background image

10

  TO ADD JACK OIL

  TO REPLACE JACK OIL

1. Position the jack on level ground and lower the 

    saddle.

1. Position the jack on level ground and lower the 

    saddle.

2. Open release valve by turning handle counter-

    clockwise (4 full turns). 

2. Remove the oil plug.

3. Fill the oil case until oil level is just beneath the 

    lower rim of the oil fill hole.

4. Replace oil plug.

5. Perform the System Air Purge Procedure.

*SEE ASSEMBLY IMAGE FOR JACK OIL 

RESEVOIR LOCATION. 

Содержание T90203B

Страница 1: ...888 44 TORIN 1 888 448 6746 8 a m 5 p m PST Monday Friday Read carefully and understand all ASSEMBLY AND OPERATION INSTRUCTIONS before operating Failure to follow the safety rules and other basic saf...

Страница 2: ...nt parts negligence will make the product unsafe for use and will void the warranty Carefully inspect the product on a regular basis and perform all maintenance as required Store these instructions in...

Страница 3: ...ervice and maintain the unit only with authorized or approved replacement parts negligence will make the jack unsafe for use and void the warranty Carefully inspect the unit on a regular basis and per...

Страница 4: ...ately rated jacks stands Use wheel chocks or other blocking device on opposing wheels before using jack stands WARNING WARNING 1 Study understand and follow all instructions before operating this devi...

Страница 5: ...ing crushed and death Always securely chock and block stabilize the load to be lifted Never place any part of the body under a raised load without properly chocking and supporting the load Never use t...

Страница 6: ...m the following System Air Purge Procedure to remove any air that may have been introduced into the hydraulic system as a result of product shipment and handling This step is to be completed without a...

Страница 7: ...e vehicle Position the jack so that the saddle is centered and will contact the load lifting point firmly 5 Assemble the handle ensure that spring clips align with slots 6 Close the release valve by t...

Страница 8: ...hands do not slip and ensure the release valve does not rapidly lower 4 Carefully open the Release Valve by slowly turning the handle counterclockwise Do not allow bystanders around the jack or under...

Страница 9: ...pment using light penetrating oil lubricating spray Use a good lubricant on all moving parts For light duty use lubrication once a month For heavy and constant use lubrication recommended every week N...

Страница 10: ...vel ground and lower the saddle 2 Open release valve by turning handle counter clockwise 4 full turns 2 Remove the oil plug 3 Fill the oil case until oil level is just beneath the lower rim of the oil...

Страница 11: ...D FLUID CAN CAUSE DAMAGE TO A JACK AVOID MIXING DIFFERENT TYPES OF FLUID AND NEVER USE BRAKE FLUID TURBINE OIL TRANSMISSION FLUID MOTOR OIL OR GLYCERIN IMPROPER FLUID CAN CAUSE PREMATURE FAILURE OF TH...

Страница 12: ...12 ASSEMBLY DIAGRAM...

Страница 13: ...assembly 1 12 Plastic plug 1 13 Safety Valve 1 14 Spring 1 15 Spring holder 1 16 Steel ball 3mm 1 17 Steel ball 5mm 2 18 Bowl washer 1 19 TH92004 4 ASM TH92004 4 ASM TH92004 4 ASM TH92004 4 ASM TH920...

Страница 14: ...sed as recommended Only those items listed with a Part are available for purchase For assistance with the operation or the availability of replacement parts contact our Parts and Warranty Department a...

Страница 15: ...n Distributor does not have authorization to amend these statements You acknowledge and agree that any modification of the product for any purpose other than manufacturer completed repairs is at your...

Страница 16: ...888 448 6746 entre 8 heures et 17 heures HNP du lundi au vendredi Lisez attentivement et comprenez toutes les DIRECTIVES DE MONTAGE ET DE FONCTIONNEMENT avant l utilisation Vous pouvez subir des bles...

Страница 17: ...pas le produit dans le but pour lequel il a t con u Le fabricant n est pas responsable des dommages ou blessures provoqu es par une utilisation inappropri e ou par n gligence Ne faites fonctionner le...

Страница 18: ...n et la maintenance de l appareil qu l aide de pi ces de rechange autoris es ou approuv es la n gligence rendra le cric dangereux et annulera la garantie Inspectez l appareil avec soin sur une base r...

Страница 19: ...uffisante Avant d utiliser des chandelles de levage placez des cales de roues ou un dispositif de blocage sur les roues oppos es AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT 1 tudiez comprenez et suivez toutes les con...

Страница 20: ...n d placement inattendu et provoquer des blessures graves un crasement et la mort Calez ou bloquez stabilisez toujours de mani re s curitaire la charge soulever Ne placez jamais une partie du corps so...

Страница 21: ...nge Soupape de s curit Levier Manchon Ensemble du levier Bouchon d huile sur le r servoir 4 Fixez la poign e sa place dans la douille de la poign e Sans aucun poids sur le cric man uvrez le de haut en...

Страница 22: ...souhait 3 Appliquez le frein de stationnement dans le v hicule 4 Consultez le manuel du propri taire publi par le constructeur du v hicule pour localiser les points de levage approuv s Positionnez le...

Страница 23: ...c afin que vos mains ne glissent pas et assurez vous que la soupape de s curit ne s abaisse pas rapidement 4 Ouvrez prudemment la soupape de s curit en tournant lentement le levier en sens antihoraire...

Страница 24: ...une huile p n trante l g re ou un a rosol lubrifiant Utilisez un bon lubrifiant sur toutes les pi ces mobiles Dans le cas d un usage l ger il faut lubrifier une fois par mois Dans le cas d un usage co...

Страница 25: ...ez la soupape de s curit en tournant le levier en sens antihoraire 4 tours complets 2 Retirez le bouchon d huile 3 Remplissez le r servoir d huile jusqu ce que le niveau se situe sous le rebord inf ri...

Страница 26: ...PEUT ENDOMMAGER LE CRIC VITEZ DE M LANGER DIFF RENTS TYPES DE LIQUIDES ET N UTILISEZ JAMAIS DE LIQUIDE DE FREIN D HUILE POUR TURBINE D HUILE DE TRANSMISSION D HUILE MOTEUR OU DE GLYC RINE UN LIQUIDE...

Страница 27: ...27 SCH MA DE MONTAGE...

Страница 28: ...ouchon plastique 1 13 Soupape de s curit 1 14 Ressort 1 15 Support de ressort 1 16 Bille d acier de 3 mm 1 17 Bille d acier de 5 mm 2 18 Rondelle concave 1 19 TH92004 4 ASM TH92004 4 ASM TH92004 4 ASM...

Страница 29: ...ommandations Seuls ces articles num r s l aide d un num ro de pi ce sont disponibles pour achat Pour obtenir de l aide quant au fonctionnement ou la disponibilit des pi ces de rechange communiquez ave...

Страница 30: ...ez que toute modification du produit dans un but autre que les r parations effectu es par le fabricant se fait vos propres risques Avant d utiliser ce produit lisez enti rement le manuel du propri tai...

Страница 31: ...ORIN 1 888 448 6746 de lunes a viernes de 8 a m a 5 p m hora del Pac fico Lea atentamente y entienda todas las INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Y OPERACI N antes de utilizar el producto Si no respeta las n...

Страница 32: ...si se comete negligencia no ser seguro utilizar el producto y la garant a quedar anulada Inspeccione cuidadosamente el producto con regularidad y realice todo mantenimiento que sea necesario Guarde e...

Страница 33: ...producto solo con las piezas de repuesto autorizadas o aprobadas si se comete negligencia no ser seguro utilizar el gato y la garant a quedar anulada Inspeccione cuidadosamente el producto con regular...

Страница 34: ...clasificaci n apropiada Utilice cu as para las ruedas u otro dispositivo de bloqueo en las ruedas opuestas antes de utilizar las bases de gato 1 Revise entienda y siga todas las instrucciones antes de...

Страница 35: ...uee estabilice la carga por levantar de forma segura Nunca coloque ninguna parte del cuerpo debajo de una carga levantada sin haber calzado y apoyado la carga correctamente No utilice nunca el gato en...

Страница 36: ...anga Palanca Ensamblaje Tap n para aceite en el tanque PROCEDIMIENTO DE PURGA DE AIRE DEL SISTEMA 4 Asegure la palanca dentro del recept culo de la palanca Antes de cargar el veh culo en el gato bombe...

Страница 37: ...untarios 2 Coloque el gato cerca del punto de elevaci n deseado 3 Ponga el freno de estacionamiento en el veh culo 4 Consulte el manual del propietario del fabricante del veh culo para ubicar puntos d...

Страница 38: ...sus manos no se resbalen y aseg rese de que la v lvula de liberaci n no baje r pidamente 4 Abra cuidadosamente la v lvula de liberaci n girando la palanca en sentido antihorario lenta mente No permit...

Страница 39: ...te penetrante ligero o lubricante en aerosol Utilice un buen lubricante en todas las piezas m viles Para trabajos livianos lubrique una vez al mes Para trabajos pesados y constantes se recomienda lubr...

Страница 40: ...ci n girando la palanca en sentido antihorario 4 vueltas completas 2 Retire el tap n de aceite 3 Llene el recipiente de aceite hasta que el nivel de aceite est justo por debajo del borde inferior del...

Страница 41: ...DEN PRODUCIRSE DA OS EN EL GATO EVITE MEZCLAR DIFERENTES TIPOS DE L QUIDO Y NUNCA UTILICE L QUIDO DE FRENOS ACEITE DE TURBINA L QUIDO DE TRANSMISI N ACEITE DE MOTOR O GLICERINA SI UTILIZA UNN L QUIDO...

Страница 42: ...42 DIAGRAMA DE ENSAMBLAJE...

Страница 43: ...ula de liberaci n 1 12 Tap n de pl stico 1 13 V lvula de seguridad 1 14 Resorte 1 15 Sujetador de resorte 1 16 Bola de acero de 3 mm 1 17 Bola de acero de 5 mm 2 18 Arandela c nica 1 19 TH92004 4 ASM...

Страница 44: ...limitada de 1 a o cuando se utiliza seg n lo recomendado nicamente los art culos que figuran con un n mero de pieza est n disponibles para compra Para obtener ayuda con la operaci n o la disponibilida...

Страница 45: ...dificar estas declaraciones Usted reconoce y acepta que cualquier modificaci n del producto para cualquier fin que no sean las reparaciones realizadas por el fabricante corre por su cuenta y riesgo An...

Страница 46: ...n au 1 888 44 TORIN 1 888 448 6746 De 8 heures 17 heures heure du Pacifique du lundi au vendredi Comun quese conel Servicio de Atenci n al Cliente de Torin directamente por tel fono al 1 888 44 TORIN...

Отзывы: