16 ES
Contenido
•
Lea detalladamente las instrucciones de uso antes de
comenzar a utilizar la trampa Biogents BG-GAT 2.
•
La BG-GAT 2 atrapa eficientemente los mosquitos
tigres; sin embargo, ofrece una protección mínima
contra otros insectos hematófagos. En caso de una
epidemia causada por mosquitos tigres, debe tomar
otras medidas de protección, ya que el uso de cualquier
trampa sea cual sea su efectividad por sí sola no ofrece
protección del 100%.
•
Para el mantenimiento de la trampa BG-GAT 2 y para
verificar la tasa de captura de mosquitos, siempre use
guantes domésticos.
•
Esta trampa no está diseñada para ser utilizada por
niños ni personas con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas, o por falta de experiencia y
Introducción
Tanto el mosquito tigre asiático (
Aedes albopictus
) como el
mosquito de la fiebre amarilla (
Aedes aegypti
) ponen sus
huevos en recipientes naturales y artificiales con agua.
Estos incluyen: macetas, jarrones, cubos, barriles de agua,
canaletas para lluvia, tazas y botellas desechadas, plantas
que contienen pequeñas cantidades de agua o cualquier
otro recipiente.
La BG-GAT 2 imita dichos contenedores atrayendo al mos-
quito con agua y un lugar oscuro y húmedo. Los mosquitos
vuelan hacia la BG-GAT 2 y entran a la cámara transparente
a través del embudo negro. La red proporciona una barrera
entre los mosquitos y el agua infundida la cual les impi-
de depositar sus huevos. Una vez dentro de la cámara, los
mosquitos intentan escapar a través de las partes translú-
cidas donde están expuestos a la superficie de la tarjeta
adhesiva.
conocimiento, a menos que se les haya supervisado o
instruido sobre el uso de la trampa por parte de una
persona responsable de su seguridad.
•
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de
que no jueguen con la trampa.
•
La trampa BG-GAT 2 y las tarjetas adhesivas Biogents
deben mantenerse fuera del alcance de los niños.
•
Utilice accesorios y repuestos recomendados únicamente
por Biogents. El uso de otras tarjetas adhesivas, redes o
gasas con la trampa puede reducir la tasa de captura sig-
nificativamente o incluso haciéndola ineficaz.
•
Si la trampa está dañada debe ser descartada.
•
Guarde este manual de instrucciones para futura
referencia.
Instrucciones de seguridad y advertencias
Visión transversal
Instrucciones de seguridad y advertencias, Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Componentes del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montaje de la trampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mantenimiento, datos técnicos, desarrollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
17
18
20
21
36
Содержание BG-GAT 2
Страница 8: ...Manuale d uso BG GAT 2 IT...
Страница 15: ...Manual de uso BG GAT 2...
Страница 17: ...17 ES Red de barrera C mara transl cida Embudo Cubo negro Tarjetas adhesivas Componentes del producto 1 2 4 5 3...
Страница 22: ...Bedienungsanleitung BG GAT 2 DE...
Страница 29: ...BG GAT 2 Instruction Manual...
Страница 31: ...31 EN 1 2 4 5 Barrier net Translucent chamber Funnel Black bucket Sticky cards Product Components 3...