background image

20 

 

 

Le radiateur doit être utilisé exclusivement avec les roulettes fournies. 
Celles-ci doivent êtres montées conformément aux instructions du 

paragraphe « montage » ci-dessous. 

 

Ce radiateur est rempli avec l'exacte quantité d'huile spéciale. Les 
réparations qui nécessitent d'ouvrir l’appareil doivent être effectuées 

uniquement par le fabricant ou son service SAV. En cas de fuites 
d'huile,  contacter  le  fabricant  ou  son  service  SAV.  Si  vous  devez 

démolir l’appareil, respectez les dispositions sur l’écoulement de l’huile. 

 

INSTALLATION 

 

Après avoir déballé l'appareil, assurez-vous qu'il soit en bon état : si l'appareil est 

endommagé de quelque façon que ce soit, ne l'utilisez pas mais faites appel à un service 
qualifié compétent. Tous les éléments d'emballage (sac en plastique, polystyrène 

expansé etc. ) doivent être gardés hors de portée des enfants ou personnes non 

responsables.  

 

Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau corresponde bien à celle 

indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Cet appareil doit être branché à une 

prise de courant équipée d’un dispositif efficace de mise à la terre. En cas 
d'incompatibilité entre la prise et la fiche de l'appareil, faites remplacer le cordon 

d'alimentation par un service qualifié compétent qui devra s'assurer que la tension du 

cordon corresponde à la tension du réseau électrique. En général, l'emploi d'adaptateurs 

ou des rallonges est déconseillé ; s'ils s'avèrent indispensables, veiller à ce qu'ils soient 
conformes aux normes en vigueur en matière de sécurité et à ce que leur capacité 

nominale (exprimée en Ampère) ne soit pas inférieure à la capacité maxi. de l'appareil. 

 

Placez l'appareil assez loin de sources de chaleur, matériaux inflammables (rideaux, 
tissus, etc.), gaz inflammables ou matériaux explosifs et de matériaux qui pourraient être 

déformés par les hautes températures. Vérifiez que la face avant de l'appareil ait un 

espace libre d'environ 1 m devant, et qu'il y ait un espace libre de 0.5 m sur les côtés de 

l'appareil. Placez l'appareil sur une surface horizontale, plane et stable ; ne le mettez pas 
sur une surface inclinée (l'appareil pourrait tomber). Ne pas faire passer le cordon 

électrique sous un tapis. 

 

Veillez à ce que le câble soit positionné correctement, qu'il ne soit pas en contact avec 

des  parties  chaudes  ou  des  arêtes  tranchantes  ni  enroulé  autour  de  l'appareil  ou 
entortillé sur lui-même ou coincé, ce afin d'éviter le risque d'une chute de l'appareil. 

Veillez  à  ce  qu'on  ne  puisse  pas  trébucher  sur  le  câble  afin  d'éviter  les  chutes 

accidentelles ou les blessures personnelles. 

 

MONTAGE 
Les pattes avec les roulettes doivent être fixées sur la partie inférieure (voir la flèche haut-
bas de la plaque présente sur l’appareil) et aux extrémités afin qu'elles soient solidaires ; les 
roulettes  doivent  être  tournées  vers  le  bas  et  être  parfaitement  planes. Pour le montage, 
suivez les indications suivantes (voir figures ci-contre) : 

Содержание HO407

Страница 1: ...5 9 type HO411 mod OR125 11 Il presente prodotto adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use Ce produ...

Страница 2: ...o le ruote e per l uso nella corretta posizione Utilizzare l apparecchio solo in posizione verticale AVVERTENZE Questo apparecchio destinato solo al riscaldamento di ambientiinterni domesticiesimilari...

Страница 3: ...anza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all uso sicuro dell apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti I bambini non devono giocare con l apparecchio La...

Страница 4: ...erlo in caso di dubbio rivolgersi a personale professionalmente qualificato Non tirare il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso per disinserirelaspinadallapresadicorrente Nontirareilcavoper spo...

Страница 5: ...zzodiuntemporizzatoreesternooconun sistemadicomandoadistanzaseparato perevitareilrischio di incendio nel caso l apparecchio sia coperto o sia posizionatoinmodononcorretto In caso di guasto o cattivo f...

Страница 6: ...ella massima dell apparecchio Posizionare il radiatore lontano da altre fonti di calore da materiali infiammabili tende tappezzerie ecc da gas infiammabili o materiale esplosivo bombolette spray e da...

Страница 7: ...ltre pu essere spostato comodamente anche grazie alla maniglia posta sul cruscotto Attenzione alla prima accensione far funzionare il radiatore alla massima potenza per almeno 2 ore Durante questa ope...

Страница 8: ...icare che la manopola del selettore sia in pos 0 e del termostato sia in pos 2 Inserire la spina nella presa di corrente 3 Ruotare la manopola termostato nella posizione corrispondente alla temperatur...

Страница 9: ...ertenze per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea direttiva 2011 65 UE Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve esser smaltito insieme ai rifiuti urbani Pu e...

Страница 10: ...cewiththeseinstructions Ithasto beconsideredonlyasupplementarysourceofheatingandnotas acentralheatingelement This appliance is intended to be used in household and similar applicationssuchas staffkitc...

Страница 11: ...hisproductcanbecomeveryhotand cause burns Particular attention has to be given where children andvulnerablepeoplearepresent This appliance can be used by children aged 8 or more years Peoplewithreduce...

Страница 12: ...emainscableandtheapplianceinwaterorinanyother liquid If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or a similarly qualified person in ordertoavoidhazard Never...

Страница 13: ...h of children because they are potential sources of danger they must be disposed of in accordance with current law Before connecting the appliance check that the voltage shown on the data plate matche...

Страница 14: ...of the screws insert them into the holes at the end of the bracket position the spring washers in place and turn the nuts in a clockwise direction to tighten them properly 2 Turn the radiator upside...

Страница 15: ...perature increases as the knob is turned towards the Maximum position and vice versa The lamp is on when the heater is running if it reaches the set temperature the light goes out and turns back on as...

Страница 16: ...ted from the socket and ensure that any dangerous parts are made harmless if children are allowed to play with them IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRE...

Страница 17: ...re utilis conform ment aux pr sentes instructions Ils agitd unappareildechauffaged appoint etnonpas d uneinstallationdechauffagecentral Cet appareil est destin tre utilis dans des applications domesti...

Страница 18: ...orsque des enfants et des personnes vuln rables sont pr sents Ceproduit nepeut treutilis pardesenfantsdemoinsde8ansou pardespersonnesposs dantdescapacit sphysiques sensoriellesou mentales r duites san...

Страница 19: ...vitezd utiliserleradiateurpours cherlelinge N utilisezpasl appareil proximit d unede baignoire d unlavabo ou d une douche pour viter les chocs lectriques et n utilisez pas l appareil unendroito ilpour...

Страница 20: ...d adaptateurs ou des rallonges est d conseill s ils s av rent indispensables veiller ce qu ils soient conformes aux normes en vigueur en mati re de s curit et ce que leur capacit nominale exprim e en...

Страница 21: ...tilisation v rifiez que l appareil est en bon tat le cordon lectrique n est pas endommag si le cordon d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant ou son agent de service ou par un...

Страница 22: ...ir et de le ranger dans un endroit sec Nous vous conseillons de le ranger dans son emballage d origine afin de le prot ger contre la poussi re et l humidit Si l on d cide de ne plus utiliser l apparei...

Страница 23: ...nliches anhand der Hinweise dieser Bedienungsanleitung zu heizen Au erdem ist es als Zusatzheizung und nicht als Zentralheizunggedacht DasGer tsollindenHaushaltund hnlicheAnwendungenverwendet werden w...

Страница 24: ...sonenanwesendsind Kinder unter 8Jahren Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten sowie Personen ohne entsprechende Erfahrung oder Kenntnisse d rfen dieses Ger t...

Страница 25: ...en nur vom Hersteller oder vom Hersteller Kundendienst ausgef hrt werden Bei lleckagen den Hersteller oder den Hersteller Kundendienstkontaktieren Bei Verschrottung des Ger tes m ssen die einschl gige...

Страница 26: ...ass diese den geltenden Sicherheitsvorschriften entsprechen und ihre Leistung Amp re darf keinesfalls kleiner als die maximale Leistung des Ger tes sein Stellen Sie das Ger t weit genug von W rmequell...

Страница 27: ...Einschalten das ger t mindestens 2 Stunden lang bei H chstleistung eingeschaltet lassen W hrend dieser Zeit den raum gut l ften um den unangenehmen neuen Geruch des Ger ts zu elimieren BEDIENUNG Vor j...

Страница 28: ...e keine Stahlwolle oder Scheuermittel Wird der Radiator ber einen l ngeren Zeitraum nicht benutzt muss er zugedeckt und an einem trockenen Ort aufbewahrt werden Zum Schutz gegen Staub und Feuchtigkeit...

Страница 29: ...n las modalidades indicadas en estas instrucciones debe considerarse adem s como aparato suplementario de calefacci n ynocomounsistemadecalefacci ncentral Este aparato est dise ado para ser utilizado...

Страница 30: ...erables Esteaparatopuedeserutilizadoporni osdeporlomenos8a os de edad y personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimientos a condici n de que est...

Страница 31: ...guace del aparato es necesario respetar las disposicionesrelativasalaeliminaci ndelaceite INSTALACI N Luego de haber quitado el embalaje aseg rese la integridad del aparato en caso de duda no utilizar...

Страница 32: ...ntales o da os a las personas No colocar el cable el ctrico debajo de alfombras El aparato no debe ser colocado inmediatamente debajo de una toma de corriente El radiador debe ser utilizado solo y exc...

Страница 33: ...y hace funcionar el radiador de manera continua hasta alcanzar la temperatura programada si esta disminuye lo vuelve a encender por el tiempo necesario para restablecer el valor programado Si la peri...

Страница 34: ...radiador para ser abierto deben ser realizadas nicamente por el fabricante o por su servicio de asistencia Si hubiera alguna fuga de aceite el fabricante o su servicio de asistencia debe ser contactad...

Страница 35: ...pola selettore D Base con ruote E Elemento riscaldante A Handle B Thermostat knob C Switches D Base with wheel E Elements A Poign e B Bouton du thermostat C Interrupteurs D Base avec roulettes E l men...

Страница 36: ...kW Controllo elettronico del carico termico con riscontro della temperatura ambiente e o esterna Electronic heat charge control with room and or outdoor temperature feedback no Consumo ausiliario di e...

Страница 37: ...perature control with presence detection no Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di finestre aperte Room temperature control with open window detection no Con opzione di controllo a di...

Страница 38: ...rtem Thermostat control manual de la carga de calor con termostato integrado non nein no Puissance thermique minimale indicative Mindestw rmeleist ung Richtwert Potencia calor ficam nima indicativa Pm...

Страница 39: ...ontrol de temperatura interior non nein no contr le de la temp rature de la pi ce avec ther mostat m canique Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat con control de temperatura interior med...

Страница 40: ...contr le distance mit Fernbedienungsoption con opci n de control a distancia non nein no contr le adaptatif de l activation mit adaptiver Regelung des Heizbeginns con control de puesta en marcha adap...

Отзывы: