’appareil, laver le
préfiltre en mousse et remplacer le filtre Aer1
MC
.
Pour remplacer le filtre
1. Éteindre et débrancher l’appareil avant de changer le
filtre.
2. Retirer le filtre de l’appareil en le tirant vers soi.
3. Jeter le filtre Aer1
MC
usé. NE PAS essayer de le nettoyer.
4. Sortir le filtre Aer1
MC
neuf du plastique et l’installer.
REMARQUE:
S’assurer que
la barrette soit bien fixée au
filtre. Attacher la barrette et le
filtre aux pattes d’accrochage à
cet effet du purificateur d’air:
• S’assurer que les pattes
d’accrochage soient
solidement en place. Faire
correspondre la barrette et
les coulisses intérieures de
l’appareil. Doucement
glisser le filtre sur la
coulisse (figures 2 et 3).
• Replacer sûrement la grille
d’entrée d’air.
5.
Réinitialiser l’indicateur d’état des filtres
en
appuyant sur le bouton d’alimentation (
)
pendant 3
secondes.
REMARQUE:
À chaque fois que le purificateur d’air est
mis en fonction, l’icône de réinitialisation d’état des filtres
(
) clignote à 3 reprises à l’écran ACL. Ce contrôle
programmé vérifie l’état actuel du filtre. L’icône disparaît
si l’entretien n’est pas nécessaire ou reste allumée jusqu’à
ce que le filtre ait été remplacé et l’indicateur d’état
réinitialisé (
) (voir les instructions données ci-dessus).
Figure 2
Figure 3
MD
Congratulations! Your new air purifier is equipped with the new and improved Aer1
TM
Allergy Plus Filter.
Filter Type
Technology
Consumer Benefit
Total Air
99% HEPA-Type technology.
Infused with Arm & Hammer
®
baking
soda.
Ideal for dust reduction.
Delivers 30% better air quality.
Odor Eliminator
10 times the odor fighting power.
Contains Arm & Hammer
®
baking soda,
carbon and zeolite for odor control.
Ideal for eliminating odors from
pets, tobacco smoke and cooking
fumes.
Allergen Remover
99.97% True HEPA technology.
Removes up to 99.97% of particales pass-
ing through the filter such as pollen, dust,
mold and dander.
Ideal for allergy sufferers.
Allergy Plus
99.99% True HEPA technology.
Helps remove up to 99.99% of particles
passing though the filter such as pollen,
dust, mold and dander.
Ideal for allergy sufferers.
Germ Fighter with Allergen
Remover
99.97% True HEPA technology.
Infused with silver technology.
Helps reduce viruses and bacteria as
well as ideal for allergy sufferers.
THIS UNIT
COMES
WITH
Toutes nos félicitations! Votre nouveau purificateur d’air est équipé du tout nouveau
filtre amélioré «allergie plus» Aer1
MC
.
Genre de filtres
Technologie
Avantages pour utilisateurs
Tout-air
Technologie de type HEPA, efficace à 99 %.
Traité au bicarbonate de soude Arm & Hammer
MD
.
Idéal pour réduire les poussières.
Qualité de l’air améliorée de 30 %.
Anti-odeurs
10 fois le pouvoir de lutte contre les odeurs.
Contient bicarbonate de soude Arm Hammer
MD
charbon actif et permutite pour contrôler les odeurs.
Idéal pour éliminer les odeurs
des animaux de compagnie, de
fumée de tabac et d’émanations
de cuisson.
Éliminateur
d’allergènes
Technologie HEPA véritable, efficace à 99,97 %.
Élimine jusqu’à 99,97 % des particules
filtrées: pollen, poussières, moisissures, squames
animales.
Apprécié des personnes atteintes
d’allergies.
Allergie plus
Technologie HEPA véritable, efficace à 99,99 %.
Aide à éliminer jusqu’à 99,99 % des particules qui
passent à travers le filtre: pollen, poussières,
moisissures et squames animales, par exemple.
Idéal pour les personnes qui
souffrent d’allergies.
Germicide et éliminateur
d’allergènes
Technologie HEPA véritable, efficace à 99,97 %.
Technologie à imprégnation de particules d’argent.
Aide à réduire virus et bactéries –
apprécié des allergiques.
APPAREIL
FOURNI
AVEC
BAP9200C-CN_13EFM1.indd 1
5/23/13 8:28 AM