background image

6  ES

Introducción

Cortadora de alimentos KH 150 SE

Q

  Introducción

Estimado cliente: 

   Lea con atención y, en su totalidad, las 

instrucciones de empleo y seguridad y 
familiarícese con las funciones del apa-

rato antes de la primera puesta en marcha. Observe 
las ilustraciones que aparecen en la parte plegable 
en las que se describe la cortadora y el modo de 
empleo. Conserve las instrucciones y entréguelas 
con el aparato si se lo diera a un tercero.

Q

  Uso según las normas

Este aparato ha sido fabricado para su uso exclusi-
vo en el ámbito doméstico. Antes de cortar un 
producto, desembálelo, descongélelo y deshuése-
lo. Cualquier otro empleo o cambio en el aparato 
se considera incorrecto y puede entrañar riesgo de 
accidente. El fabricante no se hace responsable de 
los daños ocasionados por un uso o manejo inco-
rrectos. No apto para uso industrial.

Q

  Contenido del envío

Tras desembalar el aparato compruebe siempre la 
integridad del contenido y el perfecto estado del 
aparato.

1  cortadora de alimentos KH 150 SE
1  pincel de limpieza 
1  depósito de restos
1  bandeja de recogida
1   tornillo auxiliar y 2 tornillos de ajuste  

de repuesto

1   instrucciones de manejo con indicaciones  

de garantía y asistencia técnica

Q

  Componentes

1

  Protección de la cuchilla

2

  Interruptor escalonado velocidad de la cuchilla

3

   Interruptor para funcionamiento  

momentáneo / continuo

4

  Botón para desbloquear la cubierta de la cuchilla

5

  Carcasa del aparato

6

  Cubierta de la cuchilla

7

  Enrollado / depósito del cable

8

  Cable de alimentación

9

  Mesa de apoyo con ranura de guía

10

  Carro de alimentos

En estas instrucciones de uso se utilizan los siguientes pictogramas / símbolos:

¡Lea las instrucciones de uso!

W

Vatio (Potencia efectiva)

¡Siga las indicaciones de prevención y seguridad!

Mantenga a los niños y otras personas alejados 
durante el manejo de herramientas eléctricas.

¡Tenga cuidado con las descargas eléctricas! 
Tensiones eléctricas peligrosas - Peligro de vida!

Mantenga el aparato protegido de la lluvia y la 
humedad. Si penetra agua en un aparato eléctrico 
aumenta el riesgo de descarga eléctrica. 

 

¡Así actúa correctamente!

Un aparato, cable de red o clavija de red dañado 
significa peligro de vida por descarga eléctrica. 
Controle regularmente el estado del aparato, del 
cable de alimentación la clavija de red.

V~

Voltios (Tensión alterna)

¡Evacue el embalaje y el aparato de forma 
respetuosa con el medio ambiente!

Содержание KH 150 SE

Страница 1: ...150 SE112007 5 Cortadora multiusos Instrucciones de utilizaci n y de seguridad FOOD SLICER Operation and Safety Notes Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich an...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 8 9 12 13 11 10 6 7 A B 9 C 14 E D F 19 17 2x16 15 18...

Страница 3: ...e corte progresivo P gina 8 Manejo Indicaciones de trabajo P gina 8 Selecci n del modo de operaci n P gina 9 Interruptor escalonado ajuste de la velocidad de corte P gina 9 Ajustar el grosor de corte...

Страница 4: ...ar y 2 tornillos de ajuste de repuesto 1 instrucciones de manejo con indicaciones de garant a y asistencia t cnica Q Componentes 1 Protecci n de la cuchilla 2 Interruptor escalonado velocidad de la cu...

Страница 5: ...i n Antes de volver a utilizar la cortadora haga que la examine un t cnico J En caso de que se da ase el cable de alimen taci n el aparato s lo puede ser reparado por el fabricante su servicio de aten...

Страница 6: ...Para extraer el carro de alimentos tire hacia adelan te de la ranura de gu a 9 y lev ntela de la mesa de apoyo j Deslice el asa de empuje 11 sobre la bandeja deslizante de corte j Coloque la bandeja d...

Страница 7: ...lla funciona ahora mientras se manten ga el interruptor en esta posici n Detener el funcionamiento temporal Suelte el interruptor de funcionamiento moment neo continuo y espere hasta que la cuchilla s...

Страница 8: ...eso El extremo aplanado puede usarlo para retirar restos duros j Realice todos los trabajos de limpieza con el pincel con el mayor cuidado Si se resbala cerca de la cuchilla existe peligro de lesiones...

Страница 9: ...con respecto al primer comprador y es intransferible La prestaci n de garant a tiene validez s lo para errores de fabricaci n o de material y no se aplica a las piezas de desgaste o a los deterioros...

Страница 10: ...12...

Страница 11: ...one dello spessore di taglio Pagina 16 Utilizzo Indicazioni di lavoro Pagina 16 Selezione del tipo di modalit Pagina 17 Impostazione dell interruttore Vario velocit di taglio Pagina 17 Impostazione de...

Страница 12: ...disimballaggio 1 Affettatrice universale KH 150 SE 1 Pennello per la pulizia 1 Dispositivo ultima fetta 1 Vassoio di raccolta 1 Ausilio all avvitamento e due viti sostitutive di regolazione 1 Manuale...

Страница 13: ...recchio in acqua e non esporlo alla pioggia o all umidit Se l ap parecchio cade in acqua staccare prima la spina dalla presa e poi prelevare l apparecchio Fare esaminare l affettatrice universale da p...

Страница 14: ...rso il basso il lato sollevato del coprilama 6 in modo da permettere l in serimento dei morsetti situati sul lato inferiore del carrello porta alimenti 10 Assicurarsi che essi siano inseriti correttam...

Страница 15: ...it di funzionamento continuato impostare l interruttore per la modali t di funzionamento momentaneo continuato in posizione 0 e attendere fino a quando la lama da taglio si arresta completamente Funzi...

Страница 16: ...dell apparecchio non idonee al lavaggio in lavastoviglie con un panno leg germente inumidito Detergere accuratamente l alloggiamento dell apparecchio 5 il coprilama 6 il piano d appoggio e la scana l...

Страница 17: ...ico Per avere informazioni sulle possibilit di smaltimento di elettrodomestici non pi utilizzabili rivolgersi alla propria amministrazione comunale o cittadina Q Informazioni Q Garanzia Servizio clien...

Страница 18: ...ttive UE Direttiva bassa tensione 2006 95 EC GS EN60335 1 1994 A1 A2 A11 A16 EN60335 2 14 1996 A11 A1 A2 Compatibilit elettromagnetica 2004 108 EC EMC EN55015 1 EN55014 2 come confermato dal contrasse...

Страница 19: ...4 Adjust the infinite slice thickness setting Page 24 Operation Working advice Page 24 Selecting mode of operation Page 25 Setting the Vario switch cutting blade speed Page 25 Slice thickness setting...

Страница 20: ...unpacking the appliance check it to ensure that all components are available and that there are no signs of visible damage 1 Slicer KH 150 SE 1 Cleaning brush 1 Food holder plate 1 Slice tray 1 Screw...

Страница 21: ...d the ap pliance fall into water First remove the plug from the socket and then remove the appliance from the water Afterwards have the slicer examined by an au thorised service centre before you use...

Страница 22: ...rectly engaged in that you check the mobility of the food carriage Pull to the front for removal of the food carriage 10 from the guide slot 9 and lift it from the support table j Push the food holder...

Страница 23: ...cutting blade will continue to run for as long as the switch for intermittent continuous operation is held in this position Halting intermittent operation Release the switch for intermittent continuo...

Страница 24: ...rry out all tasks using the cleaning brush with great care Should it slip close to the cutting blade there is the risk of receiving a severe personal injury Q Maintenance Removing assembling the cutti...

Страница 25: ...our receipt as proof of purchase In the case of a warranty claim please make contact by telephone with our service department Only in this way can a post free despatch for your goods be assured This w...

Страница 26: ...w Voltage Directive 2006 95 EC GS EN60335 1 1994 A1 A2 A11 A16 EN60335 2 14 1996 A11 A1 A2 Electromagentic Compatibility 2004 108 EC EMC EN55015 1 EN55014 2 and confirm this with the CE mark Type Mach...

Страница 27: ...des Ger tes Seite 32 Justieren der stufenlosen Schnittst rkeneinstellung Seite 32 Bedienung Arbeitshinweise Seite 33 Betriebsart ausw hlen Seite 33 Varioschalter Schneidgeschwindigkeit einstellen Seit...

Страница 28: ...n Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollst ndigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Ger tes 1 Allesschneider KH 150 SE 1 Reinigungspinsel 1 Restehalter 1 Auffangschale...

Страница 29: ...er Regen noch Feuchtig keit aus Sollte das Ger t jemals in Wasser fallen so ziehen Sie zun chst den Netzstecker und nehmen erst dann das Ger t heraus Lassen Sie den Allesschneider von autorisierten Fa...

Страница 30: ...den Allesschneider j Stellen Sie den Allesschneider auf einer ebenen nicht rutschigen Oberfl che in unmittelbarer N he einer Steckdose auf j Wickeln Sie die erforderliche L nge der Netzleitung 8 ab St...

Страница 31: ...n Sie erhalten somit z B bei Salami Brot oder Gurken schnell Ihre geschnittene Menge Lebensmittel Q Betriebsart ausw hlen Hinweis Die beiden Betriebsarten des Allesschneiders k nnen am Schalter f r Mo...

Страница 32: ...s Ger tes beginnen schalten Sie den Allesschneider aus ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose und stellen Sie die Andruckplatte 13 in 0 Stellung 2 Tauchen Sie den Allesschneider nicht in Wasser...

Страница 33: ...ie Servicestelle Ihres Landes Q Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreund lichen Materialien die Sie ber die rt lichen Recyclingstellen entsorgen k nnen Werfen Sie Elektroger te nicht in den...

Страница 34: ...m Q Konformit tserkl rung Hersteller Wir Komperna GmbH Burgstr 21 44867 Bochum Deutschland erkl ren hiermit f r dieses Produkt die bereinstimmung mit folgenden EU Richtlinien Niederspannungsrichtlinie...

Отзывы: