Binks MX432 Скачать руководство пользователя страница 17

17

PUESTA EN MARCHA Y OPERACIÓN

(Los números de pieza a los que se 
hace referencia aparecen en la Hoja de 
piezas del conjunto de bomba de trasegar 
MX432: 77-2907.)

CÓMO PONER A TIERRA LA BOMBA 
BINKS

   AdvERTENCiA

Para evitar que la carga estática prenda 

fuego al material de rociado 

inflamable, la bomba BINKS se debe 

conectar a tierra antes de ponerse en 

marcha. Con la bomba se incluye un 

cable de puesta a tierra.

!

1.  Sujete el cable de puesta a tierra al 

terminal en el filtro de alta presión o 
en el motor de aire.

2.  Conecte el otro extremo del cable 

de puesta a tierra a un dispositivo de 
conexión a tierra adecuado (por ej., 
una barra de puesta a tierra).

CÓMO PREPARARSE PARA PONER 
EN MARCHA LA BOMBA BINKS

Proceda de la siguiente forma:

1.  Revise que la cubeta para  

solvente (0115-010059) esté 
llena hasta el nivel 
mostrado. Si fuese 
necesario, agregue el material a la 
cubeta para solvente. (Pida la pieza 
No. 0114-009433 para pintura a base 
de solventes y la pieza No. 0114-
014871 para pintura al agua.)

2.  Seleccione un elemento filtrante 

adecuado usando la tabla en este 
manual (página 10) e insértelo en el 
filtro de alta presión (0115-010326).

3.  Fije una manguera de fluido adecuada 

al accesorio de salida (0114-016059) 
en el filtro de alta presión (0115-
010326).

   AdvERTENCiA

La manguera de fluido provista por 

BINKS se identifica con la presión de 

trabajo máxima permitida y la presión 

interna admisible. El valor menor  --la 

presión de trabajo máxima permitida-- 

debe ser mayor que la presión de 

trabajo máxima permitida de la bomba.

!

4.  Conecte la pistola —diseñada al 

menos para la presión de trabajo 
máxima permitida de la bomba— a la 
manguera de fluido (71-4830).

5.  Asegúrese de que la válvula esférica 

en la unidad de control de aire esté 
cerrada.

6.  Conecte el suministro de aire 

comprimido en la conexión de entrada 
de aire.

7.  La bomba está equipada con 

un regulador de presión de aire 
(0115-010183). Antes de poner en 
funcionamiento la línea de presión, 
alivie el regulador de presión 
desatornillando completamente el 
tornillo regulador. Posteriormente, 
haga girar el tornillo regulador 
en sentido horario hasta que el 
manómetro (0115-010192) en el 
regulador indique la presión requerida.

NOTA

La bomba está equipada con una 

válvula de seguridad de presión de aire 

(0114-014774) fijada en 8 bar (116 psi).

CÓMO ENjUAGAR LA BOMBA 
BINKS

   AdvERTENCiA

Use gafas de protección.

!

Cada bomba BINKS es sometida a 
prueba con agua durante la inspección 
final y enjuagada a fondo con aceite 
preservativo no gomoso. Con el proceso 
de enjuague, es posible que la humedad 
residual de la emulsión acuosa quede en 
la bomba.

Antes de poner en marcha la unidad por 
primera vez, se debe usar un solvente 
adecuado para enjuagar a fondo los 
restos del líquido preservante y las 
impurezas inevitables que se introducen 
durante el ensamblaje del equipo.

Proceda de la siguiente forma:

1.  Prepare la bomba BINKS para su 

puesta en marcha como se indicó 
anteriormente.

2.  Cierre la válvula esférica de alta 

presión (0114-019091) en el filtro de 
fluido.

3.  Sumerja el kit de sifón (41-17260 

ó 0115-010381) en el tanque de 
solvente.

4.  Inserte la manguera de reflujo (0115- 

010327) en el tanque de solvente.  
Abra la válvula esférica de alta presión 
(0114-019091) en el filtro de fluido.

5.  Abra la válvula esférica y fije el 

regulador de aire (0115-010183) 
en aproximadamente 1 bar (14.5 
psi). El kit del sifón aspira ahora el 

solvente. El solvente retorna al tanque 
de solvente a través del filtro de alta 
presión (0115-010326), la válvula 
esférica de alta presión (0114-019091) 
y la manguera de reflujo (0115-
010327).

6.  Quite la punta de rociado de la 

pistola y apunte la pistola hacia el 
tanque. Desenganche la palanca de 
seguridad de la pistola, active la 
pistola y cierre la válvula esférica de 
alta presión. El solvente retornará al 
tanque ahora a través del filtro de alta 
presión (0115-010326), la manguera 
de fluido (71-4830) y la pistola. El 
tiempo de enjuague dependerá de la 
longitud de las líneas del material y 
la solubilidad del material de rociado. 
Recomendamos un reflujo breve con 
solvente "fresco".

7.  Suelte el disparador de la pistola.

8.  Aumente lentamente la presión 

en el regulador hasta la presión de 
trabajo máxima revisando y probando 
simultáneamente si todas las líneas y 
tornillos y clavijas de conexión están 
bien sellados. Si hubiese cualquier 
filtración en el sistema, apague la 
bomba BINKS de inmediato. No 
vuelva a poner en marcha la bomba 
BINKS hasta haber reparado todas las 
filtraciones.

9.  Reduzca la presión de aire en el 

regulador de aire (0115-010183) otra 
vez y cierre la válvula esférica.

10.  Asegúrese de que la manguera de 

reflujo (0115-010327) siga orientada 
hacia el tanque de solvente. Abra con 
cuidado la válvula esférica de alta 
presión (0114-019091) para reducir la 
presión en la manguera de fluido y en 
el filtro de alta presión.

11.  Apunte la pistola hacia el tanque de 

solvente y active el disparador para 
reducir cualquier presión que pueda 
haber quedado en la manguera de 
fluido y en la pistola.

 PRECAuCióN

Si está trabajando con materiales 

hidrotransportados, debe enjuagarse a 

fondo nuevamente con agua la bomba 

BINKS antes de ponerla en marcha.

!

(Continúa en la siguiente página)

Содержание MX432

Страница 1: ...tput 60 cycles min 1 4 L m 0 4 gal m Air consumption 20 cycles min 8 bar 116 psi air inlet pressure 147 LPM 5 2 SCFM 20 LPM Maximimum recommended continuous cycle rate 20 cycles min Air inlet connection 3 8 BSP m and 1 4 NPS m Air piston diameter 85 mm 3 3 in Stroke length 75 mm 3 0 in Fluid inlet connection 3 4 NPS m Fluid outlet connection 3 8 BSP m 3 8 NPS m Wetted parts materials of constructi...

Страница 2: ... all times when spraying while pump is operating HIGH PRESSURE CONSIDERATION High pressure can cause serious injury Relieve all pressure before servicing Spray from the spray gun hose leaks or ruptured components can inject fluid into your body and cause extremely serious injury Wear Safety Glasses Failure to wear safety glasses with side shields could result in serious eye injury or blindness De ...

Страница 3: ... Airless Pump Open Metallic Waste Solvent Container Grounded GENERAL WARNINGS 1 NEVER leave a pressurized sprayer unattended 2 Periodically inspect all hoses for leaks and or abrasions and tighten all connections before use DO NOT ATTEMPT TO REPAIR a defective hose REPLACE it with another conductive hose 3 ALWAYS relieve pressure in the system by turning bypass valve to BYPASS or triggering spray ...

Страница 4: ... be sited in a non hazardous area with a filter on the air intake system to prevent the ingress of dust or similar foreign material into the parts where compression takes place 4 Use lubricating medium resistant to carburisation and has an auto ignition temperature of more than 185ºC for T4 equipment 5 User shall ensure all metallic parts of the equipment are suitably bonded to earth Should be no ...

Страница 5: ... during equipment assembly Proceed as follows 1 Prepare the BINKS pump for start up as shown above 2 Close the high pressure ball valve 0114 019091 on the fluid filter 3 Immerse the siphon kit 41 17260 or 0115 010381 in the tank of solvent 4 Insert the return flow hose 0115 010327 into the tank of solvent Open the high pressure ball valve 0114 019091 on the fluid filter 5 Open the ball valve and s...

Страница 6: ...ue to dry out in the unit To clean the pump use a solvent appropriate to the spray material WARNING Wear eye protection 1 Close the ball valve for the compressed air supply 2 Make sure that the flow hose 0115 010327 is still directed into the spray material tank Carefully open the high pressure ball valve 0114 019091 to reduce the pressure in the pump and in the high pressure filter 3 Remove the s...

Страница 7: ...TWIST SPRAY TIP 515 1 IF GUN TYPE P 3 71 4830 MATERIAL HOSE 1 4 ID X 25 4000 PSI 1 IF HOSE LENGTH 25 71 4831 MATERIAL HOSE 1 4 ID X 50 4000 PSI 1 IF HOSE LENGTH 50 4 71 4803 AIR HOSE 3 8 OD TUBE X 28FT 1 IF HOSE LENGTH 25 71 4804 AIR HOSE 3 8 OD TUBE X 53FT 1 IF HOSE LENGTH 50 5 71 6844 MATERIAL HOSE 1 8 ID X 3 5000 PSI 1 IF HOSE LENGTH 25 50 6 72 2332 SWIVEL ADAPTER 1 4 NPS M X F NOT SHOWN 1 IF G...

Страница 8: ... 4831 MATERIAL HOSE 1 4 ID X 50 4000 PSI 1 IF HOSE LENGTH 50 4 71 4803 AIR HOSE 3 8 OD TUBE X 28FT 1 IF HOSE LENGTH 25 71 4804 AIR HOSE 3 8 OD TUBE X 53FT 1 IF HOSE LENGTH 50 5 71 6844 MATERIAL HOSE 1 8 ID X 3 5000 PSI 1 IF HOSE LENGTH 25 50 6 72 2332 SWIVEL ADAPTER 1 4 NPS M X F NOT SHOWN 1 IF GUN TYPE P 7 54 4976 ADAPTER FITTING 3 8 OD TUBE X 1 4 NPS F 1 IF GUN TYPE G H 8 0115 010180 AIR CONTROL...

Страница 9: ... IF GUN TYPE P 3 71 4830 MATERIAL HOSE 1 4 ID X 25 4000 PSI 1 IF HOSE LENGTH 25 71 4831 MATERIAL HOSE 1 4 ID X 50 4000 PSI 1 IF HOSE LENGTH 50 4 71 4803 AIR HOSE 3 8 OD TUBE X 28FT 1 IF HOSE LENGTH 25 71 4804 AIR HOSE 3 8 OD TUBE X 53FT 1 IF HOSE LENGTH 50 5 71 6844 MATERIAL HOSE 1 8 ID X 3 5000 PSI 1 IF HOSE LENGTH 25 50 6 72 2332 SWIVEL ADAPTER 1 4 NPS M X F NOT SHOWN 1 IF GUN TYPE P 7 54 4976 A...

Страница 10: ...0110 009131 For 150 mesh order 0010 009133 PARTS LIST ITEM NO PART NUMBER DESCRIPTION 0115 010326 QTY 0115 010630 QTY 1 0115 010399 FILTER CAP 1 1 2 0110 009134 200 MESH FILTER ELEMENT 0 1 0110 009132 100 MESH FILTER ELEMENT 1 0 3 0114 016061 GASKET 1 1 4 0115 010398 FILTER HOUSING 1 1 5 0115 010600 PLUG 1 1 6 0114 016058 SWIVEL CONNECTING NIPPLE 1 1 7 0114 016059 OUTLET SCREW 1 1 8 0114 016243 GR...

Страница 11: ...1 55 GALLON SIPHON KIT 1 1 41 2661 1 2 NPSM x 30 MESH S S STRAINER 1 1 41 17261 S S 5 GALLON SIPHON HOSE ASSY 1 2 41 17241 K2 50 MESH INLET FILTER 2 PACK 1 ITEM PART NO NO DESCRIPTION QTY Parts List When ordering please specify Part No 41 17260 5 GALLON SIPHON KIT 3 4 NPS 1 2 1 2 1 2 1 2 ITEM PART NO NO DESCRIPTION QTY Parts List When ordering please specify Part No 0115 010256 CHECK VALVE ASSEMBL...

Страница 12: ...rams and Parts Lists Removed Air Assist and Airless pages P12 Updated Accessories ACCESSORIES FOR YOUR MX432 PUMP BRACKET 0115 010179 TROLLEY ASSEMBLY 0115 010186 TRIPOD ASSEMBLY 0115 010100 SIPHON KITS 41 17238 5 GAL 1 2 NPS 41 17260 5 GAL 3 4 NPS 0115 010381 55 GAL air controls 0115 010180 FLUID FILTER 100 MESH 0115 010326 FLUID FILTER 200 MESH 0115 010630 AIR ASSIST SPRAY GUNS 0909 14400 HF0000...

Страница 13: ...or ciclo 24 cc 0 8 oz Salida 60 ciclos min 1 4 L m 0 4 gal m Consumo de aire 20 ciclos min 8 bar 116 psi presión de entrada de aire 147 LPM 5 2 SCFM 20 LPM Velocidad cíclica continua máxima recomendada 20 ciclos min Conexión para entrada de aire 3 8 BSP m y 1 4 NPS m Diá del émbolo de aire 85 mm 3 3 pulg Longitud del recorrido 75 mm 3 0 pulg Conexión para entrada de fluido 3 4 NPS m Conexión para ...

Страница 14: ...ves Antes de reparar o dar mantenimiento a los equipos alivie toda la presión El rociado de la pistola rociadora las filtraciones de la manguera o componentes averiados pueden inyectar fluido en su organismo y ocasionar lesiones sumamente graves Use gafas protectoras No usar gafas protectoras con resguardos laterales puede ocasionar lesiones graves en los ojos o ceguera Desactive DESPRESURICE desc...

Страница 15: ...an filtraciones y o abrasiones y apriete todas las conexiones antes de usar el producto NO TRATE DE REPARAR una manguera defectuosa REEMPLÁCELA con otra manguera conductora 3 SIEMPRE alivie la presión del sistema poniendo la válvula de desviación en BYPASS o activando la pistola pulverizadora antes de desensamblar cualquier componente Precaución Nunca guarde en la bomba agua desionizada destilada ...

Страница 16: ...sores etc se deben colocar en un área no peligrosa con un filtro en el sistema de entrada de aire para evitar el ingreso de polvo o materias foráneas similares en las piezas donde ocurre la compresión 4 Use un medio de lubricación resistente a la carburación y con una temperatura de auto ignición de más de 185ºC 365ºF para equipos T4 5 El usuario debe asegurarse de que todas las piezas metálicas d...

Страница 17: ...vo no gomoso Con el proceso de enjuague es posible que la humedad residual de la emulsión acuosa quede en la bomba Antes de poner en marcha la unidad por primera vez se debe usar un solvente adecuado para enjuagar a fondo los restos del líquido preservante y las impurezas inevitables que se introducen durante el ensamblaje del equipo Proceda de la siguiente forma 1 Prepare la bomba BINKS para su p...

Страница 18: ...ed mismo hasta que se haya reducido la presión Después cierre la válvula esférica de alta presión nuevamente 4 Limpie los residuos de material de rociado del exterior de la boquilla de rociado APAGADO Precaución Una vez completado el trabajo la bomba BINKS se debe limpiar a fondo Bajo ninguna circunstancia debe permitir que los residuos de pintura se sequen en la unidad Para limpiar la bomba use u...

Страница 19: ...I X 3 PIES 5000 PSI 1 si la longitud de manguera 25 50 6 72 2332 Adaptador giratorio 1 4 NPS M X F NO SE MUESTRAN 1 SI EL TIPO DE PISTOLA P 7 54 4976 Conector 3 8 Diámetro exterior TUBO X 1 4 NPS F 1 SI EL TIPO DE PISTOLA G H 8 0115 010180 Conjunto del control de aire 1 SI EL CONTROL DE AIRE D 9 83 4233 DM CONECTOR 1 4 NPS NPT X 3 8 NPS NPT 1 SI EL CONTROL DE AIRE D 10 0115 010186 CONJUNTO DEL TRO...

Страница 20: ...d de manguera 50 5 71 6844 Manguera de fluido 1 8 DI X 3 PIES 5000 PSI 1 si la longitud de manguera 25 50 6 72 2332 Adaptador giratorio 1 4 NPS M X F NO SE MUESTRAN 1 SI EL TIPO DE PISTOLA P 7 54 4976 Conector 3 8 Diámetro exterior TUBO X 1 4 NPS F 1 SI EL TIPO DE PISTOLA G H 8 0115 010180 Conjunto del control de aire 1 SI EL CONTROL DE AIRE D 9 83 4233 DM CONECTOR 1 4 NPS NPT X 3 8 NPS NPT 1 SI E...

Страница 21: ... TUBO X 53 PIES 1 si la longitud de manguera 50 5 71 6844 Manguera de fluido 1 8 DI X 3 PIES 5000 PSI 1 si la longitud de manguera 25 50 6 72 2332 Adaptador giratorio 1 4 NPS M X F NO SE MUESTRAN 1 SI EL TIPO DE PISTOLA P 7 54 4976 Conector 3 8 Diámetro exterior TUBO X 1 4 NPS F 1 SI EL TIPO DE PISTOLA G H 8 0115 010180 Conjunto del control de aire 1 SI EL CONTROL DE AIRE D 9 83 4233 DM CONECTOR 1...

Страница 22: ...ara el orden de malla 150 0010 009133 Lista de piezas ART Nº PIEZA Nº DESCRIPCIÓN 0115 010326 CANT 0115 010630 CANT 1 0115 010399 CAPUCHÓN DEL FILTRO 1 1 2 0110 009134 FILTRO DE MALLA 200 0 1 0110 009132 FILTRO DE MALLA 100 1 0 3 0114 016061 EMPAQUE 1 1 4 0115 010398 CUBIERTA DEL FILTRO 1 1 5 0115 010600 TAPÓN 1 1 6 0114 016058 BOQUILLA ACOPLADORA GIRATORIA 1 1 7 0114 016059 ACCESORIO DE SALIDA 1 ...

Страница 23: ...ALONES 1 1 41 17261 S S CONJUNTO DE MANGUERA DEL SIFÓN DE 5 GALONES 1 2 41 17241 K2 FILTRO DE ENTRADA CON MALLA 50 paquete de 2 1 ART PIEZA Nº Nº DESCRIPCIÓN CANT Lista de piezas Al hacer su pedido sírvase especificar el número de la pieza 41 17260 KIT DEL SIFÓN DE 5 GALONES 3 4 NPS 1 2 1 2 1 2 1 2 ART PIEZA Nº Nº DESCRIPCIÓN CANT Lista de piezas Al hacer su pedido sírvase especificar el número de...

Страница 24: ...ORIOS PARA SU BOMBA MX432 SOPORTE 0115 010179 CONJUNTO DEL TROLE CARGADOR 0115 010186 CONJUNTO DEL TRÍPODE 0115 010100 KITS DE SIFÓN 41 17238 5 GAL 1 2 NPS 41 17260 5 GAL 3 4 NPS 0115 010381 55 GAL Controles del aire 0115 010180 FILTRO DE FLUIDO MALLA 100 0115 010326 FILTRO DE FLUIDO MALLA 200 0115 010630 PISTOLAS ROCIADORAS CON ASISTENCIA DE AIRE 0909 4400 HF0000 AA4400 pistola con punta plana 09...

Отзывы: