background image

31

30

F

VUE D'ENSEMBLE DE LA MACHINE ET NOM DES PIÈCES

A. Unité principale
B. Adaptateur secteur
C. Télécommande
D. Électrode gel x 4 pcs.
E. Câble électrique connectant les 

électrodes gels et l'appareil

F. Protection en plastique pour 

électrodes gel

1. Écran LCD
2. Panneau de commande
3. Zone d'électrode pour pied gauche
4. Zone d'électrode pour pied droit
5. Câble connectant les électrodes et l'appareil.
6. Câble connectant les électrodes et l'appareil.
7. Capteur du récepteur de la télécommande
8. Plaque décorative argentée
9. Connecteur d'adaptateur

Vue du dessus

Vue du dessous

IB-CB200EU-0614-03:Layout 1  13/06/2014  11:11  Page 30

31

F

FONCTION DU TABLEAU DE COMMANDE 

LCD affichant le niveau
d'intensité pour la
plante - maximum 
99 niveaux

LCD affichant le
programme en 
AUTO ou en MODE

LCD affichant le
minuteur

Écran LCD affichant le
niveau d'intensité
pour le corps -
maximum 99 niveaux

Sur l'appareil, la zone de couleur noire qui est la zone de
l'électrode pour la plante. (voir le Sch. A)

Sur l'électrode gel, la zone de
couleur noire sur la partie collante
est la zone de l'électrode pour le
corps, elle mesure de 5 cm x 9 cm.
(voir le Sch. B)

Interrupteur MARCHE/ARRÊT

BODY - (CORPS -)

Réduire l'intensité de sortie du corps (1 - 99 niveaux disponibles)

BODY + (COPRS +)

Augmenter l'intensité de sortie du corps (1 - 99 niveaux disponibles)

SOLE - (PLANTE -)

Réduire l'intensité de sortie de la plante (1 - 99 niveaux disponibles)

SOLE + ()

Augmenter l'intensité de sortie de la plante (1 - 99 niveaux disponibles)

TIME - (TEMPS -)

Réduire le temps de fonctionnement (1 à 60 minutes disponibles)

TIME + (TEMPS +)

Augmenter le temps de fonctionnement (1 à 60 minutes disponibles)

AUTO/MODE

Auto - est le programme de pré-réglage comprenant 14 modèles par cycle pour les pieds et 

10 modèles par cycle pour le corps  

Mode - l'utilisateur peut bloquer le programme sur le modèle de massage existant pour le reste 

du temps

La zone de l'électrode de l'unité et l'électrode gel

Sch. A

30

Sch. B

IB-CB200EU-0614-03:Layout 1  13/06/2014  11:11  Page 31

9

Содержание Circulation maxx Reviver BE130

Страница 1: ...1 Handleiding So simple to use it s designed with you in mind...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e battery enclosure Turn on the power the central display will light up orange Increase the intensity levels for the foot by pressing the SOLE or press SOLE to decrease the intensity The intensity lev...

Страница 4: ...information Machine Overview and Parts Names Functions of Control Panel How to Operate Troubleshooting Technical Speci cations CONTENTS For more information about BioEngergiser Products visit our webs...

Страница 5: ...n of a PATIENT to h f surgical EQUIPMENT may result in burns at the site of the STIMULATOR electrodes and possible damage to the STIMULATOR Operation in close proximity e g 1 m to a shortwave or micro...

Страница 6: ...trol Panel Output for the feet Electrode Area for Left Foot Cable Connecting the Electrode Gel Pads and Device Jack B 4 5 6 7 Output for the feet Electrode Area for Right Foot Cable Connecting the Ele...

Страница 7: ...cycle running for Foot and 10 pattern in cycle running for body Mode user can x the program to the exiting massage pattern on the rest of the time FIG A Electrode area of the unit and the gel pad On t...

Страница 8: ...selected level see Fig 2 4 You can adjust the auto o timer by pressing the Time or Time Timer range from 1 60 minutes To terminate the massage period user can turn o the unit anytime by pressing the...

Страница 9: ...each other Keep the adhesive gel pads clean never expose them to high temperature or direct sunshine If the electrode gel pads are insu ciently adhesive or dirty wipe with a wet cloth or change for n...

Страница 10: ...sive stickiness Attach Gel pads correctly to the skin Fit 4 new identical 1 5V alkaline batteries type AA Restart treatment or turn o the massager Replace electrode gel pad Peel o lm on the adhesive s...

Страница 11: ...Humidity 10 C to 60 C 10 to 95 RH Main Unit Dimensions 338 L x 324 W x 48 H mm Weight Approx 950 g Package Contents Quantity Parts Batteries are not included 1 Circulation ReviverTM 1 AC DC Adaptor 1...

Страница 12: ......

Страница 13: ...lep weer dicht Schakel het apparaat in Het centrale beeldscherm zal oranje oplichten Verhoog de intensiteitsniveaus voor de voeten door op SOLE te drukken of druk op SOLE om de intensiteit te verlagen...

Страница 14: ...e veiligheidsinformatie Machine overzicht en namen van onderdelen Functies van bedieningspaneel Werking Oplossen van problemen Technische speci caties INHOUD Voor meer informatie over BioEnergiser Pro...

Страница 15: ...I NT aan hoog frequente chirurgische APPARATUUR kan leiden tot brandwonden op de plek van de STIMULATOR elektrodes en mogelijk schade aan de STIMULATOR Gebruik in directe nabijheid bijv 1 m van korteg...

Страница 16: ...ndt BOVENAANZICHT Lcd scherm 1 2 3 Bedieningspaneel Elektrodegebied voor linkervoet Kabel die de elektrodengelpads en het apparaat aan elkaar verbindt 4 5 6 7 Elektrodegebied voor rechtervoet Kabel di...

Страница 17: ...de voet en 10 patronen die in een cyclus lopen voor het lichaam Modus de gebruiker kan het programma en het massagepatroon aan het einde vaststellen in de rest van de tijd FIG A Elektrodegebied van h...

Страница 18: ...e automatische uitschakeltimer aanpassen door op Time of Time te drukken Het tijdbereik loopt van 1 60 minuten De timer begint af te tellen vanaf de tijdsinstelling die u selecteert zie afb 3 Om de ma...

Страница 19: ...1 op uitgang B Plak nooit 2 zelfklevende pads op elkaar Houd de zelfklevende gelpads schoon en stel ze nooit bloot aan hoge temperaturen of direct zonlicht Als de elektrodegelpads onvoldoende kleven o...

Страница 20: ...ads zijn vuil geworden en hebben hun zelfklevende plakkerige functie verloren Bevestig de gelpads op de juiste manier op de huid Plaats 4 nieuwe 1 5V alkalinebatterijen type AA Start de behandeling op...

Страница 21: ...0 tot 95 RH Afmetingen van het hoofdapparaat 338 L x 324 W x 48 H mm Gewicht ca 950 g Inhoud van de verpakking Aantal Onderdelen Batterijen niet inbegrepen 1 Circulation Maxx ReviverTM 1 Wisselstroom...

Страница 22: ...ire DY10 4WU UK Tel 44 0 1562 752 700 Email info bioenergiser com www globalproduct co uk Circulation ReviverTM Eng 01 01 2018 Edition 1 BioenergiserTM Circulation ReviverTM are trademarks of Bioenerg...

Страница 23: ...1 Instruction Manual CB 200 EU Circulator...

Страница 24: ...piles de la t l commande Branchez l adaptateur secteur une prise de courant appropri e et connectez le petit connecteur CC l appareil Mettez en marche l cran central s allume en orange et s teint Ret...

Страница 25: ...pieds sur les reposes pieds et de s lectionner le r glage de l intensit pour que le compte rebours de 30 minutes se d clenche automatiquement Q Suis je trop g e pour l utiliser R Non Le produit convi...

Страница 26: ...m nag res car elles contiennent des substances nocives pour l environnement et la sant Veuillez jeter les piles dans des points de collecte sp cialis s Ce marquage indique que ce produit ne devrait pa...

Страница 27: ...n Si l unit ne fonctionne pas bien ou si vous ressentez une g ne veuillez imm diatement cesser d utiliser l unit Si vous ressentez des g nes au niveau de la peau ou du corps veuillez consulter un m de...

Страница 28: ...es et d autres appareils g n rant de forts champs lectriques ou lectromagn tiques pr s de l appareil m dical Une utilisation incorrecte de l unit pourrait g n rer des interf rences et cr er une situat...

Страница 29: ...utoris es indiqu es dans les Remarques sur la s curit Environnement Cette unit est exclusivement r serv e l usage domestique Efficacit Appareil de massage soulage les douleurs courbatures et fatigue m...

Страница 30: ...l appareil F Protection en plastique pour lectrodes gel 1 cran LCD 2 Panneau de commande 3 Zone d lectrode pour pied gauche 4 Zone d lectrode pour pied droit 5 C ble connectant les lectrodes et l appa...

Страница 31: ...duire l intensit de sortie du corps 1 99 niveaux disponibles BODY COPRS Augmenter l intensit de sortie du corps 1 99 niveaux disponibles SOLE PLANTE R duire l intensit de sortie de la plante 1 99 niv...

Страница 32: ...econdes et pause de 900 mS Un cycle par minute 7 Taux d impulsions 12 50Hz avec 4 6 secondes et pause de 900 mS Un cycle par minute 8 Taux d impulsions 55 56Hz avec 11 5 secondes et pause de 900 mS Un...

Страница 33: ...33 33 F 11...

Страница 34: ...34 F 12...

Страница 35: ...35 35 F 13...

Страница 36: ...automatique en appuyant sur Time Temps ou Time Temps La plage du minuteur va de 1 60 minutes Le minuteur commencera d compter le temps que vous s lectionnez voir Sch 3 Pour terminer le temps de massa...

Страница 37: ...glage de l intensit en appuyant sur le bouton Body Corps L cran LCD affichera galement le niveau que vous aurez s lectionn voir le Sch 7 6 Pour terminer le massage l utilisateur peut arr ter l unit t...

Страница 38: ...e couvercle du compartiment pour piles de l unit en d vissant la vis avec un tournevis Ins rez les 2 nouvelles piles AAA 1 5 V en respectant la polarit L metteur de couleur noire de la t l commande se...

Страница 39: ...ilisant un linge doux pour nettoyer la surface de l unit Pour nettoyer les p dales utilisez un linge doux humide et savonneux mais veillez ce qu il soit bien essor et nettoyez la p dale Si l appareil...

Страница 40: ...Le film transparent n a pas t retir L lectrode gel a t fix e juste apr s le lavage La surface adh sive de l lectrode gel est endommag e Les lectrodes gel sont sales et perdent leur pouvoir adh sif co...

Страница 41: ...10 Hz 55 56 Hz Consommation lectrique 1 05 W Tension de sortie maximum U 54 8 V une charge de 1 k Intensit de sortie maximum I 910 A une charge de 1 k Temp rature de fonctionnement et humidit 5 C 50 C...

Страница 42: ...ns lectromagn tiques Le Circulator est pr vu pour une utilisation dans l environnement lectromagn tique sp cifi ci dessous Le client ou l utilisateur du Circulator doit s assurer qu il est utilis dans...

Страница 43: ...ension IEC 61000 4 5 1 kV ligne s et neutre 1 kV ligne s et neutre La qualit de l alimentation secteur doit tre celle d un environnement hospitalier ou commercial typique Chutes de tension micro coupu...

Страница 44: ...f rieure au niveau de conformit dans chaque plage de fr quence b Des interf rences peuvent se produire proximit d un quipement portant le symbole suivant REMARQUE 1 80MHz et 800MHz la plage de fr quen...

Страница 45: ...tance de s paration selon la fr quence du transmetteur en m 150 kHz 80 MHz d 1 2 P 80 MHz 800 MHz d 1 2 P 800 MHz 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 10...

Страница 46: ...riewechsel der Fernbedienung Schlie en Sie den DC Adapter an eine geeignete Steckdose an und stecken Sie die kleine DC Buchse in das Ger t Beim Einschalten leuchtet die zentrale Anzeige orange auf und...

Страница 47: ...en Sie einfach Ihre blo en F e auf die Fu pads w hlen Sie die Einstellung der Intensit tsstufe und das Ger t z hlt automatisch von 30 Minuten r ckw rts F Bin ich zu alt um einen Nutzen daraus zu ziehe...

Страница 48: ...ausm ll entsorgt werden d rfen da sie Substanzen enthalten die die Umwelt und die Gesundheit sch digen k nnen Bitte geben Sie die Batterien in den daf r vorgesehenen Sammelstellen ab Diese Markierung...

Страница 49: ...e Benutzung des Ger tes sofort ein Wenn Sie irgendwelche Probleme mit Ihrem K rper oder der Haut haben konsultieren Sie einen Arzt und folgen Sie seinen ihren Anweisungen Wenn Sie das elektronische Pa...

Страница 50: ...Telefone und andere Ger te die starke elektrische oder elektromagnetische Felder erzeugen in der N he des medizinischen Ger ts Dies k nnte zu einer Fehlfunktion des Ger ts f hren und eine potentiell u...

Страница 51: ...der Hinweise zur Sicherheit untersagt ist Umwelt Dieses Ger t ist nur f r den Hausgebrauch gedacht Wirksamkeit Massageger t Linderung von Muskel Schmerzen Steifheit und M digkeit Vorsichtsma nahmen f...

Страница 52: ...tstoff Schutz f r die Gel Pads 1 LCD Display 2 Bedienteil 3 Elektrodenfl che f r den linken Fu 4 Elektrodenfl che f r den rechten Fu 5 Kabel f r den Anschluss zwischen Elektroden Gel Pads und dem Ger...

Страница 53: ...ensit t f r den K rper Verf gbar in Stufen 1 99 BODY K RPER Erh hen der Ausgabe Intensit t f r den K rper Verf gbar in Stufen 1 99 SOLE SOHLE Verringern der Ausgabe Intensit t f r die Sohle Verf gbar...

Страница 54: ...ute lang wiederholt 9 Impulsfrequenz 23 32 Hz mit 5 6 Sekunden und Ausschaltzeit von 900mS Ein Zyklus der sich 1 Minute lang wiederholt 10 Impulsfrequenz 20 0 Hz mit 4 5 Sekunden und Ausschaltzeit von...

Страница 55: ...55 55 D 33...

Страница 56: ...56 D 34...

Страница 57: ...57 57 D 35...

Страница 58: ...en Die Anwendungdauer ist von 1 bis 60 Minuten Der Timer beginnt von der von Ihnen ausgew hlten Zeiteinstellung zur ckzuz hlen siehe Abb 3 Um die Massage zu beenden kann der Benutzer das Ger t jederze...

Страница 59: ...erh hen Sie vorsichtig die Intensit tsstufe Verringern Sie die Intensit tsstufe mit der Taste Body K rper Die LCD zeigt auch die Stufe an die Sie ausgew hlt haben siehe Abb 7 6 Um die Massage zu beend...

Страница 60: ...n Sie die Batterieabdeckung vom Ger t indem Sie die Schraube mit einem Schraubenzieher entfernen Setzen Sie die neuen 2 St ck 1 5 V AA Batterien mit den und Markierungen in der richtigen Ausrichtung e...

Страница 61: ...ndem Sie die Oberfl che mit einem weichen Tuch abwischen Zum Reinigen der Fu pedale verwenden Sie ein weiches feuchtes Tuch mit etwas Seife aber stellen Sie sicher dass Sie das Tuch gut auswringen und...

Страница 62: ...das Gel Pad an der Haut zu befestigen Der transparente Schutzfilm wurde nicht abgezogen Das Gel Pad wurde sofort nach dem Waschen aufgebracht Die Klebefl che des Gel Pads ist besch digt Die Gel Pads s...

Страница 63: ...W Maximale Ausgangsspannung U 54 8V bei 1 kOhm Last Maximaler Ausgangsstrom I 910 uA bei 1 kOhm Last Betriebstemperatur und Feuchtigkeit 5 bis 50 C 30 bis 90 RF Lagertemperatur und Feuchtigkeit 10 bi...

Страница 64: ...rkl rung des Herstellers elektromagnetische Emissionen Das Circulator ist f r die Verwendung in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt Der Kunde oder der Benutzer des Circulator m...

Страница 65: ...oder Krankenhaus Umgebung entsprechen berspannung IEC 61000 4 5 1 kV Leitung en und neutral 1 kV Leitung en und neutral Die Qualit t der Versorgungsspannung sollte der einer typischen Gesch fts oder K...

Страница 66: ...r Ort bestimmt werden sollte a kleiner sein als das Compliance Niveau in jedem Frequenzbereich b St rungen k nnen in der N he von Ger ten die mit folgendem Symbol gekennzeichnet sind auftreten HINWEIS...

Страница 67: ...m 150 kHz bis 80 MHz d 1 2 P 80 MHz bis 800 MHz d 1 2 P 800 MHz bis 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 F r Sender die mit einer maximalen...

Страница 68: ......

Отзывы: