background image

GB

6

GENERAL RECOMMENDATIONS

The hot air heater run on heating oil. Those with direct combustion

send  hot  air  and  the  combustion  products  into  the  room,  while  those

with  indirect  combustion  are  fitted  with  a  flue  to  take  the  products  of

combustion away through the chimney.

Always follow local ordinances and codes when using this heater:

• Read and follow this owner’s manual before using the heater;

• THE  INSTALLATION  OF  THE  UNIT  SHALL  BE  IN  ACCORDANCE

WITH THE REGULATIONS OF THE AUTHORITIES HAVING JURIS-

DICTION. Also, as a recommended installation practice reference

should  be  made  to  the  current  issue  of  CSA  B139,  Installation

Code for Oil Burning Equipment in Canada and NFPA 31 Standard

for the Installation of Oil-Burning Equipment in the USA;

• Use  only  in  places  free  of  flammable  vapours  or  high  dust  con-

tent;

• Never use heater in immediate proximity of flammable materials

(the minimum distance must be 2 m);

• Make sure fire fighting equipment is readily available;

• Make  sure  sufficient  fresh  outside  air  is  provided  according  to

the  heater  requirements.  Direct  combustion  heaters  should  only

be  used  in  well  vented  areas  in  order  to  avoid  carbon  monoxide

poisoning;

• A rough estimate of opening required for each gallon (US) of ca-

pacity  is  one  square  foot  for  indirect-fired  heater  and  three

square foot at heater level, for direct-fired heaters;

• the generator is installed near a chimney to take away the fumes

(see the paragraph “FUMES FLUE POSITIONING DIAGRAM”) and

connected to an electrical switchboard;

• Never block air inlet (rear) or air outlet (front);

• In case of very low temperatures add kerosene to the heating oil;

• Make sure heater is always under surveillance and keep children

and animals away from it;

• Before starting the heater always check free rotation of ventilator;

• Unplug heater when not in use.

OPERATION

Before any attempt of starting the heater is made, check that your

electrical supply conforms to the data on the model plate.

Warning

Mains  must  be  fitted  with  a  thermo-magnetic  differren-

tial switch.

Unit  plug  must  be  linked  to  a  socket  with  a  mains

switch.

The heater can work in “ventilation” mode turning the switch (14)

to       : the fan motor starts, while the burner is off.

The heater works in “heating” mode, turning the switch (14) to       :

the  burner  motor  start,  immediately  followed  by  ignition  and  combus-

tion. When the combustion chamber become hot, the coolin fan motor starts.

To select the heating power level, turn the swicth (18) to the posi-

tion corrispondent to the first stage (

I

 S

S

) or second stage (

I

 I

 S

S

).

In heating mode the heater can run automatically when connected

to a control device such as thermostat, time clock. Connection of con-

trol is made to connectors 2 and 3 of the plug (15) fitted to the heater

after  having  removed  the  bridge  between  2  and  3  as  fitted  ex  works.

This bridge should be kept and retrofitted if manual running of heater is

whished at another time.

When unit is started for the first time or is started after the oil tank

has been totally emptied, the flow of oil to the burner may be impaired

by air in the circuit. In this case the control box will cut out the heater

and  it  might  be  necessary  to  renew  the  starting  procedure  once  or

twice by depressing the reset button (13).

Should the heater not start, check that oil tank is full and depress

reset button (13).

Should  the  heater  still  not  work,  please  refer  to  chapter  “OB-

SERVED FAULTS, CAUSES AND REMEDIES”.

STOPPING THE HEATER

Set  main  switch  (14)  on  “0”  position  or  turn  thermostat  or  other

control device on lowest setting.

The flame goes out and the fan continues to work for cooling the

combustion chamber.

Warning

Do not unplug power cord until fan motor has completely

stopped

SAFETY DEVICES

The  unit  is  fitted  with  an  electronic  flame  control  box.  In  case  of

malfunction  this  box  will  cut  in  and  stop  the  heater,  at  the  same  time

the pilot lamp in the control box reset button (13) will light up.

Heaters  are  also  equipped  with  an  overheat  thermostat  safety  cut

out  which  will  stop  the  heater  in  case  of  overheating.  This  thermostat

will  reset  automatically  but  you  will  have  to  depress  button  (13)  on

control box before being able to restart the heater.

TRANSPORT

Warning

Before  making  any  attempt  to  restart  heater  find  and

eliminate reason of overheating.

Before heater is moved it must be stopped and unplugged. Before

moving  the  heater  wait  till  it  has  totally  cooled  off  and  make  sure  oil

tank cap is securely fixed.

The hot air heaters with wheels must be wheeled. The suspended

version  which  has  no  wheels  must  be  transported  with  adequate  ma-

chinery.

MAINTENANCE

Preventive and regular maintenance will ensure a long trouble free

life to your heater.

Warning

Never service heater while it is plugged in, operating or

hot.

Severe burns or electrical shock can occur.

Every  50  hours  of  operation:  disassemble  filter  and  wash  with

clean oil, remove upper body parts and clean inside and ventilator with

compressed  air,  check  correct  attachment  of  H.T.  connectors  to  the

electrodes  and  check  H.T.  cables,  remove  burner  assembly,  clean  and

check  electrode  settings,  adjust  according  to  scheme  “REGULATION

OF ELECTRODES”.

IMPORTANT

Before using the heater, read and understand all instructions and follow them carefully. The manufacturer is not responsible for

damages to goods or persons due to improper use of units.

I

II

 S

S

I

 S

S

Содержание PHOEN 400

Страница 1: ...GENERATEURS D AIR CHAUD SPACE HEATERS P PH HO OE EN N 4 40 00 0 P PH HO OE EN N 4 40 00 0 LIVRET D ENTRETIEN INSTRUCTIONS MANUAL Ed 07 09 V 120 60 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...HANDLE 11 ROUE WHEEL 12 RÉSERVOIR COMBUSTIBLE FUEL TANK 13 BOUTON REARMEMENT AVEC LAMPE TEMOIN RESET BUTTON WITH CONTROL LAMP 14 INTERRUPTEUR MARCHE ARRET MAIN SWITCH 15 PRISE THERMOSTAT D AMBIANCE ROOM THERMOSTAT PLUG 16 LAMPE TEMOIN D ALIMENTATION CONTROL LAMP 17 CABLE ELECTRIQUE POWER CORD 18 DÉVIATEUR HAUTE PUISSANCE BASSE PUISSANCE HIGH LOW THERMAL POWER SWITCH 19 MOTEUR BRULEUR BURNER MOTOR ...

Страница 4: ...S S En mode chauffage le générateur peut fonctionner en mode auto matique uniquement lorsqu un dispositif de contrôle est connecté par ex un thermostat ou une montre Celui ci doit être branché au généra teur en fixant les câbles aux bornes 2 et 3 de la fiche 15 livrée avec l appareil le fil électrique qui relie les deux bornes doit être retiré et éventuellement remonté uniquement lorsque l on souh...

Страница 5: ...cer l électro vanne Enlever tous les obstacles ou obstructions à l aspiration ou à la sortie de l air Vérifier la position du volet de réglage de l air Nettoyer le disque du brûleur L air de combustion est excessif Vérifier la position du volet de réglage de l air Vidanger et remplacer par du fuel propre Nettoyer le filtre du fuel Infiltrations d air dans le circuit du fuel Vérifier l étanchéité d...

Страница 6: ...automatically when connected to a control device such as thermostat time clock Connection of con trol is made to connectors 2 and 3 of the plug 15 fitted to the heater after having removed the bridge between 2 and 3 as fitted ex works This bridge should be kept and retrofitted if manual running of heater is whished at another time When unit is started for the first time or is started after the oil...

Страница 7: ...tic coupling Check fuel line system including fuel filter for possible leaks Clean or replace oil nozzle Check electrical connection Check thermostat LI Clean or replace solenoid Make sure air inlet and outlet are free Check setting of combustion air flap Clean burner disc Too much combustion air Check setting of combustion air flap Drain fuel in tank with clean fuel Clean oil filter Air leaks in ...

Страница 8: ...MOTEUR BRULEUR BURNER MOTOR CO CONDENSATEUR CONDENSER MV MOTEUR DU VENTILATEUR FAN MOTOR FUA FUSIBLE 6 3 A FUSE 6 3 A EV2 ELECTROVANNE II Stade SOLENOID VALVE II Stage RV COMMUTATEUR CONTROL IT TRANSFORMATEUR H T TRANSFORMER H V PA PRESSOSTATS AIR AIR PRESSURESWITCHES LI2 THERMOSTAT DE SECURITE DE SURCHAUFFE LI2 OVERHEAT SAFETY THERMOSTAT LI2 DV DÉVIATEUR HAUTE PUISSANCE BASSE PUISSANCE HIGH LOW T...

Страница 9: ...allation en conformité par votre revendeur ou votre installeur MINIMUM CLEARANCES TO COMBUSTIBLES Front 1 m Rear 1 m Sides 1 m Flue 15 25 cm Ceiling 2 m Floor combustible DESCRIPTION ENGLISH A Minimal 1 m B Minimal 1 m C The shortest D The same or bigger than the smokes outlet diameter of heater E Minimal 1 m 1 Horizontal crossing with minimal upside angle pitch of 5 2 Chimney 20 x 20 cm of minima...

Страница 10: ...0 W 72 4 x 30 3 x 48 76 36 5 90 20 328 Capacité réservoir Tank capacity Niveau sonore à 1 m Noise level at 1 m Débit d air Air output Puissance électrique Power consumption Gicleur Nozzle Alimentatione électrique Power supply 3 250 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL SPECIFICATIONS 1 120 Puissance thermique max Max heating output Puissance thermique nette Net heating output Consommation Fuel con...

Страница 11: ...BIEMMEDUE S p A Via Industria 12 12062 CHERASCO CN Italy Tel 39 0172 486111 Fax 39 0172 488270 www biemmedue com e mail bm2 biemmedue com ...

Отзывы: