background image

 

 

D-2 

STROMVERSORGUNG

 

Schließen Sie das Netzkabel an eine 230V 50Hz-Steckdose an. Das Gerät ist daraufhin 
einsatzbereit und zeigt diesen Betriebszustand mit der Anzeige 00:00, 1 an, wobei die Uhrzeit 
noch nicht eingestellt wurde. 
 

BEDIENUNGSANLEITUNG

 

1.  Einstellung des Datums 

Betätigen Sie die SET-Taste 3 Sekunden lang, um das Jahr einzustellen. Verwenden Sie 
SCAN+ und SCAN- Taste, um die Jahreszahl zu erhöhen bzw. zu senken. Betätigen Sie die 
SET-Taste erneut, um den Monat einzustellen. Bei wiederholter Betätigung der SET-Taste 
können Sie jeweils nacheinander das Datum, die Stunde und die Minute einstellen.  
 

2.  EINSTELLUNG DES UHRZEIT-ANZEIGEMODUS 

Betätigen Sie die 12/24-HOUR-Taste, um Uhrzeit auf 12-Stunden- oder 24-Stunden-Anzeige 
einzustellen. 

 

EINSTELLUNG DER WECKZEIT

 

Betätigen Sie die ALARM-Taste 3 Sekunden lang. Das Wecksymbol wird angezeigt. Sie 
können die Stunde nach einmaliger Betätigung der Taste und die Minuten nach zweimaliger 
Betätigung der Taste einstellen. Bei Betätigung der Tasten SCAN+ und SCAN- setzen Sie die 
Weckzeit jeweils um eine Minute vor bzw. zurück. Zur Deaktivierung der Weckfunktion 
betätigen sie die ALARM-Taste 3 Sekunden lang. Das Einstellungsverfahren für die zweite 
Weckzeit (ALARM 2) ist identisch mit dem Einstellungsverfahren für ALARM 1. 

 

4.  SNOOZE-TASTE (Schlummerfunktion)  

 Wenn Sie sich von der Weckfunktion wecken lassen, jedoch noch einige Minuten 
weiterschlafen möchten, berühren Sie einfach die SNOOZE-Taste. Das Wecksignal wird 
daraufhin für ca. 9 Minuten verstummen und ertönt danach erneut. Zum Ausschalten des 
Wecksignals betätigen Sie die FUNC-Taste. 

 

5. EINSCHLAFFUNKTION 

Betätigen Sie die SLEEP-Taste, um die Einschlafzeit anzuzeigen. Das Display wird 90 Minuten 
anzeigen. Dies ist die längste mögliche Einschlafzeit. Wenn Sie eine kürzere Einschlafzeit 
einstellen möchten, betätigen Sie einfach ein- oder mehrmals die SLEEP-Taste, bis die 
gewünschte Zeitspanne angezeigt wird (80, 70, 60…… bis zu einer Mindestzeit von 10 
Minuten). 

 

6. RADIO

 

Betätigen Sie die FUNC-Taste, um das Gerät einzuschalten. Das Gerät schaltet automatisch 
auf Radiomodus (FM). Sie können die Lautstärke mit den Tasten VOL+ und VOL- beliebig 
einstellen. 
Wenn Sie einen Sender speichern möchten, betätigen Sie die MEMO-Taste. Drücken Sie die 
Taste 3 Sekunden lang, wenn Sie einen Lieblingssender gefunden haben. Das Display zeigt 
daraufhin MEM sowie eine Nummer für den Speicherplatz an. Betätigen Sie die MEMO-Taste 
erneut, um die Speicherung zu bestätigen.  

 

7.  EINSTELLUNG DER DISPLAYBELEUCHTUNG 

Betätigen Sie 3 Sekunden lang die LIGHT-Taste. Die Display-Helligheit wird jeweils erhöht bzw. 
gesenkt.

 

 

8.  EINSTELLUNG DES ZEITSPEICHERS 

Die Uhr Ihres Gerätes verfügt über eine Batterie-Backup-Funktion bei Stromausfall. Stellen Sie 
nach Anschluss des Netzkabels an das Stromnetz die Uhrzeit ein und legen Sie anschließend 
2 AAA-Batterien (nicht mitgeliefert) ein. Bei Unterbrechung der Stromversorgung brauchen Sie 
die Uhrzeit und das Datum nicht erneut einzustellen. 

Содержание RR45

Страница 1: ...RR45 MANUEL D INSTRUCTIONS Lisez attentivement ce manuel avant votre premi re utilisation puis rangez dans un endroit o vous le retrouvez pour toute r f rence ult rieure...

Страница 2: ...minuer les ann es Appuyez nouveau sur SET pour r gler le mois Proc dez de la m me fa on pour le jour les heures et les minutes 2 REGLAGE DU FORMAT DE L HEURE Appuyez sur la touche 12 24 pour passer du...

Страница 3: ...afficheur s intensifie ou diminue 8 TIME MEMORY SET Ce r veil a une sauvegarde qui permet de maintenir votre heure de r veil en cas de coupure de courant Branchez l appareil r glez l heure et la date...

Страница 4: ...RR45 PLEASE READ THIS USER MANUAL COMPLETELY BEFORE OPERATING THIS UNIT AND RETAIN THIS BOOKLET FOR FUTURE REFERENCE...

Страница 5: ...E 1...

Страница 6: ...year Use SCAN and SCAN button to add or decrease year display Press one more time to set the month Repeat pressing the SET button for 3 times you can set the date hour and minutes consecutively 2 TIME...

Страница 7: ...his channel and then press MEMO button one more time for confirm 7 BRIGHT OR DIM SET Press LIGHT button for 3 seconds the displayer can switch to dim or bright mutually 8 TIME MEMORY SET Your clock ha...

Страница 8: ...places SPECIFICATIONS Power supply AC 230V 50 Hz Backup battery 2 x AAA 1 5V batteries FM Frequency Range 88 108 MHz Power consumption 5W Don t throw the electrical and electronic appliances into the...

Страница 9: ...funcionamiento incorrecto recurra a los servicios de un t cnico cualificado para su reparaci n Este aparato no contiene piezas intercambiables por el usuario Este aparato ha sido dise ado para una ali...

Страница 10: ...o y en la pantalla podr ver 00 00 1 1 aunque todav a no estar puesto en hora INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1 AJUSTE DE FECHA Pulse el bot n SET durante 3 segundos para introducir el a o Utilice el b...

Страница 11: ...arecer MEM para indicar que puede memorizar esa emisora y s lo tendr que volver a pulsar el bot n MEMO para confirmarlo 7 INTENSIDAD DE LA ILUMINACI N DE LA PANTALLA Pulse el bot n LIGHT durante 3 seg...

Страница 12: ...nsumo de energ a 5 W No tire los aparatos el ctricos ni electr nicos a la basura Entr guelos en el centro de recogida del que dependen Algunos elementos contenidos en estos aparatos pueden perjudicar...

Страница 13: ...ridurre al minimo i rischi non aprire mai l involucro o il suo lato posteriore In caso di cattivo funzionamento fare appello a un tecnico abilitato per le riparazioni Questo apparecchio non contiene...

Страница 14: ...e tutti i collegamenti siano corretti Questo apparecchio deve essere riposto imperativamente in un luogo correttamente ventilato Ad esempio non deve essere mai essere messo vicino a tende sulla moquet...

Страница 15: ...remere il tasto SLEEP per visualizzare il tempo di sospensione Sul display vengono visualizzati 90 minuti ovvero il tempo massimo di sospensione impostabile Se si desidera un tempo di sospensione pi b...

Страница 16: ...teria NOTE IMPORTANTI Evitare di collocare l apparecchio nei luoghi indicati di seguito Luoghi esposti alla luce solare diretta o in prossimit di apparecchi diffusori di calore quali radiatori elettri...

Страница 17: ...van water denk aan een bad een wasbak een gootsteen een wastobbe een zwembad of een natte kelder 6 VENTILATIE De apparatuur moet zodanig worden geplaatst dat de locatie of positie een goede ventilatie...

Страница 18: ...als a Het netsnoer of de stekker is beschadigd b Er voorwerpen in de behuizing van de apparatuur zijn gevallen of vloeistof in de behuizing van de apparatuur is gemorst c De apparatuur is blootgesteld...

Страница 19: ...scherm geeft 90 minuten aan Dit is de maximale slaaptijd die u kunt instellen Als u een kortere slaaptijd wilt drukt u continu op de SLAAPKNOP om 80 70 60 in te stellen De minimale slaaptijd is 10 mi...

Страница 20: ...lt zoals elektrische kachels Stoffige plekken Plekken die onderhevig zijn aan constante trillingen Vochtige plekken SPECIFICATIES Voeding AC 230 V 50 Hz Reservebatterij 2 x AAA 1 5 V batterijen FM fre...

Страница 21: ...kens eines Sp lbeckens eines W schebottichs eines Schwimmbeckens oder in einem feuchten Keller benutzt werden 6 BEL FTUNG Das Ger t sollte so positioniert werden dass die Position die erforderliche Be...

Страница 22: ...de b Fremdk rper oder Fl ssigkeiten in das Geh useinnere gelangt sind c das Ger t Regen ausgesetzt war d das Ger t fallengelassen wurde oder das Geh use besch digt ist e das Ger t eine Funktionsst run...

Страница 23: ...Minuten weiterschlafen m chten ber hren Sie einfach die SNOOZE Taste Das Wecksignal wird daraufhin f r ca 9 Minuten verstummen und ert nt danach erneut Zum Ausschalten des Wecksignals bet tigen Sie di...

Страница 24: ...ufzuladen Dies kann zu berhitzung und Rissen f hren Bitte befolgen Sie die Anweisungen des Batterieherstellers WICHTIGE HINWEISE Vermeiden Sie eine Aufstellung des Ger tes an folgenden Stellen Stellen...

Страница 25: ...duto que podem provocar um risco de electrocuss o Para minimizar os perigos nunca abrir a caixa ou a parte traseira do mesmo No caso de disfun o recorrer aos servi os de um t cnico qualificado para pr...

Страница 26: ...ol ou a fontes de calor LOCALIZA O DE CONTROLOS 1 ALTIFALANTE INTEGRADO 8 VOLUME ALARME 2 2 BOT O SLEEP HORA 12 24 9 BOT O CONF REPRODU O PAUSA 3 BOT O GRAV CN 10 PROCURAR 4 BOT O DE FUN O 11 PROCURAR...

Страница 27: ...10 minutos 6 DEFINI O FM Prima o bot o FUNC para ligar a unidade O aparelho alterna automaticamente para a posi o FM Pode definir o volume com o bot o VOL e VOL para a posi o desejada Caso queira guar...

Страница 28: ...CA ES Fonte de alimenta o CA 230V 50 Hz Pilha de reserva 2 pilhas AAA 1 5V Intervalo de frequ ncia FM 88 108 MHz Consumo de energia 5 W N o se desfazer dos aparelhos el ctricos e electr nicos deitando...

Отзывы: