background image

 
 
 

Assembly page 24/28 

 
 
 
 
 
 

VERWENDUNG DES SCHNITTLÄNGENAUFSATZES (s. Seite 2, C, und Seite 3) 

 

 

Schneiden Sie zunächst nur eine kleine Fläche, damit Sie die Schnittlänge testen können. 

 

Für lange Haare: wir empfehlen Ihnen zuerst, den Schnittlängenaufsatz auf die Position “7” zu 
stellen.  

 

Bei einem durchgehenden Schnitt das Schneidegerät niemals schnell durch die Haare führen. 
Das Gerät funktioniert am besten bei einer langsamen Vorwärtsbewegung. 

 

Das Haar zunächst so kämmen, dass es natürlich fällt. Stellen Sie das Gerät zuerst auf die Position 
“7” und beginnen Sie mit den Seiten von unten nach oben. Halten Sie das Gerät leicht gegen das 
Haar, so dass die Zacken des Schnittlängenaufsatzes nach oben zeigen und flach gegen den Kopf 
liegen. Das Gerät langsam nach oben durch das Haar führen und dann herausziehen; schneiden Sie 
jeweils nur eine kleine Fläche (8 und 9). 

 

Falls das Haar kürzer geschnitten werden soll, stellen Sie der Schnittlängenaufsatz auf die 
Position “1” oder regeln Sie die Haarlängeneinstellung (siehe B, 6). Sie können auch den 
verwendeten Schnittlängenaufsatz fester aufdrücken und das Gerät nicht so schnell herausheben. 
Dieser Vorgang erfordert Übung und es empfiehlt sich, das Haar bei den ersten Haarschnitten 
länger zu lassen (10). 

 

Wenn Sie den Schnittlängenaufsatz auf die Position “1” stellen, können Sie das Deckhaar auf dem 
Kopf ziemlich kurz schneiden. Halten Sie den Schnittlängenaufsatz flach gegen den Kopf und 
schneiden Sie langsam von vorne nach hinten. Es ist auch hier besser, das Haar anfangs länger zu 
lassen (11). 

 
Flach- und Bürstenschnitte 
 

 

Stellen Sie zunächst den Schnittlängenaufsatz auf die Position “7” und schneiden Sie jeweils vom 
Nackenende bis zum Wirbel. Halten Sie das Gerät flach gegen den Kopf und gehen Sie langsam 
durch das Haar. Verwenden Sie dieselbe Technik an den Seiten, indem Sie von unten nach oben 
schneiden (14). 

 

Schneiden Sie das vordere Haar bis zum Wirbel gegen die Wuchsrichtung. Passen Sie dann die 
Seiten an (15).  

 

Stellen Sie den Schnittlängenaufsatz auf die Position “1”  um das Haar zum Nacken hin spitz 
zuzuschneiden. Kämmen Sie das Haar und achten Sie auf unebene Stellen (16). 

 
SCHNEIDEN OHNE SCHNITTLÄNGENAUFSATZ 
 

Zum Schneiden der Haare mittels eines Kamms bzw. mit Hilfe der Finger sowie zum Schneiden der 
Konturen ist der Schnittlängenaufsatz abnehmbar. 

 

Drehen Sie hierzu den Drehring nach links auf die position 

.  

 

Fassen Sie den Schnittlängenaufsatz an den seitlichen Führungsschienen an, und ziehen Sie ihn 
vorsichtig vom Gerät ab.(siehe Seite 2, B 6 und 7) 

 

Schneiden der Haare mit Hilfe eines Kamms oder mit Hilfe der Finger 

 
Ziehen Sie den Schnittlängenaufsatz vorsichtig ab, wie im vorigen Absatz beschrieben. Heben Sie 
jeweils eine Haarsträhne mit Hilfe des Kamms hoch (17), oder nehmen Sie die Strähne zwischen Ihre 
Finger (18).  
 
Ziehen Sie die Haarsträhne solange durch den Kamm bzw. Ihre Finger, bis nur noch die gewünschte 
Haarlänge zum Abschneiden hervorsteht. Schneiden Sie nun diese Länge mit dem Gerät ab (19 und 
20). 
 

Содержание TE.HC17RBN

Страница 1: ...1 28 LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTION BOOK MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG Tagliacapelli Ricaricabile Rechargeable Hair Clipper Tondeuse Rechargeable Akku Haarschneideset Mod TE HC17RBN...

Страница 2: ...2 28 LUBRIFICAZIONE OIL LUBRIFICATION L A FUNZIONAMENTO HOW TO USE UTILISATION GEBRAUCH DES GER TES C 8 11 16 9 10 12 13 14 15 3 MONTAGGIO MOUNTING MONTAGE MONTAGE B 5 6 7 4 1 2...

Страница 3: ...3 28 BATTERIE DISPOSAL OF BATTERIES ENLEVEMENT DES BATTERIES ENTNAHME DER BATTERIEN D BLOCCAGGIO SBLOCCAGGIO LOCKING UNLOCKING FERMETURE OUVERTURE VERSCHLUSS FFNUNG E 21 22 23 17 18 19 20 24...

Страница 4: ...ro sicurezza di una sorveglianza o di istruzioni riguardanti l uso dell apparecchio I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino con l apparecchio L apparecchio deve essere mant...

Страница 5: ...to o sia posizionato in modo non corretto In caso di guasto o cattivo funzionamento spegnere l apparecchio e farlo controllare da personale professionalmente qualificato le riparazioni effettuate da p...

Страница 6: ...lli in quanto l apparecchio stesso ha una sua velocit di taglio Inizialmente pettinare i capelli in modo che prendano la loro forma naturale Utilizzare l apparecchio con il pettine in posizione 7 e ta...

Страница 7: ...l pettine Iniziare il taglio dai capelli vicino alle orecchie e dalle basette appoggiando l apparecchio alla pelle Dare ai contorni la forma desiderata 12 Per dare forma alle basette ed alla nuca muov...

Страница 8: ...le dalla propria sede nel corpo motore e smaltirle secondo le norme vigenti Per estrarre le batterie vedere pag 3 D Se si decide di non utilizzare pi l apparecchio si raccomanda di renderlo inoperante...

Страница 9: ...ty Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance The appliance must be kept out of children s reach Attention when using electric appliances the basic safety precaut...

Страница 10: ...nqualified persons can be dangerous and render void the warranty Never use the appliance with its adapter outside and always place it in a dry environment When you decide to throw away the appliance m...

Страница 11: ...irst For uniform cutting never push or force the clipper through the hair at a fast pace The clipper works most efficiently when it works at its own speed Start by combing the hair in its natural dire...

Страница 12: ...hrough the comb or fingers until only the desired hair length remains under the comb fingers and cut the hair that is above the comb or fingers with the hair clipper Outlining Outlining requires no at...

Страница 13: ...ot damaged please contact your local authorised dealer if it has to be changed or needs repairing Special tools are required to replace the appliance batteries please contact professionally qualified...

Страница 14: ...tre utilis par des personnes y compris les enfants poss dant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou bien une exp rience et connaissance insuffisante moins qu elles ne se trouven...

Страница 15: ...en contact direct avec la peau Consultez la rubrique Nettoyage et entretien du mode d emploi La prise secteur doit tre facile d acc s afin de pouvoir d brancher facilement appareil en cas d urgence Ce...

Страница 16: ...tira les lames MONTAGE cf Page 2 et 3 B et E Pour r aliser l assemblage du guide de coupe placez le bouton de verrouillage en position cf page 3 E 24 et ins rez le tel que d crit sur les illustrations...

Страница 17: ...aut 14 Pour l avant coupez les cheveux dans le sens oppos par rapport leur orientation naturelle et galisez par rapport aux c t s 15 Pour raser les cheveux pr s de la nuque utilisez le guide de coupe...

Страница 18: ...rit afin d obtenir un r sultat correct TAILLER LA BARBE Guidez la tondeuse dans le sens inverse de l orientation naturelle de la barbe Peignez les poils de barbe avec le peigne fourni de fa on ce qu i...

Страница 19: ...corps de l appareil Ne plongez jamais l appareil dans l eau V rifiez de temps en temps si le cordon d alimentation n est pas endommag veuillez contacter le service apr s vente le plus proche de votre...

Страница 20: ...s tre jet dans une poubelle publique ou priv e destin e aux ordures m nag res Lors de son limination votre appareil doit tre soit rapport votre revendeur soit d pos dans des lieux de collecte proc dan...

Страница 21: ...h digt werden Personen einschlie lich Kinder die aufgrund ihrer physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind das Ger t sicher zu...

Страница 22: ...erksam den Abschnitt Reinigung und Instandhaltung dieser Bedienungsanleitung Die Steckdose muss leicht zug nglich sein Damit kann der Stecker im Bedarfsfall problemlos aus der Steckdose gezogen werden...

Страница 23: ...eim Schneiden stets genaue Kontrolle haben L s Seite 2 A Die Klingen sollten regelm ig ge lt werden damit das Ger t stets in einem guten Zustand ist Verwenden Sie kein Haar l Fett oder l das mit Keros...

Страница 24: ...nittl ngenaufsatz flach gegen den Kopf und schneiden Sie langsam von vorne nach hinten Es ist auch hier besser das Haar anfangs l nger zu lassen 11 Flach und B rstenschnitte Stellen Sie zun chst den S...

Страница 25: ...m Nacken und an den Koteletten in gew nschter H he verkehrt herum gegen den Kopf halten und dann nach unten gehen 13 STUTZEN VON B RTEN F hren Sie das Ger t gegen den Strich des Barthaares K mmen Sie...

Страница 26: ...ggressive Reinigungsmittel oder Scheuermittel verwenden um das Geh use des Ger tes zu reinigen Tauchen Sie es niemals in Wasser oder andere Fl ssigkeiten ein Kontrollieren Sie regelm ig ob das Netzkab...

Страница 27: ...bzw auf der Verpackung zeigt nicht in den unsortierten Restm ll gegeben werden Der Verbraucher hat das Recht dieses Ger t ber kommunale Sammelstellen zu entsorgen von dort aus wird die spezifische Beh...

Страница 28: ...Back cover page last page Assembly page 28 28 Via G Amendola 16 18 25019 Sirmione BS ITALY Tel 030 9904555 r a Fax 030 9904733 www bimar spa it e mail info bimar spa it...

Отзывы: